Няня Сюй согласилась и подошла к Ю Юяо, чтобы вместе с ней посмотреть образцы.
Они вдвоем собирались вместе и время от времени немного обсуждали. Менее чем за десять минут они выбрали лучшие узоры в поместье Цзиньсю.
Ян Шувань нахмурился. На самом деле пара хозяина и слуги выбрала семь или восемь предметов. Каждый сезон резиденция добавляла модную одежду для юных хозяйок, и у каждой из них было по три-четыре комплекта одежды. Будучи старшей дочерью первой жены, Юй Юяо обожала Старую Госпожу, поэтому для нее было разумно иметь еще один или два комплекта одежды, но этого было слишком много.
Няня Сюй тоже подумала об этом, поэтому сказала: «Сестра некоторое время болела, и прошло некоторое время. Ее старая одежда больше ей не подходит. В последнее время одежда, которую она носит, была изменена вышивальщицами в резиденции, поэтому ей не подобает носить ее все время».
Только тогда Ян Шуван был в оцепенении. Всего за месяц Юй Юяо действительно похудела. Она выглядела не хуже Цзя Цзя, и ее сердце екнуло.
Она быстро сказала: «Это моя вина. В апреле проходит Весенний фестиваль Будды, и старая мадам хочет поклониться Будде. Недавно я помогал копировать буддийские писания, а также попросил няню Лю помочь с делами в доме. Это было тяжело для Яо Яо. Ей нужно выбрать еще несколько комплектов одежды.
Несмотря ни на что, это была ее вина, что эта сестра носила одежду, которая была изменена в прошлом. Если бы стало известно, что она жестоко обошлась со старшей дочерью своей первой жены, это было бы гораздо серьезнее, чем плохое обращение с дочерью от наложницы.
Это явно была ее оплошность, но она настаивала на использовании «сыновней почтительности», чтобы скрыть правду. Ю Юяо опустила глаза.
«Мама, не говори так. Раньше у меня было много одежды, которую я раньше не носил. Было бы жаль, если бы я их не носил. Мне не нужно было, чтобы вы беспокоились о такой мелочи, поэтому я попросила вышивальщицу изменить размеры. Однако сейчас я стал немного выше. Погода холодная, так что будет лучше, если я оденусь побольше. Теперь, когда я снял свою толстую одежду, длина моей одежды больше не кажется подходящей».
Сказав это, она выбрала еще два типа узоров. Включая предыдущие, их было всего десять.
Она не только спасла лицо своей матери, но и объяснила, почему шьет больше одежды. Даже управляющий Сан не мог не похвалить Старшую Мисс резиденции за ее щедрость и корректность.
Неудивительно, что старая госпожа Ю благосклонно относилась к ней.
Ян Шуван почувствовала себя некомфортно и противно, как будто она только что проглотила муху. «Яо Яо, выбери другой стиль. Портные и вышивальщицы в поместье Цзиньсю очень искусны. Я гарантирую, что одежда, которую они делают, не будет идентичной».
Ю Юяо кивнул.
Менеджер Сан заботливо сказала: «В этом году в столице модно носить свободное платье с коротким жакетом сверху и цветочной юбкой снизу. Это и скромно, и уместно. Есть много стилей топов с разными вырезами крест-накрест. Также есть платья, которые прикрывают грудь или начинаются от талии. Также есть юбки с разными видами складок. Каждый из них имеет свои уникальные характеристики. Вы также можете смешивать и сочетать их…”
Выслушав бесконечное представление менеджера Сун, Ю Юяо и няня Сюй быстро завершили дизайн.
Затем няня Сюй поручила Донг Мэй выбрать из коробки пять высококачественных материалов. «Спасибо, лавочник Сан, за то, что ты превратил эти материалы в одежду».
Когда менеджер Сан пригляделась поближе, ее глаза сразу же расширились.
Heavenly Water Jade, Soft Smoke Net, Plain Brocade, Cloud Brocade и Snow Satin были чрезвычайно ценными материалами для дани. Как их можно было легко увидеть снаружи?
Это был действительно огромный шаг!
Менеджер Сун быстро сказала: «Старшая мисс, не волнуйтесь. Я обязательно найму лучших портных и вышивальщиц в поместье. Я не подведу этот великолепный материал».
