553 Давай быстрее
«Мэнмэн только что оставил дома несколько книг». Ли
Цзюнь Ю взглянул на сумку Жуань Мэнмен.
В нем была домашняя книга его котенка и фотография, на которой она его дразнила.
это мой багаж. В последнее время я был занят работой, поэтому пока остановился в отеле. Ли Цзюньюй ответил с холодным выражением лица.
«Х-отель?» — спросила старая мадам Ли. Почему вы остановились в отеле, а не дома? как бы вы ни были заняты в компании, вам все равно нужно отдыхать. Ты не из стали».
Старушка нахмурилась и была очень недовольна. Однако еще больше она была недовольна тем, что ее старший внук так много работает и утомляет ее.
«Компания находится слишком далеко от дома, поэтому удобнее остановиться в отеле», — слабым голосом сказал Ли Цзюньюй. Он раньше останавливался в гостинице. В противном случае у него не было бы шанса позволить этой женщине забраться в его постель. Верно, бабушка?»
Слова лорда-тирана были действительно ядовиты, и старушка почти не могла продолжать.
«Этот, этот Ю Цин такой же. — Юцин уже сказала, что это ты заставил ее сделать перерыв той ночью. Ты был пьян и вынудил ее сделать перерыв. Старая госпожа Ли почувствовала, что ее слова были сухими.
На самом деле, она не очень верила, что ее старший внук окажется таким человеком. Ее старший внук был таким хорошим.
Однако для того, чтобы нести правнука, ей было все равно.
Кто был прав, а кто виноват, не имело значения. Даже если Инлуо и Яо Юйцин действительно сами заберутся в постель, если она сможет забеременеть правнуком, семья Ли примет это.
Темные глаза Ли Цзюньюй, похожие на Джейд, слегка потемнели.
Он холодно сказал: «Ну, раз бабушка так говорит, значит бабушка останется дома и присмотрит за этой женщиной». Я слышал, что ее живот стал намного больше в последнее время, я надеюсь, что с ней ничего не случится. ”
ты дразнишь Джуню. Что ты пытаешься сделать с Юйцин? Волосы на теле старушки тут же встали дыбом.
Она знала, что ее старший внук не из тех, кто так легко пойдет на компромисс. Слова Ван Ван явно угрожали ей обратить внимание на безопасность Яо Юйцин.
Губы Ли Цзюньюй скривились, но в улыбке не было тепла.
ничего особенного. Бабушка, ты слишком много думаешь. Я просто слушаю тебя и проявляю заботу о ней. Его низкий и холодный голос, казалось, застыл во льду.
Сердце старой госпожи Ли похолодело, когда она услышала это.
На самом деле старая госпожа Ли попала в ловушку Ли Цзюньюй.
Ли Цзюньюй все еще хотел использовать желудок Яо Юйцин, чтобы разобраться с третьей ветвью семьи. Как он вообще мог ей что-то сделать?
Однако старушка этого не знала. Она только чувствовала, что за словами ее старшего внука скрывался более глубокий смысл.
«Бабушка Ванван вдруг почувствовала, что тебе лучше съехать. Ты остановишься в отеле, который находится недалеко от компании, так что у тебя будет больше времени на отдых, Инлуо.
Сердце старой госпожи Ли дрогнуло под холодным взглядом внука.
Хотя обычно она была знатной и могущественной, она прекрасно знала, что ее старший внук отличается от других внуков.
Если Ли Цзюньюй действительно станет безжалостным, кроме старого мастера Ли и его отца, никто в семье Ли не сможет его остановить.
«Это так? Бабушка, тебе не кажется, что я недостаточно забочусь об Инлуо?
Слово «озабоченный» было сильно подчеркнуто Ли Цзюнь Юй, и оно принесло с собой холодный озноб.
Старая госпожа Ли торопливо замахала руками. нет я не. Зачем мне быть? «В доме так много людей, бабушка, мама Ван и другие, которые позаботятся о Юйцин вместо тебя. Ты мужчина, и ты мало чем можешь помочь, оставаясь дома. Почему вы не тратите больше времени на работу? Инлуо, ты можешь идти, быстро уходи, Инлуо.
Старая госпожа Ли уже разочаровалась в том, что Яо Юйцин сблизилась с Ли Цзюньюй, прежде чем она родила ребенка.
Это уже был Амитабха, что этот ребенок благополучно родился, поэтому ошибок быть не могло.
Ли Цзюнюй улыбнулся, и изгиб его губ наконец-то показал теплоту. — Ну, раз бабушка так говорит, я чувствую облегчение. Мне придется побеспокоить бабушку, чтобы она позаботилась о семье. Я уйду первым».
С этими словами Ли Цзюньюй схватила маленького котенка за руку и прошла мимо старой мадам Ли.
Ли Цзюньтин потащил за собой две коробки. Он подавил улыбку на губах и последовал за ними.
Он ускорил шаг, опасаясь, что не сможет сдержать смех, если пойдет слишком медленно.
До 21:30 ~