Глава 427 — Глава 427: Бессознательное

Глава 427: Бессознательное

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Жена маркиза Чжэнго не поверила и строго сказала: «Поскольку он не чувствует себя плохо, почему его вдруг вырвало кровью и он потерял сознание? Должно быть, это ты, собачий раб, плохо служил ему и был небрежен.

Конг Цин была так напугана, что низко поклонилась. «Во-первых, мадам, Наследник покинул Храм Драгоценного Мира рано утром. Как видите, ранее он ходил в резиденцию Старой Мадам, чтобы поприветствовать ее. Тогда он был еще в порядке. После этого он даже зашел в кабинет маркиза, чтобы засвидетельствовать свое почтение. Он был в порядке, когда вышел из кабинета маркиза. На обратном пути в павильон Цзючжао Наследника внезапно вырвало кровью, и он потерял сознание. Я не знаю, что случилось…»

Жена маркиза Чжэнго вспоминала, что, когда Минчжао отправился в резиденцию славной удачи, он действительно был в порядке. — Было ли в последнее время что-нибудь ненормальное вокруг наследника?

Исключая причину для здоровья Минчжао, самой большой вероятностью было то, что кто-то тайно причинил ему вред.

Кун Цин внезапно подумал о старшей мисс резиденции Ю — Ю Юяо!

У Наследника было чистое сердце и мало желаний. Десять лет были как день. Самым ненормальным в Наследнике, вероятно, было его необычное обращение со Старшей Мисс Юй.

Конг Цин сильно опустила голову, размышляя, стоит ли ему рассказать об этом мадам.

Но!

При мысли о том дне на улице Чан Ан, после того, как Наследник отправил Старшую Мисс

Ю офф, он холодно посмотрел на него. «Если кто-то спросит, просто скажи, что ты встречался со Старшим

Мисс Ю случайно!»

Наследник не хотел, чтобы кто-нибудь знал, что он слишком привязан к старшей мисс Ю.

Но!

Под смертоносным взглядом Первой Мадам Конг Цин был потрясен и напуган. «Первая госпожа, наследник, он, он…»

Только он собирался сказать правду, как вдруг подумал о кошке, которую наследник спас, когда ему было семь лет.

Причина, по которой маркиз знал о существовании этого кота, заключалась в том, что он слил информацию.

После того, как кот умер, наследник не стал его расспрашивать.

Однако вскоре после этого его дед, главный стюард Ян, получил 20 пощечин за оскорбление наследника.

Причина заключалась в том, что какое-то время Наследник часто ходил в частную библиотеку, чтобы брать книги, и прятался в кабинете, чтобы тайно читать. Он чувствовал, что что-то не так. Исследование резиденции маркиза Чжэнго было огромным. Каких книг не было?

Почему Наследник все еще ходил в частную библиотеку брать книги?

Какие серьезные книги могут быть в частной библиотеке?

Что это за постыдная книга, которую ему приходилось тайком читать?

Кун Цин беспокоился, что некоторые грязные книги в частной библиотеке испортят его темперамент, поэтому он тайно рассказал об этом своему деду, старшему стюарду Яну.

Ее дедушка тоже знал серьезность этого дела и немедленно сообщил об этом маркизу.

Маркиз был в ярости и хотел преподать наследнику урок.

Наследник достал книгу, которую позаимствовал в частной библиотеке. На самом деле это была краткая биография King You. «Хотя это всего лишь краткая биография, в ней записано множество местных обычаев и обычаев Ючжоу. Это также имеет прямое отношение к заслугам King You. Тактические приготовления к каждой битве также очень изысканны. Это хорошая книга».

Прочитав этот рассказ, маркиз фактически согласился с Наследником.

После этого Наследник нашел своего деда и осудил его. «Я удивляюсь, как

Старший стюард Ян узнал, что я был в частной библиотеке и бездельничал?

Естественно, дед не мог его разоблачить. Он настаивал на том, что случайно видел, как наследник снова и снова входил и выходил из частной библиотеки.

Услышав это, наследник больше не стал расспрашивать. Он только спокойно сказал: «Как главный управляющий резиденции маркиза, вы тайно шпионили за своим хозяином и клеветали на него, не зная причины. Это неуважительно. Вы будете наказаны 20 ударами весла!»

