Глава 871 — Глава 871: Нельзя судить о книге по обложке

Глава 871: Нельзя судить о книге по обложке

переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Группа охранников быстро поднялась на гору и охраняла обе стороны горной тропы. Через каждые десять шагов стоял сторожевой пост.

Старая мадам Сан с улыбкой шагнула вперед. «Вчера резиденция отправила кого-то в храм. Командир Тысячи человек Инь также послал кого-то охранять Храм Дракона Феникса. Храм Дракона-Феникса сегодня закрыт для публики.

Инь Сан получил должность тысячного командира и отвечал за охрану сада Юй. Он отвечал за безопасность Юной Мисс и заранее послал кого-то патрулировать гору, чтобы охранять ее ради ее безопасности.

Только те, кого пригласила Юная Мисс или с ее разрешения, могли подняться на гору и войти в храм.

Ю Юяо осторожно подобрала свою длинную юбку и поднялась по каменным ступеням. «Поднимемся!»

Эта горная тропа имела длину 500 метров. Горная тропа была извилистой и крутой. Инь Ши шел впереди, а Чунь Сяо помог Юй Юяо медленно подняться на гору.

Пройдя более 15 минут, они достигли склона горы.

Настоятель ждал у дверей вместе с монахами. Когда он увидел приближающуюся Юй Юяо, он сложил руки вместе. «Амитабха. Принцесса приехала в наш храм, чтобы помолиться за людей. Хорошая работа!»

Ю Юяо также сложила ладони перед грудью и поклонилась в ответ. «Мне очень стыдно мешать развитию вашего храма».

Брови настоятеля не двинулись с места, он только сказал: «Будда приветствует обреченных людей. Как это не может быть еще одним раундом совершенствования? Храм Дракона-Феникса — это всего лишь небольшой храм в горах. Если что-то не так, надеюсь, принцесса меня простит.

Ю Юяо быстро сказала: «Ты мне льстишь. Храмы не большие и не маленькие, а буддийские учения не имеют высокого или низкого статуса. Все это места, где монахи могут совершенствоваться, а также места для поклонения Буддам различных небес. Они также поклоняются тому же Бодхисаттве. Все живые существа избавлены от мучений. Имеет значение только размер истинных намерений человека, а не то, что находится перед ним. Если думать, что оно велико, оно будет безгранично величественным. Если кто-то думает, что оно маленькое, оно окажется очень маленьким».

Настоятель глубоко поклонился. «Вам суждено быть с Буддой. Амитабха!»

Храм Дракона-Феникса существовал уже долгое время. После войны его несколько раз перестраивали и ремонтировали. Хотя храм был небольшим, он имел древнюю ауру.

Храм приготовил комнату в небольшом дворе, и госпожа Хуан ждала их у входа.

Госпожа Хуан была одета в синее платье-жакет с круглым воротником и большими рукавами. Волосы она собрала в пучок, а у виска по диагонали вставила заколку из чистого золота.

Однако она была высокой и пышной, а внешность ее яркой и импозантной. Хотя она была одета просто, это не могло скрыть ее красоты.

Увидев, что Юй Юяо подошла, мадам Хуан с улыбкой быстро шагнула вперед. «Я приказал кому-то еще раз привести комнату в порядок. Хотя это немного просто, это все равно считается уместным».

Хуан Вэньсянь был доверенным помощником короля Юэ Фэя. После того, как Юй Юяо приехала в Сянпин, муж поручил госпоже Хуан хорошо о ней заботиться.

Поэтому Юй Юяо тоже была ей близка. «Спасибо, мадам.»

Мадам Хуан была прямым человеком, поэтому она сразу же упрекнула: «Почему вы так вежливы со мной? Если ты не возражаешь против моего любопытства. В этот момент ее благоприятные глаза феникса вежливо посмотрели на Ю Юяо и сразу же остановили ее взгляд. «Посмотрите на эту ауру. Это первый раз, когда я вижу это. Как и ожидалось от благородной дочери, воспитанной в благородной семье.

Один только взгляд на это заставил Юй Юяо почувствовать ужас. Она не знала, куда деть руки и ноги, и не осмелилась посмотреть прямо на Ю Юяо.

Все так называемые аристократические женщины Севера были низшими.

Ю Юяо покачала головой. «Мадам, вы мне льстите. Я молод и впервые в Сянпине. Я мало что знаю о местных обычаях Сянпина, и у меня много неудобств. И все это благодаря недавнему руководству мадам.

