Глава 542 — Глава 542: Драгоценность

Глава 542: Драгоценность

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Юй Юяо вспомнила, что произошло дома за последние два года. Она улыбнулась и забрала его у бабушки. Ю Шаньмину был всего год и даже не исполнилось двух лет.

Чудесным образом, когда Юй Шаньмин, который безостановочно плакал, вошел в Юй.

Руки Юяо, он словно чувствовал их запах. Его пухлые ручки тут же схватили Юй Юяо за лацкан.

Круглый человечек ухмыльнулся и рассмеялся Юй Юяо.

Его яркие черные глаза, большие и яркие, были прекрасны, как оникс, потому что он только что плакал.

Даже сердце Ю Юяо смягчилось. Она достала мягкий носовой платок из лацкана Юй Шаньмина и осторожно вытерла оставшиеся слезы с его лица.

Старая госпожа Юй понимающе улыбнулась. «Как и ожидалось, брат Мин самый близкий к вам во всей резиденции. Вам двоим тоже суждено. У вас обоих дни рождения в апреле. Он родился в начале апреля, а ты — в середине апреля. Даже брат Мин, которому был год до него, подхватил «проклятие», о котором вы узнали ранее».

Ее внучка была великодушным человеком. Даже если она не была близка со своими братьями и сестрами в резиденции, она обычно была готова хорошо о них позаботиться.

Юй Шаньси, у которого раньше не было с ней хороших отношений, теперь очень уважал свою старшую сестру.

В прошлом году, на 12-й день рождения внучки, Юй Шаньси приготовил деревянное украшение, которое он лично вырезал, и подарил его своей старшей сестре.

Причина, по которой он подарил ей резьбу по дереву, заключалась в том, что он слышал, что старшей сестре нравились эти изысканные резные фигурки. По совпадению, его учитель немного разбирался в резьбе, поэтому учился у него.

У них были уважительные отношения.

Однако матриарх Юй продолжала чувствовать, что близость ее внучки с ее братьями и сестрами была немного поверхностной, и она часто чувствовала, что это очень жаль. Старая госпожа Юй была очень рада, что Юй Шаньмин был рядом с ней.

Она стала больше беспокоиться о воспитании Юй Шаньмина.

Хотя Юй Шаньмин вырос во дворе наложницы Цю. Обычно о нем заботились тетя и няня клана, наложница Цю могла помочь лишь иногда.

Даже наложница Цю не думала, что это слишком. Когда брат Мин рос рядом с ней, у него не было хорошего характера. Детей в семье, которыми дорожили, воспитывала не наложница, а первая жена.

Тетя клана рядом с ней тоже была дочерью хорошей первой жены.

Теперь, когда он стал старше и имел знания и опыт, ему было во много раз лучше, чем когда он находился в руках первой жены.

К счастью, мадам Ян вошла в Резиденцию Безмятежного Сердца. Она видела, насколько мелочной была госпожа Ян, и почти плохо воспитала своего сына. Как ей воспитать в сыне хороший характер?

Хотя Матриарх и не позволяла ей вмешиваться в воспитание брата Мина, она не запрещала ей навещать его.

Ю Юяо надулась. «Я думал, бабушка скажет, что брат Мин такой же пухлый, как и я в прошлом».

Когда старая госпожа Юй услышала это, она покачала головой. «Когда ты был молод, ты не был таким круглым, как твой младший брат Мин. Ты был полувзрослый и немного худой, как маленький котенок.

Она была такой маленькой и худой. Она всегда боялась, что исчезнет в мгновение ока.

Еще из-за этого она откормила внучку.

Она продолжала чувствовать, что некоторым людям лучше набрать вес, чтобы их можно было воспитывать в течение длительного времени.

Когда внучке было восемь или девять лет, она тоже была круглой. Пока ребенок не был толстым и имел хорошую основу, он хорошо рос.

Для кого-то вроде Юй Цзяньцзя ее все еще можно было бы воспитывать, если бы она была моложе. Однако, если бы она была старше, ее кости все равно пострадали бы.

Сравнивая Юй Цзяньцзя, она также чувствовала, что лучше быть круглее. В любом случае, когда она подрастет, она будет постепенно есть меньше и худеть.