Можно сказать, что он увидел его случайно.

Он намеренно шпионил за ним снова и снова.

Дедушке было нечего сказать.

Маркиз также сообщил об этом, потому что его дед не узнал правду. Это едва не привело к конфликту между отцом и сыном. Он был крайне недоволен дедом и не помешал наследнику наказать его.

В это время он услышал глухой звук падающей на дедушку доски и пришел в ужас.

Однако выражение лица Наследника было равнодушным и холодным. «Как тебя наказать за то, что ты раскрыл личные дела моего хозяина?!»

Конг Цин внезапно понял, что это дело явно было ловушкой, расставленной Наследником, чтобы заманить его.

Наследник пришел за ним с самого начала, и его дедушка был только замешан им, и его наказание должно было напугать его.

Позже он понял принцип: у раба не может быть двух господ!

Увидев, что Кун Цин заикается и долго не отвечает, жена маркиза Чжэня подумала, что он думает над ее вопросом. Несмотря на то, что она немного волновалась, она не торопила его.

Кун Цин внезапно сжала кулаки и сказала дрожащим голосом: «Мадам, Наследник недавно тихо читал в Храме Драгоценного Мира. Все люди, с которыми он взаимодействует, — монахи, с которыми он знаком в

Драгоценный Храм Мира. Вокруг него нет никого необычного».

Жена маркиза Чжэня все еще беспокоилась и задала еще несколько вопросов. Видя, что Кун Цин действительно ничего не знает, она знала, что, как бы она ни беспокоилась, она ничего не может от него добиться, поэтому она приказала кому-то запереть его.

Допросив еще несколько человек, жена маркиза вернулась во внутреннюю комнату.

В этот момент Сун Минчжао был без сознания почти час.

В резиденции маркиза Чжэнго было много взрослых, так что недостатка в мелких заболеваниях не было. В резиденции также был врач по месту жительства. Хотя его медицинские навыки были неплохи и могли лечить легкие недуги, когда он сталкивался с сильным заболеванием, он был бесполезен.

В этот момент Сун Минчжао лежала на кровати полумертвая. Его дыхание, казалось, было в его горле. Возможно, после того, как он закончит выдох, он взорвется…

Старая госпожа Сун охраняла постель Сун Минчжао и вытирала слезы платком. — Вы всех допросили?

Когда жена маркиза Чжэнго увидела своего сына, молча лежащего на кровати, слезы тут же хлынули из ее глаз. Она задохнулась и сказала: «После допроса Кун Цин сказал, что Минчжао всегда был в добром здравии, и вокруг него не было никого необычного. Как только Минчжао сегодня вернулся в резиденцию, он сразу же поприветствовал вас. Запертые слуги видели только Минчжао и вообще не вступали с ним в контакт. У них не было возможности причинить ему вред…

Его жена была умна и способна, и это касалось безопасности его сына. Как он мог быть неосторожным?

У старой мадам Сонг возникла идея.

При мысли, что сегодня день рождения Ван Хуэя, жена маркиза Чжэня заколебалась. «Старшая Мисс Юй, Шестая Мисс Ци и Пятая Мисс Тан все еще находятся в Стеклянном Нефритовом Дворе Третьей Мисс. Должны ли мы спросить…”

Выражение лица старой мадам Сун слегка помрачнело, когда она сделала выговор: «Ты так беспокоишься, что у тебя голова запуталась? Не говоря уже о том, что эти три семьи дружат с нашей семьей. Они произошли от наших предков. Они связаны вместе к добру или к худу. Они тоже полувзрослые дети. Только что они не вступали в контакт с Минчжао в резиденции славной удачи».

Теперь, когда что-то случилось с ее сыном, жена маркиза была потрясена и запаниковала. На мгновение она потеряла самообладание. «Минчжао без сознания. Боюсь, день рождения Третьей мисс…

Старая мадам Сонг слегка вздохнула. — Попроси кого-нибудь сначала приготовить обед. После обеда отправьте гостей обратно!»

В застекленном нефритовом дворе Сун Ваньхуэй была вне себя от радости, когда узнала, что подарок на день рождения, который ей подарил Юй Юяо, был сделан из цветов лотоса, распустившихся в озере лотосов. Там было цветочное масло, цветочная эссенция, цветочный бальзам и маленькая коробочка помады..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!