782 Предвзятое отношение к Цинь Фану
«Я больше не могу этого выносить. Я напоминаю вам вести бизнес в другом городе. Ты можешь быть богатым, когда вернешься. Однако юная мисс явно была очарована сладким разговором мужчины. Она не слушала, что я сказал, а сэр пытался ее сватать, так что в конце концов она смутилась.
Так что, в конце концов, Циньюэ влюбилась в кого-то другого и влюбилась в красавца, вернувшегося с учебы за границей. Он был более знающим и веселым.
Поступок отца Ю был действительно своевольным.
Он знал, что Циньюэ не девушка, которая ценит только деньги и богатство, поэтому он нашел мужчину, который был красивее его и более знающим, чем он, чтобы пойти на свидание вслепую с Циньюэ.
Если бы это был кто-то другой, Жуань Чжунци, возможно, не поверил бы этому.
Однако в то время он был тяжело ранен и верил в это почти без малейших сомнений.
В конце концов, он понимал Цинь Юэ и знал, что она действительно интересуется вещами с Запада.
В этот момент Жуань Чжунци понял.
Он понял, он мог понять, он мог понять это слишком хорошо. Если бы он был девушкой, то, наверное, выбрал бы то же самое.
Он не винил Циньюэ. Он не винил побежал побежал.
Однако он ненавидел себя. Он ненавидел себя за бесполезность и мелочность.
Он ненавидел Циньюэ за то, что она отказалась от него и нарушила клятву.
С того дня Жуань Чжунци больше никогда не упоминал Юй Циньюэ. Он не только не упомянул ее, но и запечатал это имя в своей памяти и больше никогда к нему не прикасался.
Семья руанов переехала через половину города на другой конец города С.
До сих пор прошло столько лет.
Даже после того, как Жуан Чжунци создал свой собственный мир, он так и не вернулся на улицу Кайхэ.
Он сказал себе, что в этой жизни никогда не ступит на улицу, несущую всю униженность и боль, на улицу, где он похоронил свои истинные чувства в молодости.
«После того, как мы переехали, твоя бабушка тоже переехала в наш дом, Цяньцянь. В то время я был сосредоточен на ведении бизнеса на улице, чтобы зарабатывать деньги. Твоя бабушка, Цяньцянь, изначально твоей бабушкой была Цяньцянь, которая прислала мне письмо от имени Циньюэ, но она сказала, что Цяньцянь видел, что мои родители были стары и некому было о них позаботиться, поэтому она часто приходила, чтобы позаботиться о них. позаботься о них, Цяньцянь.
«Вот так, по прошествии времени, я женился на твоей бабушке, Цяньцянь».
Голос дедушки Жуана был наполнен воспоминаниями и перипетиями жизни.
По его словам Жуань Мэнмэн и Ли Цзюньюй примерно догадались, что произошло в том году.
Жуан Мэнмэн даже могла извлечь из этого часть информации — тогда ее бабушка должна была заботиться о повседневной жизни своего хозяина, вероятно, потому, что она была служанкой семьи Юй.
Поэтому ее бабушка приехала в семью руан, может быть, чтобы доставить ей удовольствие, а может быть, она действительно сделала это, чтобы позаботиться о ней. В любом случае, по словам дедушки, бабушка тогда была очень жесткой.
Она занималась домашними делами и лично приносила воду родителям, чтобы они могли помыть им ноги.
Она так хорошо служила двум старейшинам, что они хвалили ее за то, что она вышла за нее замуж. Это было во много раз лучше, чем жениться на этой бессердечной старейшей юной мисс.
Когда Жуан Мэнмэн услышала это, она наконец поняла, почему бабушке Ран Ран нравилась Цинь Фан, а не ее мать, Чэнь Цинчжи.
По сравнению с Цинь Фаном, который родился слугой и мог лично мыть ноги бабушке.
Помимо того, что ее мать, Чэнь Цинчжи, была нежной и красивой, она никогда не наклонялась, как Цинь Фан, чтобы служить своей бабушке.
Можно сказать, что в глазах бабушки Цинь Фан казалась собой из прошлого.
Что касается ее матери, Чэнь Цинчжи, хотя она и не была похожа на Юй Циньюэ, которая была дочерью большой семьи, ее потусторонняя красота позволяла людям легко принять ее за дочь богатой семьи.