Глава 591 — Глава 591: Цитра

Глава 591: Цитра

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Глаза няни Сюй загорелись. Она быстро усадила Ю Юяо перед туалетным столиком. Она достала масло жасминовых головок и равномерно растерла его в руках, медленно нанося на свои черные волосы.

Ее черные волосы были похожи на водопад, открыв гладкий вороно-зеленый цвет.

Няня Сюй достала из косметички самшитовую расческу. Она массировала кожу головы зубчатой ​​расческой и снова и снова расчесывала волосы. Она расчесала его сто раз, прежде чем помочь Ю Юяо завязать булочки Фэйсянь.

Гребень из самшита использовался более двух лет и был блестящим, как нефрит.

Юй Юяо погладила деревянную расческу, ее сердце наполнилось любовью.

Няня Сюй достала цветок, подаренный ей Матриархом. Нижняя часть золотого изделия была согнута, чтобы прикрыть булочки Фэйсянь на ее голове. Она сидела с обоих концов и делала дырочки.

Няня Сюй открыла коробку с косметикой и спросила: «Мисс, вам нравятся шпильки или повязки?»

Ю Юяо выбрала красную повязку на голову. «Это повязка на голову!»

В ее ободок были вделаны красные драгоценные камни, жемчуг и нефрит, а на обоих концах были кисточки. Оно очень хорошо сочеталось с ее нарядом.

Продев повязку через ленту для волос и завязав ее через отверстия, повязка была зафиксирована. Повязка с бантом висела у нее за головой. Вложенный в него жемчужный нефрит был разноцветным, а кисточки покачивались еще сильнее.

Ю Юяо посмотрела на себя в стеклянное зеркало. «Ух ты, цветок действительно красивый!»

Няня Сюй покачала головой и рассмеялась. «Тот, кто хорошо выглядит, — это ты. Вы нежны, щедры и элегантны. Хотя драгоценные камни, жемчуг и нефрит ослепительны, они также ослепительны, когда вы носите золото и серебро».

Большинство людей, носивших головные уборы из чистого золота, были пожилыми людьми, поэтому это могло подавить их великолепие.

Маленькие девочки презирали чистое золото за то, что оно было слишком безвкусным. Им больше нравились украшения, инкрустированные драгоценностями и нефритом.

Однако чистое золото было чистым и блестящим. Если чего-то не хватало, можно было легко затмить главного героя, из-за чего украшения потеряли блеск и стали вульгарными.

Ю Юяо моргнула. Ее отражение в стеклянном зеркале тоже моргнуло на нее.

«Какую пудру для бровей вы хотите использовать, мисс?» Няня Сюй открыла прямоугольную коробочку с пудрой для бровей. Внутри было аккуратно разложено более десяти порошков для бровей разного цвета.

Юй Юяо взглянула и указала на коробку зеленовато-черной пудры для бровей. «Я воспользуюсь этой коробкой под названием «Пейзаж зеленой горы».

«Зеленый горный пейзаж» — так назвал его ее кузен. Это была цитата: «Вдалеке виден зеленый горный пейзаж!»

Цвет «Зеленого горного пейзажа» был зеленовато-черным и слегка торжественным. Смешав воду и подняв брови, они стали похожи на бесконечный горный туман, источающий мрачную зеленую элегантность.

Няня Сюй была крайне удивлена. «Пудра для бровей, которую лично придумал Молодой Мастер, действительно необычна. Если он откроет пороховую мастерскую, основываясь только на своих навыках, он обязательно станет популярным во всей Великой династии Чжоу».

Ю Юяо улыбнулась. «Кузен делает для меня только пудру для бровей».

Глаза няни Сюй сверкнули. В стеклянном зеркале она увидела следы привязанности между бровями Ю Юяо и опустила глаза.

Юй Мяофу была законной дочерью первой жены семьи Юй. Ее внук, Чжоу Линхуай, также был кровным родственником резиденции Юй на протяжении трех поколений. Когда родственники богатых семей взаимодействовали, им приходилось быть родственниками на протяжении пяти поколений.

Поэтому старая госпожа Юй, естественно, относилась к Чжоу Линхуай как к своему родному. Несмотря на то, что ее внучка была старой, она не ограничивала внучку в общении с двоюродным братом.

Чжоу Линхуай был хорошо воспитан и слишком глубоко укоренился в сердцах людей, заслужив доверие Матриарха.

Ю Юяо вела себя слишком хорошо. Матриарх Юй не сомневалась в своей внучке.

Они были близкими родственниками, так что беспокоиться не о чем.

