Глава 928 — Глава 928: Инкогнито.

Глава 928: Инкогнито

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ся Тао наклонился. «Я слышал, что на горе есть шелководческая ферма.

Мисс, не хотите ли подняться и посмотреть?

Ю Юяо действительно была очень заинтересована. Она пошла по горной тропе вверх на гору.

Первая партия коконов тутового шелкопряда уже вышла. Фермеры тутового шелкопряда в поместье тутового шелкопряда были заняты сбором коконов тутового шелкопряда и переносом корзин с чистыми белыми коконами в поместье.

Поместье было открыто для публики, и близлежащие отдельные фермеры, выращивающие шелкопряд, также привозили свои коконы тутового шелкопряда на продажу за деньги.

Ю Юяо в этой поездке держалась в тени. На ней была только обычная одежда и аксессуары. Чунь Сяо, Ся Тао и Инь Ши, а также несколько охранников, замаскированных под слуг, чтобы сопровождать ее. Всего было всего девять человек.

На первый взгляд она выглядела как юная мисс из семьи, вышедшая поиграть. Она не особо бросалась в глаза.

Как только они вошли в поместье, Ся Тао, у которого был острый слух, уже присоединился к толпе людей, стоящих в очереди за коконами тутового шелкопряда. Она была красноречива и сладкоречива и болтала с ними несколькими словами.

Вскоре после этого она услышала некоторые новости и вернулась, чтобы сообщить.

«Цена, указанная в поместье тутового шелкопряда, является окончательной ценой после того, как вы объединили усилия с отдельными фермерами-шелкопрядами и иностранными торговцами, чтобы оказать давление на дворян в этом году».

«Разве вы не просили стюарда Цяня и остальных провести обменную встречу в Лунном павильоне в Ляньчэне ранее? Это место, где фермеры, выращивающие шелкопряда, обменивались опытом выращивания тутового шелкопряда. Стюард Цянь организовал такую ​​встречу по обмену в различных районах Ляодуна, подходящих для выращивания тутового шелкопряда, и поделился хорошим опытом выращивания тутового шелкопряда среди местных фермеров, выращивающих тутового шелкопряда. Фермеры, выращивающие шелкопряд, получили выгоду. Качество шелковичных червей, выращенных ими в этом году, неплохое, и они вам еще больше благодарны.

«Поскольку в прошлом дворяне запугивали розничных фермеров, выращивающих тутового шелкопряда в районе Ляодуна, они не желали продавать им коконы тутового шелкопряда. Чтобы купить коконы тутового шелкопряда у розничных торговцев, некоторые дворяне даже повышали цену на свои коконы тутового шелкопряда на уровень. Однако в прошлом все фермеры, выращивающие тутовый шелкопряд, пострадали, и до сих пор оставалось очень мало простолюдинов, готовых продать свои коконы тутового шелкопряда знати».

«Все фермеры, выращивающие тутовый шелкопряд, продали свои коконы тутового шелкопряда близлежащим фермам по производству тутового шелкопряда, которые согласились торговать с вами. