Глава 422: День Рождения
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Если бы она больше выходила гулять, то чувствовала бы себя спокойнее. Она не будет похожа на молодую женщину, которая прячется в своей комнате, чтобы переписывать буддийские писания.
…
Она не хотела, чтобы ее внучка так глубоко увлеклась буддизмом в таком юном возрасте.
Каким бы сложным ни было сердце Ю Юяо, то, что должно было случиться, в конце концов придет. Ей пришлось столкнуться с этим.
Поскольку она не могла убежать или спрятаться, ей следует вести себя спокойнее.
Кошмар в конце концов оказался просто кошмаром.
На самом деле, если бы она не приняла приказ своей бабушки и не вышла замуж за резиденцию маркиза Чжэнго, как в своем кошмаре, она бы не закончила так, как в своем кошмаре.
Что касается плана ее бабушки, разве у нее не осталось двоюродного брата?!
При мысли о своем двоюродном брате Юй Юяо почувствовала себя намного спокойнее.
Седьмого августа Юй Юяо принес приготовленные подарки и отправился в резиденцию маркиза Чжэнго с няней Сюй, Чунь Сяо и Ся Тао.
Карета въехала в Цветочные ворота.
Ся Тао первой помогла няне Сюй выбраться из кареты. Тут же вышла няня и взяла подарок на день рождения от няни Сюй, вежливо поприветствовав ее. Юй Юяо последовал за ним и вышел из кареты.
Глаза Сун Ваньхуэй загорелись. — Наконец-то ты здесь. Говоря это, она оценила Ю Юяо. «Прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз виделись. Почему мне кажется, что ты сильно изменился?»
Юй Юяо спросил: «Как я изменился?»
Сун Ванхуэй рассмеялся. «Ты стала большой девочкой. Ты становишься все красивее. С первого взгляда я подумал, что ты волшебная дочь, упавшая с неба.
Сегодня на Ю Юяо было платье с открытой грудью.
Светло-абрикосовый газовый верх был тонким и непроницаемым, как облако. Это было в паре с платьем из жемчужной парчи, которое доходило ей до груди. Жемчужная парча была тонкой, как вода, и легкой и яркой, как жемчуг. Он был близко к ее телу и не касался ее плоти. Было даже прохладно носить.
Ее наряд был изысканным и щедрым. Хотя это было не грандиозно, это было просто
Это сделало юную леди похожей на фею.
В последний раз она видела Ю Юяо на Фестивале Цветов.
Резиденция маркиза Чансин. Вдовствующая императрица наградила Ю Юяо. В то время она еще выглядела как ребенок.
На этот раз, когда она снова взглянула на нее, в ее глазах уже был намек на спокойствие, и у нее был нежный взгляд юной леди.
Ю Юяо улыбнулась. — Это не лучше, чем ваше сегодняшнее приподнятое настроение. Ты сияешь.
На сегодняшнем праздновании дня рождения, хотя Сун Ваньхуэй и не была одета роскошно, она все же была одета тщательно. На голове у нее была маленькая корона с бусами и зеленое платье с вуалью. Даже кончики ее выставленных напоказ туфель были инкрустированы изысканным восточным бисером.
Пока они говорили, еще одна карета въехала в Цветочные Ворота.
Ци Синьян не позволил служанке помочь ему. Он быстро выскочил из вагона. «Я ждал этого дня. Я очень рад видеть вас сегодня». С нового года события в столице не прекращались.
Сначала был академический экзамен, потом дворцовый. Затем король Пинг вошел в столицу. Через несколько дней Е Ханьюань постучал в барабан, за ним последовало восстание в Шаньдуне, а затем суд над королем Ю…
Они не знали, когда это закончится.
Троим стало грустно.
Ю Юяо не могла не спросить: «Кого еще здесь нет?»
Сун Ваньхуэй улыбнулась и сказала: «Это пятая мисс Тан».
Ци Синиан был потрясен. «Пятая мисс Тан вернулась из монастыря?
Ю Юяо поднял голову. «Говорить о дьяволе.»
Как только она закончила говорить, она увидела миниатюрную девушку, вышедшую из кареты в своем платье.