Но!

Где Чжоу Линхуай?!

Няня Сюй взяла немного росы и нанесла ее на нежные губы маленькой девочки.

Юй Юяо знала, что масло тяжелее. При нанесении между губами он мог увлажнить их. Когда помада будет нанесена позже, она будет выглядеть еще красивее и не потеряет цвет.

Цветочная роса была освежающей и мягкой, благодаря чему кожа Ю Юяо выглядела еще более сверкающей и прозрачной. Розовая роса увлажняла ее, делая ее еще более розовой и нежной. С тонким слоем крема она выглядела полной и сияющей.

Няня Сюй сказала: «Тебе еще не исполнилось 15 лет. Постарайтесь не наносить макияж. Обычно больше заботитесь о себе. Если ты полон энергии, это лучше, чем что-либо еще».

Ю Юяо кивнула. «Моей коже будет вредно, если я нанесу слишком много пудры».

Няня Сюй взяла ручку для губной помады и обмакнула ее в розовую помаду. Она аккуратно нанесла его на свои пухлые и красивые губы.

13-летняя девочка была в том возрасте, когда она была нежной и ароматной. Ей не нужно было наряжаться намеренно. Ей нужно было только нарисовать брови и нанести помаду. Она уже была красива.

Няня Сюй была очень довольна. «Я никогда не видел девушки красивее тебя».

Юй Юяо внезапно встала, подняла юбку и сказала: «Я пойду искать кузину!»

Когда они прибыли в Зеленый дом, Юй Юяо услышала звук цитры, доносившийся со двора.

Она наклонила ухо.

Цитра имела пять тонов: дворцовые звуки были мирными и сильными; звуки шань были сильными и ясными; угловатые тона были круглыми и длинными; ноты Чжэна были нежными; и тона перьев были ясными.

Цитра имела девять достоинств: ее материал был «уникальным» и гладким, ее звук был чистым и элегантным, она была ясной и далекой, она была чистой и тихой, она была гладкой и бесконечной, она была круглой и не рассеивалась, она была прозрачные, как золото и камень, струны были гладкими и круглыми, и чем дольше на ней играли, тем глубже она звучала.

Если бы цитра была наделена пятью достоинствами, это уже была бы хорошая цитра.

Если бы у нее было семь достоинств, это была бы знаменитая цитра, такая как «Редкий голос» в ее доме.

Если бы присутствовали девять добродетелей, это был бы необыкновенный звук, такой как «Обожжённый хвост» и «Первородный голос».

Ю Юяо о чем-то подумала и быстро побежала в дом.

Протяжный звук был мягким и продолжительным. Чжоу Линхуай нажал на струны цитры, и его взгляд остановился на Юй Юяо.

Сегодня девочка была очень нарядно одета на свой день рождения.

Цветы на ее голове покачивались при ее легких шагах, а ветки в ее волосах дрожали. На них летали бабочки, и это было похоже на порыв ветра, пронесшийся мимо цветов. Бабочки были изысканными, подвижными и роскошными.

Чжоу Линхуай внезапно подумал о стихотворении:

Ее красота была беспрецедентной. В одно мгновение ее красивые глаза загорелись, и она улыбнулась!

— Кузен, это цитра для меня? Три года назад ее двоюродный брат срубил дерево во дворе, чтобы помочь ей сделать хорошую цитру.

Юй Юяо с нетерпением ждала этого, но она также знала, что изготовление цитры невозможно сделать за один день. Чем дольше это длилось, тем больше усилий было приложено.

Не было никакой спешки. Подождав некоторое время, Чжоу Линхуай глубоко вздохнул. «Струны готовы. Я корректирую это.

Ю Юяо быстро наклонилась. Вся цитра была цвета меда. Цитра была гладкой и красивой. Помимо пяти струн, существовали еще литературные и боевые струны. Всего было семь струн.

Словно феникс устал летать и отдыхал на ветке зонтика. Он опустил высокомерную голову, убрал красивые крылья и опустил длинный хвост.

Ю Юяо была вне себя от радости и улыбалась, пока ее глаза не изогнулись. «Я ждал три года. Наконец-то оно здесь. Кузен каждый год меня удивляет.

Она слегка покачала головой, и кисточки дрожали при ее ходьбе. Бабочки слегка дрожали, делая ее ослепительной и красивой.

Чжоу Линхуай не мог отвести от этого глаз. «Цитра была завершена год назад. Просто шелковые струны встречаются редко. Я просмотрела более сотни видов шелка, но ни один из них меня не удовлетворил».