Глава 353-353 Давай поклянемся Пинки

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

353 Давай поклянемся Пинки

А как насчет старшей мисс Ю? Она использовала свою бабушку, чтобы напасть на покойного императора и воспитать его. В конце концов она воспитала вдовствующую императрицу, в результате чего резиденция маркиза Чансина потеряла всю свою репутацию и лицо…

Когда он пил лечебный чай, приготовленный Старейшей Мисс Юй, он чувствовал запах целебного аромата, приготовленного Старшей Мисс Юй в доме его бабушки, и слушал историю Старшей Мисс Юй. Неосознанно он был поглощен этим. Он не мог не задаться вопросом, как такая худенькая и миниатюрная девушка могла бороться за свою репутацию и достоинство в резиденции Ю.

Он также подумал о буддийском фестивале. Ее нежный голос был подобен нежной иволге, и ее голос проник в его уши. «Буддизм делает упор на судьбу. Все можно остановить, когда это уместно. Все, чего я хочу, — это душевное спокойствие».

Она подумала про себя, что такая чистая женщина должна иметь такой темперамент.

В этот момент слуга вернулся, потревожив Сун Минчжао.

Сун Минчжао казался недовольным. «Что это такое?»

Слуга быстро опустил голову. «Сестра Хуан Яо принесла лекарственный чай, приготовленный старейшей госпожой Юй. Это лечебный аромат. Старая мадам знает, что вам это нравится, поэтому она прислала немного.

Сун Минчжао кивнул. «Положи!»

Слуга продолжил: «Третья мисс послала кого-то спросить, не хочешь ли ты поучаствовать в соревновании лодок-драконов во рву».

– спросила вчера Третья мисс. В то время Молодой Мастер ответил: «Мы поговорим об этом, когда придет время».

Сун Минчжао покачал головой. — Я не пойду.

Слуга не мог не быть ошеломлен.

Ранее Молодой Мастер не выражал никакого намерения не идти! Было очевидно, что он собирался уйти.

Почему он вдруг отказался?

Может быть…

Он вдруг подумал о старшей мисс Ю, которая тоже не собиралась. Может ли это быть связано с ней?

Слуга почесал затылок и почувствовал, что слишком много думает. Его молодой хозяин был чист сердцем и желанием с самого детства. Он был похож на монаха-аскета. Как он мог вдруг обратить внимание на женщину?

Должно быть, он слишком много думает.

Отослав Хуан Яо, старая госпожа Юй под предлогом того, что она устала, попросила госпожу Яо помочь ей пройти в комнату. Мадам Яо знала, что старая мадам Яо совсем не устала. Ей явно не хотелось мешать веселью подрастающего поколения.

В присутствии старейшин, как они могли свободно играть?

Во дворе улыбка маленькой девочки была яркой. Несмотря на то, что она не могла смотреть гонки лодок-драконов, казалось, ей было все равно.

Чжоу Линхуай опустил голову и потер благовония на запястье. «Иди, если хочешь. Вам не нужно так беспокоиться. Я здесь, в резиденции, так что ничего не случится.

Ю Юяо моргнула и посмотрела на своего кузена. — Тогда ты хочешь, чтобы я ушел?

Маленькая девочка смотрела на него, ее глаза блестели и ослепляли. Чжоу Линхуай опустил глаза и потер бусы на запястье. — Пока ты счастлив.

Ю Юяо хихикнула. «Сейчас я очень счастлив. Это первый Праздник лодок-драконов, который Кузен отпраздновал в резиденции Ю, и это также первый Праздник лодок-драконов, который мы с Кузеном отпраздновали. Я, естественно, надеюсь провести его с вами. Разве ты не подарил мне картину гонки лодок-драконов? Я очень счастлив.»

Однако ранее, перед лицом предложения резиденции маркиза Чжэнго, маленькая девочка явно колебалась. Чжоу Линхуай сказал тихим голосом: «Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Если…»

Когда Ю Юяо услышала это, она надулась. «Кузен, что ты имеешь в виду? Почему ты преследуешь меня? Разве ты не хочешь отпраздновать со мной Праздник лодок-драконов?»

Чжоу Линхуай покачал головой. «Конечно, но…»

Ю Юяо внезапно наклонилась ближе и уставилась на своего кузена. «Нет никаких «но». Гораздо важнее отпраздновать Праздник лодок-драконов с семьей. Хотя я знаком с резиденцией маркиза Чжэнго, когда я приезжаю туда, все равно возникает много бюрократических проволочек. Как я могу чувствовать себя так же комфортно, как и моя собственная семья? Кроме того, раз в год проходят гонки на лодках-драконах. Если я не увижу его в этом году, у меня будет шанс увидеть его в будущем». Она взглянула на ногу кузена и взяла его за руку. «Я все еще хочу привести меня, чтобы увидеть это, когда твоя нога выздоровеет в будущем».