Мадам Се и старший сын не были толстыми людьми, поэтому ее внучка определенно не набрала бы вес.

Думая о прошлом, старая госпожа Юй не могла не чувствовать себя немного грустно. Затем она посмотрела на внучку. Теперь она была как новая ива, свежая и стройная.

Лицо у нее было нежным, а внешность еще более нежной, чем у мадам Се. Не было нужды упоминать ее фигуру. Няня Сюй вырастила ее стройной. Ей не было и 13 лет, а ее грудь уже выпирала небольшим мешочком. Ее талия была похожа на ветку ивы. Когда она шла, оно мягко покачивалось и выглядело неописуемо красиво и элегантно.

Она не была ни соблазнительной, ни очаровательной, но была нежной и чрезвычайно красивой.

Дома у нее была маленькая красавица.

Она родилась хрупкой.

Юй Цзяньцзя была хрупкой, но и слабее ее.

Старая госпожа Ю снова почувствовала себя счастливой. Она не могла не чувствовать гордости и эмоций. «В мгновение ока наша Яо Яо стала большой девочкой. Она хороша собой. Не говоря уже о столице, их не так уж много в мире».

Что было более выдающимся, чем ее внешность, так это ее характер и добродетель.

Яо Яо только исполнилось одиннадцать, когда кто-то из ее знакомых подошел и спросил о ней.

Она прямо сказала: «В последние годы суд тоже не был мирным. Моя маленькая возлюбленная, которую с юных лет воспитывали при мне, не планирует рано выходить замуж за кого-то. Она просто надеется, что мир будет

мир, и все будет хорошо».

Они все были знакомы друг с другом, поэтому должны были понять, что она имела в виду.

Тем не менее, многие уважаемые семьи все еще спрашивали о Яо Яо, как открыто, так и тайно.

Когда Юй Юяо дразнила Юй Шаньмина, она улыбнулась. «Дети — самые лучшие. Скажи мне скорее, почему ты специально меня позвал?

В глазах бабушки она была хороша во всех отношениях. Никто не мог сравниться с ней.

Старая госпожа Юй взглянула на нее краем глаза, но все же сказала: «Вчера твой отец предложил мне усыновить брата Мина под именем твоей матери. У твоей матери родится сын, и она также сможет в будущем наслаждаться поклонением потомков клана».

Се Руцзя вышла замуж за резиденцию Юй и родила дочь. Она значилась в родовых записях, но детей у нее не было. Она оставила лишь свое имя и не пользовалась поклонением потомков рода.

Госпожа Ян все еще жила хорошо. У Ю Шаньмина была настоящая мать. Хотя первая жена была старше второй и передала Юй Шаньмин первой жене, правил не было.

В целом, это было еще сносно.

Се Роуцзя вышла замуж в резиденции Юй всего несколько лет назад, но она все еще была почтительной по отношению к своей свекрови и могла управлять семьей. Она была редкой сыновней невесткой.

Если она кивнула и попросила старейшин клана вмешаться, это дело обязательно увенчается успехом.

Ю Цзунчжэн сделал это предложение, вероятно, потому, что в последние несколько лет, без шепота Ян Шуваня ему на ухо, он хотел загладить свою вину перед мадам Се.

Для замужней женщины также было достойна славы иметь возможность помочь семье своего мужа распространить свои корни и войти в родовое древо, чтобы насладиться постоянным поклонением своих потомков.

Ю Юяо опустила голову и улыбнулась.

Увидев, что она молчит, старая госпожа Юй спросила: «Что вы думаете?»

Ей также очень нравился Се Руцзя. Даже торговцы не собирались смотреть на нее свысока.

Однако когда дело доходило до браков между аристократическими семьями, все они должны были иметь равный социальный статус. Именно из-за своего эгоизма она лишилась жизни. Естественно, она была рада предложению Старшего Сына.

Однако в конце концов она была биологической матерью Яо Яо. Им пришлось ее послушать.

Когда она снова подняла глаза, выражение лица Юй Юяо уже изменилось, и ее тон неизбежно стал немного спокойнее. «Когда человек умирает, это как гаснет лампа. Мать умерла много лет назад, поэтому я больше не буду нарушать ее покой.