192 Сун Минчжао здесь
Не так давно Старшая Мисс Ю также дала своей бабушке лекарственный чай, который она заварила сама. Его бабушка даже почувствовала себя немного лучше после того, как выпила его.
В последнее время тоже пил этот целебный чай. По сравнению с другими видами чая лечебный чай был более приятным для питья.
Он слышал, как его бабушка несколько раз упоминала старшую мисс Ю, и запомнил ее имя.
Старый монах кивнул. «Конечно.»
Когда она встретила Сун Минчжао, у Юй Юяо было странное чувство, что она будет сталкиваться с ним каждый раз, когда пойдет в Храм Драгоценного Мира. Однако долго на этом не зацикливалась. Если не считать этого кошмара, Сун Минчжао был для нее просто неважным человеком.
Вернувшись в комнату, Юй Юяо попросил у старого монаха в храме немного листьев Бодхи и дрова. Она планировала вернуть их в резиденцию и приготовить чаю для своего кузена.
Она редко выходила из дома, поэтому ей пришлось привезти что-нибудь для кузины.
Еще через час пришел монах. «Обед готов.»
Юй Юяо кивнул и повернулся, чтобы проинструктировать Цин Сю: «Пожалуйста, сходите в комнату для медитации и спросите, не хочет ли бабушка поесть сейчас».
Вскоре после ухода Цин Сю она вернулась со старой мадам Юй.
Чун Сяо и остальные пошли за вегетарианской едой. Всего было шесть видов, включая тофу, овощи из храма, грибы и грибы с задней горы. Хотя они были очень легкими, вкус был превосходным.
Старая госпожа Юй выпила немного пищеварительного чая и немного поболтала с внучкой. Затем она почувствовала себя немного уставшей и вернулась в свою комнату, чтобы вздремнуть.
Юй Юяо думала о том, как дядя Сун собирается усовершенствовать пилюлю защиты сущности для ее кузена, поэтому она не могла заснуть ни на мгновение. Она привела Чун Сяо и двух старых дев в Зал Богов, чтобы отдать дань уважения Будде. Затем она прочитала отрывок из Сутры Будды Медицины, чтобы помолиться за своего кузена, и, наконец, попросила талисман безопасности.
Когда она вернулась в комнату, старая госпожа Ю уже встала. «Куда ты ушел?»
Ю Юяо ничего не скрывал. «Я попросил талисман безопасности для Кузена, чтобы он мог чувствовать себя непринужденно».
Старая госпожа Юй кивнула и больше не спрашивала.
Ю Юяо снова обняла руку своей бабушки. «Я попросил в храме листья и древесину бодхи. Когда я вернусь домой, я приготовлю тебе чай и благовония».
Старая госпожа Юй улыбнулась и сказала: «Тогда это не напрасно».
В этот момент подошла Цин Сю. «Наследник маркиза Чжэнь здесь, чтобы поприветствовать старую мадам».
Когда старая госпожа Юй услышала это, она тоже была сбита с толку. Сегодня был буддийский фестиваль, поэтому в Храме Драгоценного Мира было много людей. Когда они встречали знакомые семьи, они приветствовали их и обменивались несколькими любезностями, прежде чем идти по своим делам.
Даже если бы она их не встретила, они не стали бы нарочно ей здороваться.
Резиденция Маркиза также находилась недалеко от Резиденции Ю, но Старой Мадам Сун сегодня не было рядом, поэтому Сун Минчжао не пришлось специально приходить, чтобы поприветствовать ее.
Юй Юяо тоже подумала об этом, поэтому она сказала: «Только сейчас, когда я увидела наследного принца Сун у Бодхисаттвы Желаний, я подумала, что плохо его знаю, поэтому не подошла, чтобы поприветствовать его. Я просто поклонился издалека и ушел. Однако наследный принц Сун не ответил на приветствие, поэтому я не думаю, что он узнал меня».
Старая госпожа Ю кивнула. Она не думала, что Сун Минчжао внезапно подошел, потому что увидел Яо Яо. Она обернулась и сказала Цин Сю: «Пожалуйста, входите!»
Цин Сю ответил и быстро провел Сун Минчжао в комнату.
Сун Минчжао был одет в темно-зеленое, что делало его стройным и красивым. Он наклонился и сложил руки. «Только что мне довелось увидеть Старейшую Мисс Ю у Бодхисаттвы Желаний». Он поднял голову и открыто посмотрел на Ю Юяо.
