Глава 1000 — Глава 1000: Добродетель

Глава 1000: Добродетель

ƁʘXNƟVEL.CΟM

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Атмосфера внезапно стала тяжелой. Думая о короле Ляна, который уже сражался в Цзянси, всем стало грустно.

«Чего бояться? Просто сделай это.» Внезапно послышался крик.

Тут же кто-то вмешался.

«С тех пор, как король Чжоу Ли и его сын охраняли Север, они не позволяли народу Ди прорвать линию обороны Цзиньчжоу. В какой раз люди Ди не пришли агрессивно? В какой раз они не позволили королю Юэ Фэю избить их и сбежать, поджав хвосты?!”

«Это верно. Король Юэ Фэй — хранитель Севера. С ним Север стабилен».

«Позже я куплю портрет короля Юэ Фэя и повешу его в доме. Я буду кланяться три раза утром и вечером. Я гарантирую, что вы не будете паниковать и не будете разочарованы. Все будет вкусно».

— Э, это работает?

В толпе раздался взрыв смеха.

Даже Юй Юяо, сидевшая в машине, не смогла сдержать улыбку. Оказалось, что репутация короля Юэ Фэя на Севере была не меньше, чем у Шэнь Ту и Юй Лей, двух хранителей резиденции.

Куда бы ни направились сердца людей, они обязательно будут непобедимы.

«Это работает, это определенно работает», — крикнул кто-то в толпе.

Затем многие люди засмеялись и присоединились.

«Вы видите команду солдат позади короля Юэ Фэя? Это самая мощная армия Сабель МО в армии Ю. Как только они исчезнут, ни одна армия не сможет их победить. Они специально используются для борьбы с кавалерией. У каждого солдата МО Сэйбер хватит сил сразиться с сотней врагов».

Это не было преувеличением. Бойцы МО «Сабля» были одеты в тяжелую броню. Стрельба из лука, в которой северные варвары были хороши, не была очень смертоносной для Сабельной армии МО, которая бросилась вперед. Как только Сабельная армия МО приблизилась, они были просто как волки, входящие в стадо овец. Одним ударом они были бы срублены на землю.

Как всем было известно, луки и стрелы были оружием дальнего действия. Когда шашка МО приближалась к противнику, она была практически непобедима.

Юй Юяо согнула палец и постучала по стене кареты.

Окно на крыше было распахнуто. Инь Ши, сидевший на крыше в охранении, прыгнул в карету.

Ю Юяо поджала губы и улыбнулась. «Помогите мне купить самый распространенный портрет короля Юэ Фэя в городе».

Она хотела посмотреть, было ли у короля Юэ Фэя на портрете три головы и шесть рук. Почему он был даже более волшебным, чем дверной бог, прилипший к двери?

Через некоторое время Инь Ши вернулся и вручил Юй Юяо два свитка.

Юй Юяо с нетерпением открыла один из них и выплюнула его на месте.

Глаза Ся Тао расширились. «Ах, это…»

Чунь Сяо тоже был ошеломлен. «Это король Юэ Фэй?!»

Образ царя Юэ Фэя на картине был основан на четырех асурах, записанных в Лотосовой сутре. Это было слияние четырех асуров.

Боясь, что картина не выразила это ясно, человек на портрете даже «внимательно» включил вступление к картине. «Господин Юэ Фэй был храбрым, сильным и мудрым. Он был командующим тысячным войском. Одним плечом он поднял девять префектур, а другим пронес четыре моря. Его рев был подобен грому, сотрясая небо и землю. У него было девять голов, каждая с тысячей глаз, и девять ног. Он выплюнул огонь изо рта и сжег зло в мире. Его 990 огромных рук охватывали свет солнца и луны».

Этот образ действительно впечатлял.

Ю Юяо так смеялась, что запыхалась. Даже ее кишки были перевязаны. «Даже три головы и шесть рук — это не так уж и смешно. Какой талант сделал это? Это определенно худшая критика, которую получила Инь Хуайси». Согласно буддийским записям, асура был уродлив.

Инь Ши на мгновение помолчала, прежде чем напомнить ей: «Есть еще одна картина».

Ю Юяо смеялась, пока слезы не потекли по ее лицу. Она сдержала смех и не могла не заинтересоваться второй картиной. Она быстро открыла свиток и была ошеломлена. — Если я не ошибаюсь, на нем нарисована женщина!

