Терминальная ясность?
Увидев, как Чан Ан бормочет что-то себе под нос и с каждой секундой это звучит все более нелепо, дядя Сун уставился на него. — Я даже ничего не сказал. О чем ты бормочешь?
Чан Ан был ошеломлен. Как только он собирался открыть рот, чтобы спросить…
Дядя Сунь уже повернулся и сильно ущипнул Чжоу Линхуая. Находящаяся без сознания Чжоу Линхуай медленно очнулась. Чан Ан был так удивлен и обрадован, что тут же бросился на своего молодого хозяина. «Молодой господин, вы очнулись…»
Чжоу Линхуай ничего не сказал, а лишь взглянул на дядю Суня, а затем на обрадованного Чан Аня. «Что со мной случилось?»
Дядя Сунь улыбнулся ему и спросил: «Молодой господин, как вы сейчас себя чувствуете? Тебе где-нибудь некомфортно?
Чжоу Линхуай покачал головой и на мгновение задумался. «Это самое комфортное и освежающее ощущение, которое я чувствовал за последние три года».
Вспоминая о молодом мастере, кашлявшем легкие всего минуту назад, и всей крови на его носовом платке, сердце Чан Ана екнуло. Он был потрясен. Что имел в виду Молодой Мастер? Он страдал от терминальной ясности?
Дядя Сунь погладил свою длинную бороду и улыбнулся. «Это хорошо.»
Прежде чем Чжоу Линхуай смог заговорить, Чан Ань не мог не сказать с волнением: «Дядя Сунь, молодой господин только что сильно кашлял, и его рвало кровью. Почему вы все еще говорите, что это хорошо? Присмотритесь к Молодому Мастеру, он…”
Прежде чем он успел договорить, дядя Сун ударил его ногой по ноге, и он закричал от боли. Затем дядя Солнце посмотрел на него и сердито сказал: «Ты негодяй, что ты сейчас болтаешь? Ты хочешь сказать, что я ошибаюсь? И перестань жестикулировать.
Выслушав лекцию дяди Сун, Чан Ан наконец послушно закрыл рот, не смея больше ничего сказать.
Дядя Солнце взял синий носовой платок и указал на пятно ярко-красной крови на нем. «Молодой господин, вы заболели после долгого путешествия, и болезнь распространилась по вашему телу. Кашлять такой кровью очень серьезно, и это означало, что ты даже не проживешь сегодняшнюю ночь. Даже если бы вы выжили, это уже сократило вашу жизнь, и вы не прожили бы еще больше трех лет».
Чжоу Линхуай кивнул. Выкашляв этот полный рот крови, он действительно почувствовал, что его тело снова стало слабее, и уже ожидал этого.
Эта кровь отличалась от той, которую вырвало ранее у Молодого Мастера. Когда Молодой Господин кашлял такой алой кровью? Как он мог вообще не знать? Чан Ан в шоке расширил глаза и открыл рот, чтобы заговорить.
Но дядя Солнце перевернул синий носовой платок и указал на комок черной вонючей крови на нем. «Мерзкая кровь скапливается во всех внутренних органах. По какой-то причине Молодой Мастер выплюнул этот кусок. Естественно, что мерзкая кровь изгоняется из тела, это хорошо». Сказав это, он повернулся и посмотрел на Чан Ана. «Вы понимаете теперь?»
Чан Ан опустил голову, не решаясь сказать что-то еще, но чувствуя огромное облегчение на сердце.
Чжоу Линхуай тоже был немного удивлен. Он задумчиво взглянул на фарфоровую миску на столе.
Дядя Солнце заметил его взгляд и сказал: «Молодой господин, неужели вы выкашляли мерзкую кровь, скопившуюся в ваших внутренних органах, потому что вы съели эту миску с птичьим гнездом?»
Чжоу Линхуай ничего не сказал.
Дядя Сан не стал продолжать исследования. «Эта чаша птичьего гнезда действительно особенная. Его нужно заваривать с очень хорошей лечебной росой. Это имеет смысл, если его прислала старейшая мисс Юй. Семья Се из Цюаньчжоу была известна своим лечебным напитком высшего качества, и одно время он также был широко популярен. Хотя его не удалось должным образом передать из поколения в поколение, неудивительно, что у нее все еще есть несколько исключительных секретных лекарственных рецептов. Это лекарство исцеляет душу, питает ци и укрепляет кости. Он занимается болезнью Молодого Мастера. Если вы сможете есть его часто, это будет чрезвычайно полезно».
Без какого-либо выражения Чжоу Линхуай кивнул. «Я понимаю.»