Ю Юяо удовлетворенно кивнул и поблагодарил ее. Няня Сюй взяла пухлый мешочек и сунула его в руки менеджера Сунь. «Спасибо, менеджер Сан».
Поскольку Юй Юяо сама шила одежду, Ян Шуваню было нечего сказать. Однако, когда она увидела высококачественные трибьют-материалы, она завидовала.
У нее дома был высококачественный снежный атлас, и изначально она планировала сшить для Цзя Цзя два комплекта одежды, которые были бы дорогими и выдающимися.
Однако запросы Ю Юяо полностью превосходили запросы Цзя Цзя, и ей это надоело.
Увидев, что няня Сюй закончила давать инструкции, Ян Шуван встал. «Яо Яо, вы сделали выбор. Я приведу лавочника Сун в комнату Четвертой сестры.
Ян Шуван хотела показать, что она добродетельна и великодушна. Все, что касалось ее и Ю Циннин, было на первом месте, а Ю Цзяньцзя всегда было на последнем месте.
Но за кем в итоге было последнее слово?
В конце концов, когда у Ю Цзяньцзя был большой выбор, никто не призывал ее выбирать быстрее. Разве это не было так хорошо, как они?
После того, как Ян Шуван отправил ее, Юй Юяо вернулась в свой дом и сказала Чун Сяо: «Иди в комнату кузена».
У господина Ху Шаня сегодня был перерыв, поэтому Чжоу Линхуай не пошел в школу. Наконец он был свободен, поэтому он проинструктировал Чан Ана: «Найди камень персикового цветка долголетия, который я принес из Ючжоу».
Чан Ан был сбит с толку, когда услышал это. «Зачем Молодому Мастеру нужен камень персикового цветка?»
Чжоу Линхуай проигнорировал его и достал из шкафа большую коробку, украшенную красными цветами и птицами. Выражение его лица вдруг стало сложным.
Когда его отец был молод, ему нравилась резьба по лаку, поэтому он научился этому мастерству. По словам его отца, он полагался на это умение, чтобы доставить удовольствие своей матери и легко жениться на ней.
Эта коробка была подарком на день рождения, который отец сделал для него, когда ему было десять лет.
Всего сверху было нарисовано более сотни слоев. Наносился один слой, после высыхания наносился второй. Наносили два слоя в день. После этого пол года ушло на резку по краске.
Его отец очень гордился этим умением. Боялся, что не сможет завести жену, даже научил его этому. Однако он чувствовал, что это хлопотно, и после нескольких дней обучения он не хотел больше учиться. Его отец был очень разочарован.
Думая о прошлом, взгляд Чжоу Линхуай остановился на неровном верхнем левом углу. Первоначально здесь была строка слов, и она гласила: «Подари моему сыну печать в день его рождения. Пусть мой сын живет хорошо».
Позже он также был тем, кто лично держал нож Кунву и вырезал эти слова на сотне слоев!
Чан Ан развернулся и вышел из кабинета. Вскоре после этого он вернулся с коробкой черного дерева размером с ладонь.
В этот момент выражение лица Чжоу Линхуай вернулось к норме. Он открыл стоящую перед ним лакированную коробку. Внутри был набор инструментов для резьбы разных размеров, включая потайную банку, нож Кунву, маленький бриллиант, лук и так далее.
Он был маленьким королем демонов с самого детства, и с ним было трудно иметь дело. Даже его отец не мог контролировать его, поэтому он нашел даосского священника и попросил его выучить некоторые даосские классические произведения, чтобы он мог развивать свой разум и тело.
В конце концов, хотя он знал даосские писания наизусть, его личность осталась прежней. Затем его отец подарил ему этот набор инструментов для резьбы на день рождения, чтобы он мог научиться резать и, возможно, изменить свою личность.
Чан Ан не мог не спросить: «Молодой мастер, вы собираетесь вырезать печать?»
Чжоу Линхуай кивнул и вынул из коробки из черного дерева нефритовый материал длиной с большой палец, немного более толстый. Он был светло-красного цвета и выглядел нежно и красиво. Оно было тонким и гладким, как жир.
Это был камень долголетия персикового цветка, который он хранил много лет.