Глава 351-351. Приглашение из резиденции маркиза Чжэнго.

351 Приглашение из резиденции маркиза Чжэнго

Чжоу Линхуай позабавило выражение ее лица. «Этого политика несколько раз понижали в должности в жизни. Куда бы он ни пошел, он может править местом с едой. За свою жизнь он оставил после себя 66 блюд, названных в его честь».

Ю Юяо оперлась подбородком на руку. «Бедный брат. Он либо на пути, чтобы спасти его, либо на пути, чтобы спасти его. Ему действительно жаль иметь такого ненадежного брата, о котором нужно беспокоиться!

Когда Юй Шаньсинь услышал это, он расхохотался. «Ха-ха, старшая сестра, разве у тебя не сбилось внимание…»

Глаза Юй Шуана загорелись. «Почему бы нам не зажарить бараньи позвоночники позже?»

Юй Ляньюй и Юй Фанфэй также с нетерпением ждали этого.

Юй Юяо, твердо веривший в то, что здоровье начинается с юных лет, возражал. «Баранина сухая. Осенью и зимой полезно есть, а весной и летом хорошо очищать легкие, чтобы питать селезенку. Легко получить внутреннее тепло после еды этого. Почему бы нам не найти кухню, чтобы приготовить свинину Дунпо?»

Хотя это было немного жаль, Юй Шуанбай и другие все же отказались от этой идеи.

Служанка принесла медный таз. После того, как Ю Юяо несколько раз вымыла руки, она достала завернутый Цзунцзы.

Ю Юяо хорошо готовила, поэтому она хорошо завернула его.

Однако Юй Шуанбай и другие запутали Цзунцзы в беспорядке. «Сначала я думал, что завершение Zongzi будет простым делом. Я не ожидал, что это будет так сложно!»

Кушать Zongzi было совсем не сложно!

Ю Юяо улыбнулась и сказала: «Я научу тебя».

Она тщательно направляла Юй Шуанбая и остальных. Немногие из них учились серьезно, поэтому они развлекались, делая это сами.

Чжоу Линхуай посмотрел со стороны и тоже взял лист Цзунцзы. Он сложил его по диагонали острым углом и насыпал туда немного клейкого риса, смешанного с красной фасолью, красными финиками и семенами лотоса. Он сложил лист Цзунцзы и обернул его листьями Цзунцзы.

Таким образом, изысканная и красивая Цзунцзы была завершена.

Юй Шаньсинь удивлённо цокнул языком. «Кузен Чжоу, вы действительно знаете, как завернуть Цзунцзы. Вы делали это раньше?

Чжоу Линхуай покачал головой. «Это мой первый раз».

Юй Юяо быстро взяла цзунцзы, завернутый ее двоюродным братом, и внимательно посмотрела на него. «Кузен, ты слишком удивительный. Это первый раз, когда вы завернули его, и он выглядел так хорошо». С этими словами она взяла носовой платок и обернула его вокруг Цзунцзы, положив его рядом с собой. «Первый Zongzi, который ты завернул в своей жизни, принадлежит мне».

Чжоу Линхуай усмехнулся. «Если вам понравится, я заверну еще несколько».

В прошлом, как и Юй Шаньян, он также говорил, что джентльмены держатся подальше от кухни. Он наклонил голову, чтобы посмотреть на маленькую девочку. Своими светлыми пальцами он взял лист Цзунцзы. Лист еще не был приготовлен на пару, но он внезапно с нетерпением ждал вкуса Цзунцзы, которую она лично завернула. Он тоже хотел испробовать этот смертный огонь.

Несмотря на то, что это был всего лишь маленький Zongzi, он чувствовал себя немного удовлетворенным.

Ю Юяо мило улыбнулась. «Хорошо!»

Чжоу Линхуай нанес несколько цзунцзы подряд.

Юй Шаньсинь тоже не отставала. Он неуклюже научился готовить у Юй Шуанбая. Один из них учил, а другой учился, ссорясь. Атмосфера была очень оживленной, заразив Юй Шаньян. Он, который всегда хвастался, что джентльмены держатся подальше от кухни, не мог не взять лист Цзунцзы и не попросить совета у Юй Ляньюй.

Глаза Юй Фанфэй метались по сторонам, и она увидела застенчивую Юй Шаньли. Он не знал, что делать с листом Цзунцзы, поэтому она быстро наклонилась, чтобы научить его.

Все болтали и смеялись. Даже старая госпожа Юй и госпожа Ян, находившиеся в доме, услышали шум. Когда они вышли, они не могли не рассмеяться от облегчения.