…
Ю Юяо понятия не имел о том, что произошло в Зеленом доме. После ужина она попросила Чунь Сяо позвать мастеров и садовников, отвечающих за ремонт и обновление дома. Она также нашла несколько способных старых дев и слуг, собрав в общей сложности около дюжины человек. Вместе они направились в «Зеленый дом».
Тем временем в доме дядя Сунь измерял пульс Чжоу Линхуая. Когда он услышал шум, он попросил Чан Ана вытолкнуть его, чтобы посмотреть.
Юй Юяо уже приказала своим людям убрать порог перед двором и заменить его на низкий, наклонный. Она даже поручила нескольким старым девам сгребать цветы, доски и камешки, которые мешали проходу, и заменить их зелеными кирпичами, гладкими и широкими.
Все во дворе были в полном разгаре.
Увидев, как вышла Чжоу Линхуай, Юй Юяо повела служанку. «Кузен, бабушка попросила меня привести людей для ремонта Зеленого дома, чтобы в нем было удобнее жить».
Чжоу Линхуай посмотрел на нее глубоким взглядом. «Спасибо двоюродный брат.»
Накануне слуги резидента уже видели его в гостинице, так что, конечно, старая госпожа уже знала, что у него сломана нога и что он в инвалидном кресле.
Если бы они хотели отремонтировать двор, то сделали бы это еще вчера, когда убирали двор. Зачем им ждать, пока все сегодня переедут в резиденцию, чтобы сделать это?
Скорее всего, потому, что утром молодая хозяйка чуть не свалила его с инвалидной коляски. Вероятно, она почувствовала себя виноватой и пошла искать Старую Госпожу. И именно поэтому все это происходило.
Ю Юяо смутился под его взглядом. «Во дворе есть еще места, которые нужно переделать. Может быть немного шумно. Почему бы тебе не позволить Чун Сяо провести тебя по резиденции, чтобы ты мог ознакомиться с окружающей средой?
«Все в порядке.» Чжоу Линхуай покачал головой, в его голосе прозвучала теплота. — Я просто посмотрю со стороны.
Услышав это, Ю больше не настаивал. «Тогда ладно. Если позже вы будете чем-то недовольны, не забудьте сообщить мне».
Чжоу Линхуай кивнул.
Слуги были быстры и эффективны в своей работе. Неровные участки во дворе были сглажены один за другим. Рядом со ступенями были установлены деревянные пандусы, чтобы инвалидной коляске было легче подниматься и спускаться. Пороги в доме также были изменены на низкие, более доступные для инвалидной коляски.
Кабинет, спальня и холл были покрыты жаккардовыми коврами. Эти коврики были толстыми и безворсовыми, так что толкать по ним инвалидную коляску не составляло труда. Стол и стулья с острыми углами также были заменены на круглые столы и круглые табуреты. Хрупкие предметы, такие как фарфоровые вазы, также были заменены тонкой резьбой по дереву, элегантной резьбой по бамбуку и так далее.
После целого дня работы «Зеленый дом» резко изменился. Коляске было очень удобно передвигаться внутри и снаружи дома.
Ю Юяо также лично поставил на стол очень дорогой набор «Четыре сокровища кабинета». Затем она сказала Чжоу Линхуаю: «Через некоторое время я соберу несколько ваз с цветами и расставлю их по дому. Какие цветы тебе нравятся?»
Чжоу Линхуай оглядел кабинет. «Вам решать.»
Ю Юяо не отказался. «Мы могли бы поставить в кабинете несколько ваз с дорогими орхидеями. Несколько горшков бамбука на подоконнике. Он будет излучать академическую атмосферу. Затем мы могли бы также выбрать несколько ваз с подвесными орхидеями и повесить их вдоль веранды, что будет хорошо смотреться и не будет мешать. Нам предстоит посадить во дворе виноградную лозу и соорудить для нее стеллаж. Мы будем отдыхать в его тени летом и есть его плоды осенью».
Чжоу Линхуай отодвинул свое инвалидное кресло и последовал за маленькой девочкой, слушая ее болтовню о том, какие цветы посадить здесь и какие растения там вырастить.
Она даже хотела, чтобы большой чан во дворе был засажен стеблем лотоса, что действительно помогло месту оправдать свое название — «Зеленый дом».
На краю стены двора по всей стене должны были расти виноградные лозы, а цветы должны были цвести круглый год.
Наконец, она указала на комнату в конце двора. — Нам нужно построить там небольшую кухню.
У Чжоу Линхуая была такая же идея. Лекарство ему приходилось принимать очень часто и регулярно, обязательно, и он не мог все время ходить на главную кухню, так как это было бы слишком неудобно.
Барышня уже все продумала за него.