Маленькая девочка была невысокого роста, но фигура у нее была стройная, и выглядела она нежной и приятной.
Сун Ваньхуэй и Ци Синьян были ошеломлены. «Это, это, она пятая мисс Тан?»
Они повернулись, чтобы посмотреть на эмблему на карете. Это была карета Танской Резиденции.
Ю Юяо тоже был потрясен. Хотя она знала настоящую причину, по которой Тан
Юньси ушла в женский монастырь, она не ожидала, что всего за несколько месяцев Тан Юньси полностью изменится. Она была как бы совсем другим человеком.
Юй Юяо моргнул и неуверенно позвал: «Пятая сестра Тан?»
«Если это не я, то кто еще это может быть?» Когда Тан Юньси увидела их реакцию, она не могла не рассмеяться. «Изначально я планировал вернуться в резиденцию через некоторое время, но в последнее время в столице было неспокойно. Моя мать попросила меня вернуться в резиденцию пораньше, а это случилось в день рождения Третьей Сестры Сонг, так что я не поднимал шума. Я планировал преподнести тебе сюрприз.
Вернувшись в резиденцию, ее семья посмотрела на нее так, как будто увидела привидение.
Она взяла коробку и переписала буддийские писания для своей бабушки. Бабушка с радостью держала ее за руку и называла «хорошей внучкой». Ее отношение к ней как будто изменилось.
В то время лица наложницы Чжао и ее дочери были действительно интересными.
Сун Ваньхуэй наконец подтвердил, что это не иллюзия. Она потянула Тан Юньси за руку. «Это не сюрприз. Это больше похоже на шок. Я не видел тебя несколько месяцев, и ты стал другим человеком. Я даже не узнаю тебя».
Она похудела, и даже ее жизненные силы изменились. Не было ничего похожего на то, когда она увидела ее на банкете в честь дня рождения Ю Юяо. Дело было не только в ее фигуре, но и во внешности и ауре.
Это было действительно возрождение изнутри.
Ци Синиан тоже вздохнул. «Няня Сюй действительно потрясающая. Помню, Яо Яо тогда тоже располнела. Прошло совсем немного времени с тех пор, как я видел ее в последний раз, но она внезапно стала другим человеком».
Когда Тан Юньси поступала в женский монастырь, они обычно обменивались письмами и упоминали, что она пошла в женский монастырь, чтобы помолиться за свою бабушку. Настоящая причина заключалась в том, что няня Сюй порекомендовала могущественную няню, которая могла помочь Тан Юньси питать ее тело и телосложение, в результате чего она похудела. Юй Юяо была рада за Тан Юньси от всего сердца. «У Пятой сестры хороший фундамент, поэтому она так хорошо выглядит после похудения».
После похудения обнаружилась изысканность черт лица Тан Юньси. У нее было маленькое круглое лицо, миндалевидные глаза и маленькие губы. Она была милой и изысканной, как нефритовая фарфоровая кукла, которую ей подарила бабушка. Тан Юньси с благодарностью держал Юй Юяо за руку. — Я не знаю, как тебя отблагодарить.
Ю Юяо улыбнулась. — Не говори больше спасибо. Вы сказали слишком много, и ваши слова слишком дешевы.
Немногие из них засмеялись.
Поскольку все присутствовали, Сун Ваньхуэй привела их в резиденцию славной удачи старой мадам Песни, чтобы поприветствовать ее.
Хотя некоторые из них были немного старше, они были в том возрасте, когда их внешность только начинала развиваться. Они уже выглядели довольно красиво. Глаза старой мадам Сонг загорелись, когда она увидела это.
Особенно…
После того, как она не видела ее полгода, фигура Ю Юяо снова выросла, и ее внешний вид тоже немного вырос. Она была действительно очаровательна и элегантна. Ю Юяо была чрезвычайно хороша собой, не уступала своей биологической матери.
Что было редкостью, так это то, что она была красивой, яркой и чистой.
Говорили, что видимость исходила из сердца. Только женщина, воспитавшая в семье талант, могла излучать красоту изнутри.
Люди будут судить сначала по внешности, затем по поступкам и, наконец, по ее характеру.
Так люди глубже смотрели на свою личность..
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!