Завернув цзунцзы, Юй Юяо приказал небольшой кухне приготовить их на пару.

Группа собралась и поболтала. Юй Шуанбай сказал: «Сейчас час дня. Во рву проходят гонки на лодках-драконах. Старшая Сестричка, иди и поиграй с нами!»

Ю Юяо покачала головой. — Я выгляжу так, будто могу уйти?

Мадам Ян была заперта. Ее бабушка была старой и нуждалась в ней, чтобы управлять семьей. Как она могла выйти?!

Кроме того, ей не хотелось слишком беспокоить Вторую тетю.

Юй Шуанбай взял Юй Юяо за руку и кокетливо сказал: «Старшая сестра, пошли. Это событие раз в год. Жалко будет не посмотреть. Разве в прошлом вам больше всего не нравилось наблюдать за гонками лодок-драконов? Разве у вас в доме еще нет бабушки и няни Лю? Это ни на что не повлияет, если вы уедете на два-четыре часа. Кроме того, ты думаешь, я не знаю, что ты очень силен? Слуги слушают вас. Даже если вас нет в резиденции, слуги все равно могут делать все, что вы приказали…»

Прежде чем Ю Юяо успел заговорить.

Няня Лю улыбнулась и повела во двор внушительную служанку.

Это была Яо Хуан, которая стояла перед старой мадам Сун из резиденции маркиза Чжэнго.

Яо Хуан прибыл перед старой госпожой Юй. Поклонившись, она сказала: «Старая мадам специально приказала мне прийти и собрать обед для старой мадам».

Цин Сю шагнула вперед и взяла деревянный поднос из рук Яо Хуана. Были Zongzi, вино realgar, Qingtuan и несколько церемониальных закусок. Все они были обычными деликатесами Праздника лодок-драконов.

Старая госпожа Ю улыбалась, пока ее глаза не сузились. «Эта старая штука побеждала меня каждый год». Вздохнув, она вежливо сказала: «Помогите мне поблагодарить вашу старую мадам».

Яо Хуан согласился и сменил тему. «Днем у рва проходят соревнования лодок-драконов. Старая мадам попросила меня спросить, свободна ли сегодня Старшая мисс и хочет ли она пойти с резиденцией маркиза Чжэнго, чтобы повеселиться. Третья Мисс поднимает шум со вчерашнего дня и хочет посмотреть гонки лодок-драконов со Старшей Мисс. Если Старшая Мисс уедет, резиденция пришлет карету, чтобы забрать ее позже. Семья уже все устроила. Я гарантирую, что о ней хорошо позаботятся».

Ее слова были наполнены большой искренностью.

Улыбка старой госпожи Юй стала шире. Она повернулась и посмотрела на Ю Юяо. «Яо Яо, это редкое событие каждый год. Хорошо выйти и поиграть вместе. Ты уже все устроил дома. С няней Лю и няней Сюй, которые следят за всем, ничего не пойдет не так. Твоя бабушкина песня всегда была самой подходящей. Я буду спокоен, если ты поедешь с резиденцией маркиза Чжэнго».

Раньше она беспокоилась о том, как отпустить Яо Яо поиграть.

Неожиданно Старая Песня оказала ей помощь.

Чжоу Линхуай слегка нахмурился и вспомнил сцену, где Сун Минчжао и маленькая девочка стояли бок о бок у двери и разговаривали восьмого апреля во время буддийского фестиваля.

Маленькая девочка была одета в простое парчовое платье, а Сун Минчжао была одета в темно-зеленое. Они стояли вместе, и легкий ветерок трепал одежду друг друга, вызывая слабое чувство привязанности. Это было действительно очень ослепительно.

Внезапно у него возникла иллюзия, что они должны быть такими.

Было неизбежно, что она будет общаться с Сун Минчжао, когда отправится смотреть гонки лодок-драконов в резиденции маркиза Чжэнго. Чжоу Линхуай не мог не смотреть на маленькую девочку.

Согласится ли она пойти?

Хотя он нарисовал «Гонки лодок-драконов» для маленькой девочки, разве может живость этой картины на бумаге сравниться с тем, что она увидела лично?

Он всегда знал, что маленькая девочка тосковала по суматохе за пределами резиденции. Она несколько раз говорила, что хочет пойти и поиграть. Как она могла не жаждать такого грандиозного события, как гонки лодок-драконов, которые случаются только раз в году?

Было бы ложью сказать, что Юй Юяо совсем не соблазнялся.

Но!

Ю Юяо не могла не взглянуть на свою кузину, чувствуя себя немного обеспокоенной.