Глава 447

447 Мэнмэн поддерживает маленькую Цзюньси

В столовой Яо Юйцин, закутанная в белую лисью шубу, послушно сидела рядом со старухой.

Она усмехнулась и сказала: «Инлуо, я боюсь холода с детства. Другие люди могут подумать, что в такую ​​погоду все в порядке, но мне так холодно, что у меня мерзнут руки и ноги». Сегодня я упомянул об этом только один раз, а бабушка прислала так много одежды. Это все благодаря бабушкиной заботе».

Старая госпожа Ли похлопала Яо Юйцин по руке и ласково сказала: «Глупый ребенок, ты беременна моим пухлым правнуком. Кого бы я еще полюбил, если не тебя? ”

да, я знаю, что бабушка любит Юэюэ только потому, что она Юэюэ. когда Яо Юйцин сказала это, ее губы внезапно изогнулись в горькой улыбке.

Внезапно слезы навернулись на ее глаза.

Было очевидно, что ее обидели.

Лицо старой мадам Ли тут же помрачнело, и она остановила ее. «Айо, дитя, ты не можешь плакать, когда ты беременна. Вы повредите глаза Инлуо от слез, и ребенок в вашем желудке также пострадает. Будь добр, приди и вытри слезы. Не плачь и не говори бабушке, если Цяньцянь обидели. Бабушка отомстит за тебя».

«Ничего особенного».

побежала побежала, — сказала она хриплым голосом, — сегодня днем ​​я последовала бабушкиному указанию и привела кого-то в комнату мисс Руан, чтобы измерить ее. Кто знал, что после того, как маленький молодой мастер увидел меня, он, он сказал мне, чтобы я исчез, Инлуо?

«Я, я всегда знал, что я посторонний, Инлуо».

В этот момент Яо Юйцин опустила голову, по ее лицу текли слезы.

— Я знаю, что молодой мастер не хочет меня признавать. Мисс Руан, когда мисс Руан увидела меня этим утром, ее глаза были полны враждебности. Но я не ожидал, что даже юный мастер, ребенок всего нескольких лет, будет так обращаться со мной. Бабушка Ванван».

Яо Юйцин подняла голову и посмотрела на старую госпожу Ли со слезами на глазах. бабушка, ты думаешь, я действительно недостаточно хорош для старшего молодого господина? вот почему они так ненавидят меня.

Лицо старушки помрачнело: «Глупый ребенок, который сказал, что ты недостоин!» Ты можешь заставить нашу Джунью дразнить тебя. Короче говоря, вы отличаетесь от остальных. Факта, что ты беременна от Джуню, достаточно, чтобы доказать это.

что касается этой мисс Руан, вам следует просто игнорировать ее. Подумав о серебряной тарелке, которая превратилась в шар, мадам Руан изменила свои слова. в любом случае, вы не должны заботиться о ней. Она просто остается здесь. Когда придет время, я, естественно, уйду».

«Что касается Сяоси, то он слишком бесчувственный и вообще не имеет воспитания. Когда он спустится, бабушка преподаст ему урок лично для тебя, Инлуо!

Как только старушка закончила говорить, у дверей столовой послышались шаги.

Ли Цзюньси вздернул маленький подбородок и очень довольный вошел.

Старая госпожа Ли была готова вспылить при его появлении.

Однако, прежде чем ее поднятая рука смогла приземлиться на стол, она увидела правую руку ли Цзюньси, обращенную назад, и он держал чью-то руку.

К тому времени, когда мужчина вошел в столовую, пылающее лицо старой мадам Ли и ее ладонь, которая собиралась хлопнуть по столу, чтобы подтвердить свою власть, отодвинулись.

Жуань Мэнмэн, естественно, не пропустил звук Яо Юйцина, жалующегося старой госпоже Ли на Ли Цзюньси.

Она намеренно стояла у двери, подальше от Яо Юйцин, которая была одета в шубу.

Затем особенно тихим и холодным голосом он сказал матери Ван, которая стояла позади старой госпожи Ли: «Ван Ма, пожалуйста, выйди и взгляни на перила лестницы, Инлуо».

Мать Ван не ожидала, что Жуан Мэнмен окликнет ее. Она была ошеломлена на мгновение, прежде чем тут же раболепно спросила: — Что не так с перилами? Вы его не вытирали? Я найду кого-нибудь, кто позаботится об Инлуо.

— О нет, — легко сказал Руан Мэнмэн.

«Когда я только что спустился вниз, я услышал, что над нашей Сяоси издевались. Поэтому в момент несчастья она, не обратив внимания, сломала кусок подлокотника. Мне придется побеспокоить вас, чтобы кто-нибудь починил его, чтобы он не выглядел плохо».

Мать Ван:

Старая мадам ли:

Яо Юйцин потерял дар речи.

[Мне еще нужно добавить две главы. Прости, что снова так поздно. Я сделаю это как можно скорее ~ до 12 часов в следующей главе ~]