300 Цитра, шахматы, каллиграфия и живопись
Поболтав, резиденция отправила Юй Шаньдэ и остальных к воротам дворца.
Процесс дворцового экзамена был таким же, как и второй экзамен перед залом. Юй Шаньдэ и другие однажды прошли через это, и на этот раз они были намного спокойнее.
На рассвете дверь дворца открылась, и вошли кандидаты.
В связи с дворцовым экзаменом занятия дома были приостановлены еще на три дня. Ю Юяо не нужно было идти в школу, поэтому она взяла мешочек, который уже был наполовину вышит, и села под деревом-зонтиком, чтобы вышить его.
Няня Сюй проинструктировала Чунь Сяо: «Если она будет делать это слишком долго, это повредит ее глазам. Следите за ней со стороны. Каждые три минуты заваривайте чай для Старшей Мисс. Она сможет продолжать вышивать только после десятиминутного отдыха.
Чун Сяо быстро согласился. — Няня, не волнуйся. Я понимаю.»
Ю Юяо вышивала все утро. Ее работоспособность тоже очень порадовала. К обеду саше было уже больше чем наполовину вышито. Она подсчитала, что это будет сделано максимум за два-три дня.
Ю Юяо был очень счастлив. Она снова и снова переворачивала вышивку. Вышивка была гладкой и плотной, а стежки – изысканными. Ее навыки уже были сопоставимы с другими, которые усердно работали в течение трех-пяти лет. Она уже была очень способной.
Чун Сяо протянул ей еще одну чашку чая. — Юная мисс, пора обедать.
Ю Юяо кивнул и вышел из мастерской.
Она вспомнила, что два дня назад подарила своей двоюродной сестре деревянный браслет с бусинами из османтуса и благовоний. Ее двоюродный брат носил его каждый день. Через несколько дней он также носил след освежающего аромата османтуса.
Деревянные благовония из османтуса смешивали с агаровым деревом, борнеолом, амброй и так далее. Его аромат был сдержанным и густым, и он подходил как мужчинам, так и женщинам.
Однако ее двоюродный брат все-таки был мужчиной. Если бы он снова носил саше, ему бы не подходило пахнуть косметикой.
Подумав некоторое время, Юй Юяо спросил Чунь Сяо: «Как насчет того, чтобы сменить саше на мешочек?»
Чун Сяо кивнул. «Молодой Мастер также принес с собой кошель. Если его заменить на сумку, его также можно использовать для хранения некоторых важных предметов».
Однако в этом случае мешочек пришлось бы вышивать немного больше. «Ароматную сумку», которую она обещала двоюродному брату, придется отложить еще на несколько дней. Казалось, ей нужно торопиться.
Ю Юяо встал и потянулся, прежде чем вернуться в дом, чтобы поесть.
Сегодня няня Сюй лично приготовила суп из куропатки.
С белым нефритовым морским огурцом, Dendrobium officinale, Cordyceps sinensis, красными финиками и другими лекарственными ингредиентами суп может оживить ци, напитать кровь и увлажнить сухость, восстановить селезенку и желудок, укрепить мышцы и кости.
Эта лечебная кухня подходила для всех возрастов. Он был очень питательным и подходил для всех четырех сезонов. Ю Юяо дала бабушке и двоюродной сестре по тарелке.
После обеда Юй Юяо вернулся в кабинет. Попрактиковавшись в каллиграфии в течение часа, чтобы переварить пищу, она вернулась в свою комнату, чтобы вздремнуть после обеда.
Прошел еще час.
Когда она проснулась, Чунь Сяо подошла и сообщила: «Юная мисс, все маленькие девочки, отобранные в поместье, отправлены в резиденцию. Няня Сюй подошла посмотреть и попросила меня спросить, не хочешь ли ты подойти и посмотреть».
Ю Юяо покачала головой. «Я посмотрю, когда няня Сюй кого-нибудь выберет!»
Если служанка в резиденции ошибалась, ее высылали из резиденции. Если бы она была достаточно взрослой, чтобы ее можно было с кем-то связать, или если бы срок ее контракта истек, и она вернула свой контракт…
В результате не хватало людей.
Каждый год резиденция выбирала несколько молодых служанок, чтобы они вошли в резиденцию, чтобы заполнить пробелы.
Даже если она пойдет кого-то выбирать, это будет не безопаснее, чем няня Сюй.
