Глава 658

658 Большой брат, не бей по лицу

«Большой брат, что случилось? Айо, почему ты ударил моего Инлуо?

«Больно, больно, больно. Большой брат, не бей меня. Это маленький персик попросил меня прийти. Это невестка приказала мне прийти и поспать, Инлуо, Айо, мне больно, больно, Инлуо».

— Будь нежнее, старший брат, не бей меня. Мы на одной стороне, так что не бей меня по лицу! Большой брат, послушай мое объяснение. Я уже отвергал его раньше, правда!»

Ли Цзюньтин с сожалением завернулся в свой спальный халат и едва увернулся от «стука» по голове своего брата-айсберга.

Потом была еще одна атака.

Ли Цзюньтин соблазнительно изогнул талию и увернулся.

Он задыхался и хлопал себя по груди. К счастью, Инлуо не ударил Инлуо, иначе он был бы изуродован.

Как только она вздохнула с облегчением в своем сердце, длинная нога Ли Цзюньюй ударила ее по заднице.

эй, брат Чжэньчжэнь, ты можешь быть более цивилизованным? джентльмен использует рот, а не руки. Чжэньчжэнь, хорошо, если ты используешь только руки, но почему ты использовал ноги? ”

«Бля, ты сказал, что не можешь надрать мне задницу, и все равно сделал это! Тск, ты можешь просто пнуть меня несколько раз, я все еще второй молодой мастер семьи Ли, мне не нужно лицо? Айо!»

Бедный второй молодой мастер Ли, закутанный в свой спальный халат, был выбит ногой из спальни в гостиную его старшим братом.

В конце концов ей удалось спрятаться за диваном и найти место, где можно временно спрятаться.

Ли Цзюньтин крикнул Ли Цзюньюй: «Большой брат, давай обсудим это как следует. Инлуо, я спал, когда ты меня разбудил. Я даже не искал тебя, чтобы пожаловаться, так почему ты все еще преследуешь меня и бьешь меня? ”

Второй молодой мастер Ли чувствовал себя обиженным. Он почувствовал горечь на душе. Он не знал, что он сделал, чтобы спровоцировать этот тысячелетний айсберг.

«Ли Цзюньтин, я думаю, ты просто жаждешь побоев». Ли Цзюньюй не жалел своего брата, кожа которого была толщиной с городскую стену.

Тонкими пальцами он расстегнул ремень и хлопнул им по земле.

Ли Цзюньюй извлек стружку из высококачественного деревянного пола.

Ли Цзюньтин, прятавшийся за диваном, расширил свои дьявольские и ленивые глаза феникса.

большой, старший брат Инлуо, не сердись. Я твой брат. Ты не можешь дать мне пощечину без причины. Даже если ты хочешь убить меня, ты должен хотя бы сказать мне, почему я умер.

Ли Пикок быстро схватил подушку, чтобы заблокировать ее перед собой.

На этот раз, что бы он ни говорил, он должен был защищать свое лицо.

Он не мог допустить, чтобы его красивое лицо было испорчено его старшим братом, иначе в будущем он не смог бы завести девушек.

— Ты не знаешь, что ты сделал? Ли Цзюньюй покосился на второго молодого мастера Ли, который свернулся калачиком в углу стены. Он хотел бы отправить второго молодого мастера Ли обратно в печь для переделки.

Если бы не ранняя смерть его матери, Ли Цзюньтин не смог бы дожить до завтрашнего дня.

«Что я сделал? «Я крепко спал». Красивое лицо Ли Цзюньтина было наполнено замешательством. На этот раз он действительно не знал.

— Кровать, на которой ты спишь, — моя и твоей невестки. Мы даже не спали наверху, а ты уже спал с Ли Цзюньтингом. Ты не думаешь, что я должен дать тебе хорошую трепку?

Ли Цзюньюй сузил глаза. Его голос был очень низким и холодным, а темные глаза наполнились опасным холодом.

Ли Цзюньтин вздрогнул. Наконец он понял, что его обманули.

Неплохо, маленький нектарин. Ты на самом деле обманул меня и сделал своим «козлом отпущения»!

Ссоры, нет, холодная война — это определенно была холодная война.

У его Ледяной Горы, должно быть, был конфликт с маленьким персиком.

Думая о причине, по которой Жуань Мэнмэн позвала его, и о том, что она сказала, опытный второй молодой мастер сразу же увидел подсказки.

Ли Цзюньтин немедленно попытался спастись. нет, нет, нет, старший брат, не дразни меня. Я могу искупить свои преступления добрыми делами, искупить свои преступления добрыми делами!

— Искупить свою вину? Ли Цзюньюй поднял брови, его глубокие глаза наполнились подозрением.

Воспользовавшись отсутствием возражений своего брата, Ли Пикок немедленно объяснил: «Старший брат, скажи мне правду, Юэюэ. Ты поссорился со своей любовницей и моей будущей невесткой?