Глава 376-376 Не подводить милость Императора

Глава 376: Не подводить милость Императора.

Его Величество молчал.

Спустя долгое время император продолжал: «Я слышал, что когда этот кинжал был выкован, он вызывал рев, который звучал во все стороны, как крик дракона в небе. В одно мгновение на город на востоке навалились черные тучи, и сверкнули гром и молнии. Прошел сильный дождь, положивший конец засухе на востоке. Король Нин сразу почувствовал, что этот кинжал был благоприятным, и послал кого-то в столицу на полной скорости».

Он только недавно взошел на престол и еще не делал никаких пожертвований для страны, так что не представлял угрозы для придворных чиновников. Король Нин послал кого-то, чтобы послать этот благоприятный знак. Чиновники предложили дракона императору, чтобы показать свою лояльность. В нем также говорилось, что это была судьба, что он взошел на трон. Как только это произошло, Бог даровал им божественное оружие, чтобы уменьшить дождь и засуху.

Он был настоящим драконом!

Это дело даже превратилось в красивую историю.

Причина, по которой он смог стабилизировать свое положение как можно скорее, заключалась в этом кинжале.

Когда голос императора упал, придворные чиновники подумали об этом прошлом.

Император на драконьем троне держал кинжал и сказал спокойным голосом: «Я был очень счастлив получить этот странный кинжал. Я проверил его резкость. Это действительно редкое божественное оружие, поэтому я назвал его Кинжал Дракона Четырех Морей.

В королевском дворе снова наступило долгое молчание.

Император посмотрел на Кинжал Дракона Четырех Морей в своей руке, как будто погрузился в глубокие воспоминания.

Спустя долгое время он медленно обнажил кинжал. Он был настолько резким, что чуть не повредил ему глаза. «Позже Пятый Брат пригласил себя в Ючжоу, чтобы охранять его. Я дал ему этот Кинжал Дракона Четырех Морей и надеялся, что он сможет потрясти четыре моря ради Великого Чжоу и разобраться с девятью государствами, чтобы утихомирить войну.

На самом деле, с тех пор как он взошел на трон, он всегда очень боялся вассальных лордов разных мест. Он дал Кинжал Дракона Четырех Морей Инь Лисин, и он также был наполнен более глубоким смыслом, который запугал вассальных лордов четырех земель.

В то время он думал, что, хотя Инь Лисин был упрям ​​и не мог нести такую ​​​​тяжелую ответственность, он все же был членом королевской семьи. В Ючжоу также были генералы, которые помогали в войне, поэтому он определенно мог запугать вассальных лордов.

Маркиз Вейнинг уже был так потрясен, что его лицо побледнело.

Он очень хорошо знал, что этот Кинжал Дракона Четырех Морей был последним огнем, который сжег разум императора. Как только этот огонь разгорелся, кровопролитие во всем дворе было неизбежным. Первым пострадает резиденция маркиза Вейнинга.

Палец императора мягко коснулся Кинжала Дракона Четырех Морей. Неожиданно он оказался слишком резким. От легкого прикосновения кровь хлынула из его пальца. Он потряс слугу рядом с собой. «Ваше Величество! Кто-нибудь, пошлите скорее императорского лекаря…»

В зале запаниковали из-за травмы императора.

Однако придворные чиновники внизу стояли как вкопанные, не решаясь даже громко вздохнуть.

Император ошеломленно посмотрел на кровь на своей руке. «Пятый Брат получил Кинжал Дракона Четырех Морей и вытащил его из ножен во дворе. Он порезал ладонь, и хлынула кровь. С кровью, чтобы показать свою искренность, он встал на колени на землю и закричал: «Да здравствует ваше величество. Я не подведу милость императора и доверие моего брата».

В следующие десять лет Ючжоу охранял его королевский брат. Его репутация была прославленной, и он подчинил себе четыре моря. Девять штатов были стабильны, и королевскому двору не о чем было беспокоиться.

Тогда было много чиновников, которые лично видели эту сцену. Когда они услышали, как император упомянул об этом прошлом, они сильно потели.

Императорский врач уже перевязывал рану императора. Подойдя немного ближе, он услышал, как император пробормотал: «Оказывается, так больно резать кожу Кинжалом Дракона Четырех Морей. Кроме того, это обещание так торжественно. В конце концов, я тогда недооценил его слова. «Я не подведу милость императора и доверие моего брата».