Юй Юяо прислонился к шезлонгу и прочитал несколько страниц «Цзыжи Тунцзянь». Няня Сюй привела нескольких служанок обратно в Нефритовый двор и попросила ее подойти и посмотреть.
Ю Юяо отложила книги и вышла во двор.
Семь маленьких девочек стояли в ряд. Младшему было всего восемь или девять лет. Это был лучший способ научить их. После того, как их хорошо научат, у них не будет недостатка в правилах и лояльности. Когда они станут старше, они будут больше нравиться своему хозяину.
Самому старшему было двенадцать или тринадцать лет. Он был немного старше, но он был более знающим и разумным. С небольшим руководством, он был также способным человеком.
Все послушно стояли. Кроме того, что правил немного не хватало, в этом не было ничего плохого.
У Ю Юяо появилась идея. Ее голос был нежным. «Искать.»
Когда служанки услышали это, они быстро подняли головы. Они никогда не видели такого достойного человека. Неожиданно они были ослеплены благородной аурой Старшей Мисс и быстро опустили глаза.
Ю Юяо пригляделась, и ее взгляд остановился на девочке лет двенадцати или тринадцати.
Ее голубое платье не могло скрыть ее красоты и обнажало часть ее нефритовой шеи. Она была худой и стройной, и ее голова была склонена, как у лебедя.
Она была действительно выдающейся.
Няня Сюй сидела рядом с Ю Юяо. Когда она увидела, как Ю Юяо бросила еще несколько взглядов на молодую девушку, ее глаза вспыхнули, и она сказала: «Она тоже бедная девочка. В семье у нее есть три младшие сестры и младший брат, который заболел, упав в воду прошлой зимой. Он заболел и не мог перестать принимать лекарства. Эта девочка еще молода, но она и старшая сестра, и мать. Она помогала своим родителям и братьям и сестрам. Она больше не могла выживать, поэтому подписала контракт о продаже себя и переезде в резиденцию».
Когда Юй Юяо услышала это, она поняла суть дела.
У нее было чистое происхождение, а также она была старшей сестрой в семье. Она много лет помогала воспитывать свою младшую невестку, поэтому была ответственной. Если бы ее хорошо учили, она определенно была бы способным человеком.
Младший брат в семье заболел. Эту болезнь можно было только лечить, но не вылечить полностью. Как простолюдины могли позволить себе принимать лекарства в течение длительного времени? Однако в семье у них был только один младший брат. Даже если им пришлось продать все, они должны были поддерживать свои уникальные корни и полагаться на своего наследника мужского пола.
Имея слабости, им было легче управлять.
По крайней мере, о лояльности можно было не беспокоиться.
Ю Юяо кивнул и посмотрел на девушку. «Как тебя зовут?»
Девушка была потрясена. Она быстро опустила голову и тихо ответила: «У меня нет имени. Мои родители дома называют меня Старшей Мисс».
Хотя она нервничала, ее слова были четкими, поэтому Ю Юяо была немного более удовлетворена. «Поскольку вы вошли в Нефритовый двор, отныне вас будут звать Цинь Синь. Узнай правила у няни.
Цинь Синь с глухим стуком опустился на колени. — Спасибо за имя, мисс.
Юй Юяо посмотрел на Цинь Синя со сложным выражением лица. Она была немного подавлена. «Вставать. Правила в моем дворе не такие строгие, если ты хорошо делаешь свою работу.
Только тогда Цинь Синь встал.
Выражение лица няни Сюй помрачнело, и она сказала: «У вас все еще нет второй старшей служанки, поэтому я позволю Цинь Синь подавать вам чай в будущем. Что вы думаете?»
Ю Юяо отвела взгляд и кивнула. — Мы устроим, как сказала няня.
Няня Сюй выбрала еще трех служанок. — В твоем доме не хватает служанок. Я выбрал три. Старшая мисс, вы довольны?
Эти три служанки были тихими и нежными, и выглядели так, будто вели себя хорошо.
Ю Юяо посмотрел на список имен. Всем было по восемь-девять лет. Она кивнула. «Почему бы мне не удовлетвориться людьми, которых выбрала няня? Они подойдут!
Няня Сю улыбнулась и согласилась.
Ю Юяо указал на девушку слева и назвал ее имена одно за другим. «Ци Юй, Шу Юнь и Хуа И».