В армии Ю было много генералов. Инь Хуайси только попросила Хуан Вэньсяня и генерала Ань Юаня прийти и принять ее. Было очевидно, что этим двум людям он доверял. Их семьи и характеры были неплохими. Это были надежные люди.

Госпожа Хуан была щедрой и прямолинейной и относилась ко всем искренне. Ю Юяо тоже хотела с ней подружиться. Они вдвоем болтали и смеялись, входя в небольшой двор.

Это был дом, который освободили в последнюю минуту. Хоть он и был простым, он был чистым и опрятным, потому что его убрали заранее.

В этот момент подошла жена генерала Нин Юаня.

Она была примерно того же возраста, что и госпожа Хуан, но госпожа Нин была деликатной и нежной. Она резко контрастировала с суровостью генерала Нин Юаня.

Генерал Нин Юань также был первым, кто последовал за королем Чжоу Ли. Его нынешние достижения были также предложены королем Чжоу Ли. Даже его брак тогда устроила принцесса.

Генерал Нин Юань и госпожа Нин знали друг друга с юности, и у них были чрезвычайно хорошие отношения. Они вырастили двоих детей и поддерживали друг друга, поэтому генерал Нин Юань имел свои нынешние достижения и статус.

Поскольку король Чжоу Ли создал прецедент, дома не было наложниц.

Госпожа Нин улыбнулась и сказала: «После входа в храм нам определенно придется через многое пройти. Еды, которую мы ели утром, сейчас недостаточно. Я пойду на кухню храма и приготовлю закуски и суп. Сначала выпей немного, чтобы потом не остаться голодным».

Как только она закончила говорить, служанка позади нее вынесла вперед деревянный поднос и поставила на стол приготовленные ею закуски.

Там стояла тарелка с гороховыми лепешками. Она не знала, как оно было сделано, но цвет был оранжевый и красивый. Просто смотреть на это было аппетитно.

На другой тарелке были золотые шарики размером с шарик клейкого риса. Кроме того, была еще тарелка грибного супа.

Кулинарные способности госпожи Нин были неплохими. За это время она прислала в сад Юй несколько изысканных закусок.

Мадам Хуан улыбнулась и сказала: «Принцесса, вам повезло. Старшая сестра семьи Нин полагалась на свои хорошие кулинарные способности, чтобы преподать урок генералу Нин Юаню».

Когда она услышала это, она поняла, что они тоже были близки.

Улыбка Ю Юяо стала шире, когда она с благодарностью сказала: «Какое совпадение. Я проснулся рано утром и у меня не было хорошего аппетита. У меня было только немного еды на завтрак. Я действительно немного голоден сейчас. Спасибо, мадам.»

Госпожа Нин мягко улыбнулась.

Неожиданно, как только она повернулась, она закатила глаза на мадам Хуан. «Послушай, ты действительно бесстыдный. Ты говоришь это перед незамужней девушкой без всякой причины». Когда она говорила, ее голос был нежным и мягким. Даже ее слова были мягкими и трогательными. «Принцесса, возможно, вы этого не знаете, но военный советник Хуан известен своей строгостью со своей женой в нашем городе Сянпин».

Ю Юяо снова была ошеломлена.

Мадам Нин, похоже, отличалась от того, что она думала?! Она только что обернулась и сказала, что ей неловко, но она уже это сказала!

Говорили, что женщины на Севере не заботятся о мелочах. Кажется, она немного поняла. Если бы это было в столице, госпожа Хуан и госпожа Нин не сказали бы этого при ней.

Однако такое отношение, казалось, совсем не отражало характер старейшины. Вместо этого казалось, что они были на одном уровне.

Госпожа Хуан сжала свой носовой платок и продолжала улыбаться. «Старшая сестра семьи Нин — герой среди женщин. Она может нести в одной руке серповидный нож, который весит 80 килограммов, и преследовать генерала Нин Юаня по всему городу».

Ю Юяо была ошеломлена. Только тогда она вспомнила, что отец и брат госпожи Нин оба служили в армии, а ее отец был командиром сотни человек.

Была ли это судьба?!

Однако у госпожи Нин были тонкие руки и ноги, и она излучала тонкую и нежную ауру женщины Цзяннань. Как бы она на это ни смотрела, не было похоже, что она будет гоняться за кем-то с большим ножом.

Или правда, что о книге нельзя судить по обложке?