Он был полон решимости быть верным своей стране.

Как младший брат, он точно не подведет своего брата.

Услышав это, императорский лекарь тотчас же обильно вспотел, но никак не осмелился проявить какую-либо ненормальность.

Окончательно перевязав рану, императорский врач поспешно удалился. Император повернулся, чтобы посмотреть на Инь Хуайси, который опустил голову. — Тогда, когда твой отец подарил тебе Кинжал Дракона Четырех Морей, он что-нибудь сказал?

«Инь Хуайси» на мгновение замолчал, прежде чем следовать инструкциям молодого мастера. «Как верный подданный, я определенно не подведу своего имперского дядю».

Как только эти слова были произнесены, наступила тишина.

Действительно!

Король Ю передал Кинжал Дракона Четырех Морей Инь Хуайси, потому что он был наследником. В будущем он унаследует положение своего отца и будет охранять Ючжоу. Его искренность была очевидна.

С другой стороны, пережив жизнь и смерть, Инь Хуайси, наконец, принес Кинжал Дракона Четырех Морей в столицу. Не было ли это также и его верностью королевскому двору?

Император положил Кинжал Дракона Четырех Морей в коробку и передал его евнуху. Он повернулся к Инь Хуайси и сказал слово за словом: «Хорошо держи Кинжал Дракона Четырех Морей. В этом мире нет никого более подходящего для этого, чем ты и твой сын.

Его голос был глубоким. Пережевывая каждое слово, он выплевывал их с ужасающей свирепостью.

Когда евнух услышал это, он лихорадочно передал коробку с Кинжалом Дракона Четырех Морей Инь Хуайси. Он опустился на колени и поднял коробку над головой.

Под пристальным взглядом императора Инь Хуайси спустя долгое время наконец забрал коробку у евнуха. — Спасибо за награду, Ваше Величество.

Император на драконьем троне пристально посмотрел на него. «Пришло время тебе называть меня имперским дядей».

Инь Хуайси был польщен, но опустил голову и прямо сказал: «Я чувствую себя виноватым. Я смою свои обиды и не подведу милость императора».

Другими словами, он все еще был преступником. Он не мог изменить своих слов, да и не должен.

Император не принуждал его. Он уставился на маркиза Вейнинга, стоявшего на коленях в первом ряду зала. Через некоторое время он сказал: «Я помню, что, когда мы устремились на север, маркиз Вейнин был главнокомандующим, а маркиз Чансин был генералом севера. Он был под вашим командованием?

Маркиз Вейнинг с глухим стуком опустился на колени. «Ваше величество, я виновен. Тогда я был сосредоточен на войне на севере. Я не знал, что маркиз Чансин был настолько смел, что осмелился преследовать короля Ю. Я виновен в халатности. Ваше Величество, пожалуйста, накажите меня.

Император холодно посмотрел на маркиза Вейнинга, его глаза потемнели. Через некоторое время он сказал: «Я устал, так что давайте разгоним суд. Инь Хуайси временно останется во дворце Фуян. Выберите лучшего имперского врача для лечения наследника».

После четырех дней судебного собрания оно, наконец, закончилось. Юй Цзуншэнь и Юй Цзунчжэн вернулись в резиденцию в изумлении и получили новости из дворца.

«Императорская супруга Лу превысила свое положение и не уважает старшинство. Это большое неуважение. Следовательно, она была лишена своего титула Императорской Супруги и понижена в должности на два ранга до Наложницы Лан второго класса. Она будет перемещена во дворец Ланьи. Временно делами гарема будет заниматься вдовствующая императрица. Маркиз Вейнин будет лишен своего титула маркиза первого класса и понижен до маркиза второго класса Нинъюань. Все его обязанности приостановлены…»

Юй Цзунчжэн и Юй Цзуншен не были удивлены, услышав эту новость.

Императорский консорт Лу был без ума в гареме много лет. Теперь, когда ее печать феникса была украдена, она потеряла свой статус в гареме. Маркиз Вейнин был понижен с высшего маркиза первого класса до маркиза второго класса Нинъюань. Все его обязанности были приостановлены. Грубо говоря, он потерял свою военную мощь.

В результате родословная Императорского консорта Лу также сильно пострадала.

Они вдвоем отправились в зал Ан Шоу. Увидев, что они не в духе, старая госпожа Юй быстро попросила няню Лю принести закуски и чай.