Глаза девочки были полны предвкушения. Чжоу Линхуай кивнул. «Хорошо, я приведу вас посмотреть его в будущем».

Только тогда Юй Юяо снова улыбнулась. — Мы договорились, так что давай поклянемся мизинцем. Она протянула свой тонкий мизинец и зацепила его вокруг двоюродного брата. Она осторожно встряхнула его, и голос ее был сладок и мягок. — Ты не сможешь изменить свою клятву на мизинце в течение ста лет. Выругавшись мизинцем, она прижала большой палец к большому кузену и счастливо улыбнулась. — Ты не можешь отказаться от своего слова!

Ее детские действия заставили Чжоу Линхуая немного рассмеяться, но он согласился. Глядя на их большие пальцы, он не мог не улыбнуться. «Хорошо!»

Ю Юяо поднял глаза. «Я очень счастлив быть с кузиной».

Поэтому без компании кузины на соревнованиях лодок-драконов ей было все равно, смотреть ли это.

Чжоу Линхуай почувствовал ком в горле. «Я тоже счастлив.»

Они посмотрели друг на друга и услышали болтающий голос Юй Шуанбая. «Старшая сестра, Цзунцзы на кухне испарились. Приходите и попробуйте их».

Ю Юяо обернулся и кивнул. Затем она сказала своему двоюродному брату: «Пойдем быстрее. Я все еще хочу попробовать Zongzi, который лично завернул кузен».

Раньше, когда она готовила Цзунцзы на пару, она тайком помечала Цзунцзы, которые завернула ее кузина, чтобы их не перепутать.

У Чжоу Линхуай было такое же намерение. Он развернул свое инвалидное кресло и пошел с Ю Юяо. На столе были Zongzi с красной фасолью, красными финиками, сухофруктами и цветочными начинками. Их было более десяти видов.

Поскольку ее двоюродный брат не любил сладкое, Юй Юяо даже завернула несколько соленых яичных желтков Цзунцзы.

Увидев, как они подошли, глаза Юй Шаньсиня забегали по сторонам, и он предложил: «Какой смысл есть цзунцзы вот так? Почему бы нам не сыграть в «Сотню трав»? Победитель съест Цзунцзы».

Сотня трав также была обычаем Праздника лодок-драконов. При предыдущей династии на каждом Празднике лодок-драконов многие молодые мастера и молодые любовницы из богатых семей поднимались на гору, чтобы собрать лечебные травы. Победит тот, кто соберет больше всего цветов и растений. Позже, время от времени, они сами поднимались на гору, собирали лекарственные травы и заготавливали много лекарственных трав. Молодое поколение в семье угадывало названия трав. Победителем станет тот, кто точно угадает больше всего трав.

Юй Шуанбай закатила глаза и тут же отвергла его. «Нет нет. Старшая сестра изучала фармакологию у няни Сюй. Какие лекарственные травы и растения она не знает? Игра в «Сотню трав» — это просто жульничество».

Немногие из них глубоко согласились.

Ю Юяо поджала губы и сказала: «Почему бы нам не поиграть в «Стрельбу»? Мы положим цзунцзы на поднос с едой и будем стрелять в них деревянными стрелами. Те, кто ударит их, съедят их. Нас много, так что играть в это точно будет интересно».

Все они согласились.

Чун Сяо немедленно попросил кого-нибудь приготовить стол. Она положила деревянные стрелы на стол и закрепила Цзунцзы на месте.

Ю Шаньсин снова объяснил правила. «Ты можешь съесть того, кого ударишь. Сестры, вы можете идти первыми, в порядке от младшего к старшему».

Когда Юй Юяо услышала это, она посмотрела на Юй Шаньсинь.

Однако все остальные согласились. Ей ничего не оставалось, как быть недовольной.

Увидев ее недружелюбный взгляд, Юй Шаньсин провел рукой по волосам. «Старшая сестра, почему ты так смотришь на меня? Что-то не так с моим предложением?»

Остальные тоже посмотрели на Ю Юяо, их глаза были полны вопросов.

Юй Юяо неискренне улыбнулась и, стиснув зубы, уставилась на Юй Шаньсинь. «Хорошо очень хорошо. Очень хороший.» Хорошо, хорошо, моя задница. Если Цзунцзы, которую завернул Кузен, был застрелен кем-то другим первым…