Глава 706 — Глава 706: Молодой мастер вернулся

Глава 706: Молодой мастер вернулся

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Когда она была маленькой, я ее жалел, поэтому относился к ней как к дочери первой жены. Я надеялся, что она будет прилежной и добродетельной, установит стандарты, выучит этикет, будет хорошо осведомлена и умеет хорошо себя вести. Только тогда она не опозорит престиж семьи. Я не ожидал, что она будет невежественной. Она была ревнивой и неразумной. Было допущено много ошибок, однако мое тело было слабым, и я не мог с ней справиться. Я подстриг ее волосы и отправил обратно в клан. Я надеюсь, что члены клана смогут хорошо ее дисциплинировать».

«Нет…» — закричал Юй Цзяньцзя и упал на землю. «Бабушка, нет, я прошу тебя не обращаться со мной так. Нет, я твоя внучка. Бабушка, бабушка…» По какой-то причине Ю Цзяньцзя стряхнула хватку Бай Куя и встала с земли. Она бросилась к кровати и с грохотом опустилась на колени, плача. «Бабушка, пожалуйста, пощади меня. Бабушка, пожалуйста…

Даже сейчас Юй Цзяньцзя отказывалась признать свою ошибку.

Она лишь молила о пощаде.

У старой госпожи Ю случился инсульт, и она могла двигаться только выше шеи. В конце концов, она была ее биологической внучкой. Хоть она и ненавидела ее за то, что она порочная и плохая, она все равно не могла видеть ее такой.

КоробкаНет

vel.com

Письмо о разводе, которое Яо Яо передала мадам Ян, только разрушило бы будущее Юй Цзяньцзя. Если бы Юй Цзяньцзя вернулась в клан, она смогла бы жить мирной жизнью.

С другой стороны, ее письмо заставило Юй Цзяньцзя, у которой никогда не было неловкого прошлого, стать прелюбодейной дочерью. Когда она вернется в клан, о ней не будут слишком много заботиться.

Старая госпожа Ю усмехнулась и сказала: «В конце концов, ты моя внучка. Твою мать бросили, и ты стала дочерью разведенной жены. Я не могу видеть, как твое будущее разрушено. Изначально я планировал оставить письмо, в котором говорилось бы, что ты сыновний и добродетельный человек. В результате ты готов вернуться в клан и уйти в женский монастырь, чтобы три года молиться за меня. С твоей сыновней почтительностью к бабушке в течение трех лет ты все еще можешь иметь хорошую репутацию. Вы не сможете войти в дворянскую семью, но сможете жениться. В будущем у тебя еще будет шанс стать женой, соответствующей статусу твоего мужа».

Юй Цзяньцзя упал на землю и заплакал.

Каждое слово и предложение звучало так, будто она учитывала их отношения как бабушки и внучки и всячески думала за нее. Однако она считала это только лицемерием. Если это действительно было ради ее же блага, почему ее отцу пришлось развестись с ее матерью?

Без одобрения Матриарха ее отец не принял бы такое простое решение.

Матриарх Юй была предвзята к Юй Юяо. Было очевидно, что она ненавидела ее до глубины души.

Однако ей пришлось притвориться любящей.

Это было действительно тошнотворно.

Старая мадам Юй глубоко вздохнула. «Но ты бессердечная и неблагодарная тварь. Как твоя старшая сестра тебя подвела? Вы на самом деле хотите причинить ей вред. Кхе-кхе…»

Когда она кашляла, ее рвало черной кровью. Это было шокирующее зрелище.

«Бабушка!» Ю Юяо запаниковала. Она быстро взяла носовой платок и помогла бабушке вытереть черную кровь из уголка рта. Она достала приготовленные старые кусочки женьшеня и скормила их бабушке.

Юй Цзяньцзя закричала: «Бабушка всего лишь несколькими словами старшей сестры уверена, что я хочу причинить ей вред. Это несправедливо по отношению ко мне. Если у Старшей Сестры есть доказательства, почему бы тебе не взять их и не противостоять мне на месте? Зачем меня обвинять…»

В этот момент она все еще говорила чепуху. Старая госпожа Юй выплюнула кусочек женьшеня и подняла руку, чтобы указать на Юй Цзяньцзя. «Вы, не относитесь к другим как к дуракам. Я-я тоже была свекровью сорок-пятьдесят лет.

Я видел все твои трюки…»

Яо Яо сказала, что Юй Цзяньцзя и божественный врач Се хотели использовать ее кровь в качестве лекарственного катализатора. Хотя она чувствовала, что это смешно, она прожила от 40 до 50 лет и многое повидала раньше.