Когда Инь Хуайси сменил пол?

Уголки рта Инь Ши дернулись. Она вытерпела это и сказала: «Это

живопись — о тебе».

«Я…» глаза Юй Юяо недоверчиво расширились. Она указала на свой нос нежным пальцем. «Зачем ты купил мой портрет?!»

Инь Ши на мгновение замолчал. «Когда я купил вашу картину, я получил Его

Картина Высочества бесплатно.

Ю Юяо была немного ошеломлена. При мысли о слиянии асуров Инь Хуайси у нее внезапно появилось плохое предчувствие. Она быстро опустила голову, чтобы посмотреть на картину, и вздохнула с облегчением.

Женщина на картине была достойна и красива. Она ступала по Девяти Безмятежностям, и ее тело было под лунным светом. Она была одета в пурпурный наряд с короной. Ее одежда была расписана солнцем, луной, горами, цветами, птицами, насекомыми, травой и пятью зернами. Она осторожно сжала лозу между пальцами. Это было похоже на виноградную лозу сладкого картофеля. Она смотрела на мир с улыбкой и была доброжелательной.

Ю Юяо была ошеломлена. «Это…»

Инь Ши сказал: «Изображение на картине создано по образцу богини Хоуту, которую освятили простолюдины. Есть также картины, в которых в качестве образа используется Бодхисаттва. Однако образ богини Хоуту в мифологии подходит больше, поэтому такого рода изображения наиболее распространены. Многие простолюдины повесят его дома для поклонения».

Ю Юяо больше не могла улыбаться.

У богини Хоуту был титул. Ее называли «Императором Страны Земли». Она была одним из четырех небесных министров даосизма. Земля была основой, на которую люди полагались для выживания. Богиня Хоуту управляла Инь и Ян, красотой всего сущего, а также горами и реками земли.

Она отвечала за всю природу. Поэтому многие люди верили в богиню Хоуту и ​​называли ее Матерью-Землей. Они твердо верили, что вера в богиню Хоуту может способствовать процветанию сельского хозяйства.

Людям нравилось обожествлять некоторых достойных людей не потому, что они были глупы, а потому, что этим выражалось их почтение и преклонение перед этими людьми. Это было просто и понятно.

Возможно, в древние времена богиня Хоуту была всего лишь обычной женщиной, которая помогла всем избежать потопа. Однако мир был ей благодарен, уважал ее и восхищался ею. Чтобы выразить свое почтение к ней, они обожествили ее и передавали ее бесстрашный дух из поколения в поколение.

Какое право она имела?!

Было ли это только потому, что она посадила сладкий картофель?

Ю Юяо поджала губы и медленно свернула свиток, осторожно убрав его.

Карета медленно проехала по улице и остановилась у входа во двор.

Голос Инь Сан раздался снаружи кареты. «Сад Цзиньюань — это боковой двор, где обычно останавливается Его Высочество в Цзиньчжоу. Условия немного простые, но мне придется побеспокоить Старшую Принцессу, чтобы она отдохнула здесь несколько дней.

Сад Цзиньюань представлял собой двор с двусторонним движением, занимавший большую площадь. Двор был наполнен высокими деревьями, растениями и деревьями. Он был просторным. Однако двор уже давно был заброшен, и все было обнажено. Следы поспешного управления выглядели немного ветхими.

Инь Сан продолжил: «Когда Мастер Ван впервые прибыл в Ляодун на несколько лет, война на Севере каждый год была напряженной. Старый король большую часть времени жил в Цзиньчжоу. Старый король боялся, что обидит старую принцессу-консорт, поэтому специально купил этот другой двор. На Цзиньчжоу влияют высокие луга, и здесь очень холодно. Можно сажать только некоторые вечнозеленые цветы и деревья. Многие цветы и деревья в другом дворе были посажены лично старым королем».

Ю Юяо была в оцепенении. Подняв глаза, она увидела неподалеку несколько деревьев османтуса, ладанной камфоры и драконовых кипарисов. Они были хорошо организованы и редки.

Деревья были обычными, но люди, которые их посадили, приложили немало усилий. У обычных растений тоже был свой стиль. Форма и внешний вид дерева были изящными и весьма декоративными.