Глава 673 — Глава 673: Пираты

Глава 673: Пираты

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Инь Ци собрался с духом и сказал: «Молодой господин в порядке. Обе стороны очень серьезно отнеслись к этой сделке, и конфликта не возникло». Битва была согласована обеими сторонами, поэтому ее не следует считать конфликтом. Он продолжил: «Северные варвары — большое племя, но оно разделено на ветви. Чтобы вырвать ресурсы, ветви часто сражаются друг с другом. Северные варвары пострадали от засухи, и им серьезно не хватает припасов. Конфликты между ветвями углубляются с каждым днем. Вот почему Хармон стремится заключить сделку с Молодым Мастером, чтобы облегчить внутренние конфликты среди северных варваров. В то же время он должен воспользоваться возможностью, чтобы завоевать сердца людей и укрепить свое положение».

Эти слова были лишь для того, чтобы объяснить, что эта сделка была обязательной и ничего не произойдет. Это также было сделано для того, чтобы успокоить Юную Мисс на случай, если она задаст вопросы, и в конечном итоге он раскроет, что Молодой Мастер серьезно ранен.

Чтобы Юй Юяо чувствовала себя спокойнее, они позволили ей думать, что травмы Хармона были связаны с конфликтами между различными ветвями Северных варваров.

Ю Юяо написала ответ своей кузине и продолжила письмо.

Сначала она упомянула о том, что происходило в суде за это время.

КоробкаN

ovel.com

Она также упомянула некоторые тривиальные дела дома.

В конце она сказала много заботливых слов.

В мгновение ока наступил август!

Прошло почти три месяца с тех пор, как Юй Цзунчжэн отправился в Чжэцзян для оказания помощи при стихийных бедствиях. В этот период из-за водной катастрофы в Чжэцзяне вспыхнули три небольших беспорядка, но все они были подавлены Е Ханьюанем.

Позже, когда Резиденция Се и Юй Юяо в Цюаньчжоу взяли на себя инициативу помочь Императорскому двору в помощи беженцам, они взяли на себя инициативу. Деньги внесли и многие доброжелательные купцы в стране. Благодаря тому, что Е Ханьюань стабилизировал общую ситуацию в Чжэцзяне, катастрофа в Чжэцзяне временно стабилизировалась.

Однако беспорядки в Чжэцзяне привели к многочисленным жертвам. Даже Юй Цзунчжэн был затронут и изрезан толпой.

Прежде чем одна волна закончилась, поднялась другая.

Шестого августа из столицы снова пришло сообщение о чрезвычайной ситуации из провинции Чжэцзян. Пираты массово вторглись в Тайчжоу. Е Ханьюань взял на себя инициативу и убил лидера пиратов, уничтожив более 2000 человек.

В то же время пираты Фунин, Ляньцзян и других мест объединили свои силы с местными водными бандитами, чтобы атаковать Ниндэ и другие места.

Это был не конец. Пираты провинции Гуандун вторглись в Лунъянь.

Сунси, Датянь, Гутянь, Путянь и другие места.

На юго-восточном побережье повсюду были пираты.

Куда бы ни пошли пираты, они были подобны саранче, перешедшей границу. Они все убивали, жгли и грабили. Они даже не отпустили младенцев в пеленах. Трагедии уничтожения семей произошли на кровавом юго-восточном побережье.

Когда новость достигла столицы, император пришел в ярость. Он немедленно издал священный указ и гневно отчитал губернатора Чжэцзяна за то, что он позволил пиратам стать проблемой. Его приказали отстранить от следствия.

Он также назначил левого помощника министра военного министерства и губернатора Чжэцзяна для управления военными делами Чжэцзяна, Южного Чжили и Фуцзянь. Ему было приказано преследовать пиратов и устранить проблему с бандитами.

Е Ханьюань был повышен в звании из генерала четвертого класса до чиновника первого ранга.

В этот момент старейшина Ся внезапно потерял сознание во время утреннего заседания суда.

Когда она проснулась, он сказал, что он стар и не может решать судебные дела, поэтому хочет уйти в отставку и вернуться в родной город.

Император принял заявление об отставке старейшины Ся, но не позволил ему вернуться в родной город. Он попросил его остаться в столице и восстановить силы на некоторое время.

Юй Цзуншэнь официально занял пост Великого секретаря.

Они сотрудничали с Чжэцзяном, чтобы помочь беженцам и уничтожить пиратов.

В Чжэцзяне царил хаос, но благодаря Е Ханьюаню ситуация временно оказалась под контролем.

Однако все знали, что это только начало.

Повышение Е Ханьюаня также напрямую разорвало верхушку айсберга семьи Чжэ.