В прошлом в столице жили даосские монахини, которые приезжали в богатые семьи и покидали их, чтобы помочь им найти детей. В качестве лекарств они использовали новорожденных младенцев и даже плаценту. Позже их разоблачили. Поскольку в мероприятии участвовало слишком много людей, это не вызвало волнений, но все богатые семьи слышали об этом.

Поэтому, как только Ю Юяо сказала это, она ей поверила.

Она также болела много лет. В первые годы она также рисковала своей жизнью, чтобы лечить свое тело, чтобы иметь возможность позаботиться о своих внучках еще несколько лет. Она также спрашивала о многих неортодоксальных методах и использовала множество экзотических лекарств. Хотя она не была настолько сумасшедшей, чтобы использовать человеческую кровь в качестве лекарства, она использовала кошачьи и крысиные фекалии.

Она лучше всех знала, когда пациентка без ума от восстановления здоровья. Если бы она не была осторожна, она была бы одержима. Неудивительно, что Юй Цзяньцзя захотела вылечить свою болезнь у шамана.

Мадам Ян была человеком, который собирался умереть. Если бы у нее были такие методы, как бы она могла ждать до сегодняшнего дня?!

Мадам Се уже была мертва более десяти лет назад. Кто станет усложнять жизнь мертвому человеку без всякой причины? Конечная цель обвинения мадам Се заключалась в том, чтобы поставить под сомнение родословную Яо Яо и заставить старшего сына отречься от своей биологической дочери и возненавидеть ее.

Разве Юй Цзяньцзя не знала, что, если она не будет осторожна, она тоже будет замешана?

Конечно, она это сделала.

Однако «искушение», стоящее за этими планами, было слишком велико, что сделало ее одержимой.

Семейное происхождение и статус Юй Цзяньцзя не были недостаточными. Что еще в этом мире стоило того, чтобы она пошла на риск?

Цель была очевидна.

«Бабушка, я не…» — плакала Юй Цзяньцзя и отказывалась признать это.

Старая госпожа Ю уже так разозлилась, что ее грудь поднялась и опустилась. «Тащите, вытаскивайте ее. Завтра утром отправьте ее в клан и передайте письмо вождю…

Выражения лиц Бай Куя и Цин Сю потемнели. Они схватили Юй Цзяньцзя и вытащили ее.

Крики Юй Цзяньцзя периодически доносились в комнату.

Старая госпожа Юй закашлялась, и ее вырвало большим ртом крови. Ее мутные глаза были полны безжалостности. «Божественный Врач Се… Мы не можем его отпустить!»

Глаза Ю Юяо покраснели. «Бабушка, Чан Ань уже связал Божественного Врача Се. Ничего не говори…»

После развода госпожи Ян больше не было необходимости иметь дело с Юй Цзяньцзя. Она раскрыла свою истинную цель — разобраться с Божественным Врачом Се.

Она не нашла никаких улик о Божественном Враче Се. Если она хотела иметь дело с ним, ей пришлось начать с Юй Цзяньцзя. Если она подтвердит, что Юй Цзяньцзя связана с колдовством, в этом может быть замешан Божественный Врач Се.

Старая госпожа Ю держала внучку за руку. «Нет, я не знаю почему, но когда вы сказали, что Юй Цзяньцзя хотел превратить вас в медицинский катализатор, я почувствовал, что это правда. Возможно, это потому, что я скоро умру. Недавно я мечтал о тебе. Ты был весь в крови. Я продолжаю чувствовать, что этот сон — благословение Бодхисаттвы…»

Раньше ей приснилось, что старший сын не узнал свою биологическую дочь. Это сбылось.

Поэтому она продолжала чувствовать, что этот сон не был фальшивкой.

Ю Юяо сломалась. «Бабушка, бабушка, не волнуйся. Кузен защитит меня. Я-я получил известие, что третий кузен скоро прибудет в столицу…»

«Хорошо, это хорошо». Старая мадам Юй кивнула, выглядя немного удовлетворенной. «Ваш кузен и троюродный брат оба способные люди. Я-я больше не могу этого терпеть. Ты, твой кузен, твой кузен…

Больше всего ее беспокоило то, что в случае ее смерти Яо Яо не на кого будет положиться. Если старший сын допустит ошибку и ей придется ждать возвращения Линхуай, будет слишком поздно.

«Бабушка…» Юй Юяо продолжала плакать.

В этот момент Ся Тао ворвался в дом и взволнованно сказал: «Юная Мисс, Молодой Мастер вернулся… Молодой Мастер вернулся…»