Старшая госпожа Юй послушно села рядом со старой госпожой Юй. На близком расстоянии он почувствовал, что малышка очень юная и нежная. Однако ее глаза уже сверкали, а губы цвели. Она выглядела красивой и нежной.
Взгляд Сун Минчжао на мгновение остановился, прежде чем он отвернулся. Он нахмурился и сказал: — Я не сразу ее узнал. Я спросил монахов в храме и узнал, что бабушка Ю привела мисс Ю в Храм Драгоценного Мира».
Ю Юяо была ошеломлена, когда услышала это. Она не ожидала, что Сун Минчжао поднимет ее, когда придет поприветствовать ее бабушку.
Что это значит?
Старая госпожа Юй повернулась и посмотрела на внучку многозначительным взглядом. Она указала на стул сбоку. «Садись скорее. Нет причин стоять и говорить».
Сун Минчжао не торопился уходить, поэтому сел на стул. Ю Юяо сидел напротив него. Он сразу увидел девочку и опустил голову, чтобы дать указания служанке.
Служанка подняла занавеску и вошла во внутреннюю комнату.
«Сегодня ты пришел в Храм Драгоценного Мира один. Твоя бабушка не пришла? Старая мадам Юй спрашивала очевидное, но она была в хороших отношениях со старой мадам Сун. Когда она увидела Сун Минчжао, ей неизбежно пришлось спросить о его старейшинах.
Сун Минчжао отвел взгляд. «Это потому, что мне скучно дома и я хочу прогуляться, а моя бабушка не может покинуть резиденцию слишком долго».
Старая госпожа Ю глубоко согласилась. Резиденция маркиза была большой, а четвертую ветвь еще предстояло разделить. Даже если жена маркиза была главной, старая госпожа Ю не могла пропасть.
Занавес, который упал, был быстро поднят снова. Служанка вышла с чаем и закусками и быстро поставила их перед ним.
Сун Минчжао опустил голову. Это был первоклассный чай Лунцзин, но когда он поднес его к губам, он подумал о целебном чае, который лично приготовила старшая госпожа Юй. Он чувствовал, что даже самый лучший чай безвкусен.
Поднял, потом положил.
Услышав это, старая госпожа Ю снова спросила: «Как здоровье вашей бабушки?»
Сун Минчжао ответила: «Спасибо за заботу, бабушка Юй. Это все благодаря рецепту на лечебную грушевую пасту, которую старшая мисс Ю дала мне в прошлый раз, и лекарственному чаю, который она заварила сама. В последнее время кашель у бабушки немного уменьшился, и она чувствует себя намного лучше. Я здесь сегодня, чтобы поблагодарить вас и старейшую мисс.
Эти слова снова ошеломили Ю Юяо.
В конце концов, Сун Минчжао действительно встала и подошла к Юй Юяо. Он сложил руки чашечкой и поклонился ей, обнажая красный узел на запястье. «Бабушка часто говорит о юной мисс, так что спасибо».
Юй Юяо смотрела прямо перед собой, но краем глаза неизбежно замечала осколок нефрита на красной нити. Она не бросила второй взгляд.
С большим поклоном Сун Минчжао Юй Юяо внезапно не захотел больше оставаться в комнате. Однако, поскольку Сун Минчжао прибыла, ей пришлось ответить на приветствие.
Поэтому Юй Юяо поставила чашку в руку и тоже встала. Она поклонилась Сун Минчжао. — Ты слишком вежлив. Бабушка Сун всегда была рядом с моей бабушкой, и она очень хорошо ко мне относится. Бабушка скучает по бабушке Сун, поэтому я, естественно, желаю ей самого лучшего. Я должен сделать все возможное».
Сун Минчжао воспользовалась здоровьем бабушки Сун, чтобы подойти, поприветствовать ее и поблагодарить. Это имело смысл, а также продемонстрировало сыновнюю почтительность Сун Минчжао.
Его поведение соответствовало этикету, что было очень уместно. Однако Юй Юяо немного сопротивлялся Сун Минчжао и не хотел взаимодействовать с ним.
Увидев, что выражение лица Юй Юяо было нормальным, Сун Минчжао посмотрел на узел долголетия на своем запястье и убрал руку, прикрывая ее рукавом.
Улыбка старой госпожи Юй стала шире, и она сказала: «Нет нужды быть такой вежливой. Яо Яо — искренний ребенок, так что ничего особенного. Просто заставь свою бабушку позаботиться о себе. Если ей что-нибудь понадобится, просто пошлите кого-нибудь за этим».