Отставка старейшины Ся привела к тому, что семья Чжэ потеряла политическое прикрытие.

Те, кто обладал властью в Чжэцзяне, почувствовали, что пришло время падения семьи Чжэцзян, поэтому они предприняли свои действия. Они объединили свои усилия с цензором речной инспекции, левым помощником министра по делам официальных кадров Юй Цзунчжэном и губернатором провинции Чжэцзян Е Ханьюанем. Четыре отряда расследовали коррупцию на реке, потерю военных средств, аннексию земель простолюдинов и сотни других преступлений.

Цензор речной инспекции расследовал коррупцию на реке. Кроме того, в руке у него был хороший меч. В итоге все чиновники, имевшие отношение к реке, были убиты или задержаны.

Ю Цзунчжэн обладал чудовищной силой. Он патрулировал от имени Императора и расследовал деятельность чиновников. Он мог расследовать и управлять всем.

Благодаря методам дворцовой стражи не было никого, кого нельзя было бы расследовать, и не было никаких грязных денег, которые нельзя было бы найти. Они обыскали все по одному.

После тщательного расследования им удалось даже найти более ста тысяч таэлей серебра в доме мелкого чиновника седьмого класса. Это просто шокировало королевский двор.

За это время настроение старой госпожи Юй ухудшилось.

«В Чжэцзяне полный хаос».

Юй Юяо тихо сказала: «Второй дядя добился успеха на посту Великого секретаря. Имперский двор будет полностью сотрудничать в оказании помощи при стихийных бедствиях, управлении и истреблении пиратов. Рано или поздно хаос в Чжэцзяне стабилизируется. Не позволяйте своему воображению разыграться».

Она знала, что эти слова были всего лишь самообманом.

На самом деле не только Чжэцзян находился в хаосе.

Вместо этого это был весь Великий Чжоу.

Когда Е Ханьюань возглавит Чжэцзян, хаос в Чжэцзяне рано или поздно стабилизируется, но не сейчас.

Фактически, им пришлось ждать, пока Великая династия Чжоу не погрузится в полный хаос. Затем ее двоюродный брат с самого начала будет использовать Чжэцзян, чтобы собирать людей и контролировать юго-восточное побережье.

Однако в последнее время психическое состояние бабушки ухудшилось. Императорские лекари и лекари часто навещали его, но серьезного заболевания так и не обнаружили. Они лишь просили ее расслабиться и тщательно восстановить силы.

Ситуация ее бабушки не была оптимистичной. Слухи, циркулирующие в суде, также были искажены к тому времени, когда они достигли ее ушей.

Старая мадам Юй с желтоватым лицом прислонилась к подушке. «Прошло три месяца с тех пор, как ваш отец уехал в Чжэцзян. Интересно, когда он вернется?

Теперь, когда катастрофа в Чжэцзяне стабилизировалась, императорскому цензору пришлось доложить об этом императору. Это было бы большой заслугой. Чем дольше это будет продолжаться, тем больше дел будет в Чжэцзяне, и великие заслуги будут значительно уменьшены.

Юй Юяо сказал: «Бедствие в Чжэцзяне только что утихло, и теперь существует проблема пиратов. Отец — государственный служащий, но он не может вмешиваться. Я думаю, он скоро вернется.

Это был почти праздник середины осени. Если он продолжит тянуть, ему, императорскому цензору, будет трудно ответить императорскому двору.

Старая госпожа Юй нахмурилась и отказалась от упоминания этого неприятного человека. «В Чжэцзяне произошла водная катастрофа и начались беспорядки. Теперь пираты стали проблемой на юго-восточном побережье и вторглись в половину Великого Чжоу. Старейшине Ся невозможно уйти невредимым».

В этот момент ее дыхание ослабло, и она задыхалась.

Няня Лю быстро вручила Ю Юяо чашку чая. Юй Юяо протянула руку, чтобы взять его, и осторожно накормила бабушку несколькими глотками.

Старая госпожа Юй немного успокоилась и продолжила: «Я слышала, что старейшина Ся родом из Вэньчжоу, Чжэцзян. Несколько лет назад в его родном городе ему поставили несколько памятников». В этот момент даже в ее бровях появился намек на насмешку. «Я думаю, что Вэньчжоу пережил огромную катастрофу. Он не может даже сохранить свою честь.

Ю Юяо полностью согласилась. Великий секретарь Ся Яньшэна был получен путем поиска среди действительно талантливых и чистых министров в кабинете министров.

Некоторые из своих политических достижений он добился лишь за счет ссор со своими коллегами и отбирания у них кредитов. Кроме помощи Императору в зарабатывании денег и удовлетворении его личных нужд, особых заслуг у него, по сути, не было.