873 Глава 938-поселение тирана
В конце концов, у Ли Цзинхуэй не было другого выбора, кроме как согласиться жениться на Яо Юйцин по настоянию старой дамы.
Помолвка в марте, которая должна была быть грандиозной и о которой сообщили многим друзьям и родственникам, а также высшим сословиям и влиятельным людям, должна была быть проведена, как и было обещано.
Однако личность девушки изменилась с известной Ву Пэйвэнь на неизвестную Яо Юйцин.
Шэнь Лань, который давно планировал это, не выдержал удара и тут же потерял сознание.
«Бабушка уговаривала меня жениться на ней. Я могу жениться на Яо Юйцин, но прошу тебя, не разводи моего отца с моей матерью. Посмотрите на мою маму, она так зла, что потеряла сознание. Ее лицо такое уродливое. Если она снова разведется с моей мамой, боюсь, она не выдержит Ханхана».
Голос Ли Цзинхуэй был заглушен рыданиями. В этот раз он окончательно пожалел об этом.
Ему совсем не нравилась Яо Юйцин. Он не должен был быть с такой обычной или даже непритязательной женщиной.
Но теперь, ради Шэнь Ланя, у него не было другого выбора, кроме как согласиться на условие своей бабушки.
«Цзин Хуэй, твоя мать была тем, кто начал это. Если бы она не замышляла заговор против Джуню, как могло произойти столько несчастий? В одном Джунью была права: твоя мать должна нести ответственность за свои действия. Инлуо, не надо меня умолять, я не соглашусь. ”
Сердце пожилой женщины немного смягчилось, когда она увидела, что Шэнь Лань потеряла сознание.
Однако она знала, что как старейшина семьи Ли, она не может быть предвзятой в это время.
Шэнь Лань почти забрала ребенка Цзин Хуэя под именем Цзюнь Юй по своим эгоистичным причинам. Смешение родословных было табу в семье.
Если он не преподаст ей урок и не заставит осознать свою ошибку, этого будет недостаточно, чтобы запугать ее, он даже не сможет объяснить это Джун Ю.
«Бабушка, я скоро женюсь. Да, я женюсь на этой женщине. Если моя мама не появится на помолвке и свадьбе, не будет ли легче вызвать подозрения?
если бы моя невеста вдруг превратилась из У Пэйвэнь в такую неприглядную женщину, что бы сказали посторонние? что бы они подумали, если бы Инлуо больше не мог видеть третью миссис Ли? не подумают ли они, что я, старший сын третьей ветви, потерял благосклонность и был брошен семьей Ли? Если слухи, подобные Инлуо, будут распространяться в частном порядке, это точно не будет хорошо для семьи Ли, бабушка!
Ли Цзинхуэй знал, что старая миссис Ли и старый мистер Ли больше всего ценят репутацию и репутацию семьи Ли.
Каждое его слово пронзало сердце старушки. Пожилая женщина на мгновение заколебалась, а затем взволнованно посмотрела на Ли Цзюнь Юй.
Увидев холодное выражение лица старшего внука и его молчание, старушка решилась и нетерпеливо сказала: — Ладно, ладно, ладно. Давайте пока не будем об этом. Мы поговорим об этом после свадьбы. Третий брат, верни Шен Лан и заземли ее с сегодняшнего дня. Вы можете отпустить ее только в день помолвки!
На этом можно было считать, что старушка полностью положила конец делу.
С самого начала и до конца это были одни разговоры и никаких действий.
Помимо того, что позволить Ли Цзинхуэй жениться на Яо Юйцин, что считалось небольшим наказанием, остальное было просто небольшим наказанием.
Даже после того, как побрызгали, следов не осталось.
тск, я знал это. Она снова дразнит мою бабушку. Я не могу быть жестоким, когда дело касается семьи третьего дяди.
Ли Цзюньтин причмокнул губами и холодно сказал:
Еще больше она разочаровалась в старой госпоже Ли.
В конце концов, его бабушка была матриархом семьи Ли. В молодости она была вполне способной, но в старости родила третьего дядю, и с тех пор у нее появилась слабость.
Она никогда не была строга со своим третьим дядей.
Руан Мэнмэн не могла не почувствовать разочарование, когда услышала слова Ли Цзюньтина.
В оцепенении она, казалось, увидела собственную бабушку. Обе старушки были такими эгоистичными и защищали самих себя.
Если бы был шанс, он мог бы также провести встречу по обмену.
В этот момент Ли Цзюньюй, холодно наблюдавший со стороны, внезапно заговорил, когда толпа уже собиралась рассеяться.
Выражение лица у него было серьезное, а низкий голос был холодным и спокойным. — Поскольку правда раскрылась, как насчет извинений? Ты дал мне беременную женщину без причины. Тебе нечего сказать об этом Цзинхуэй и третьей тете?
[ следующая глава, до 22:20 ]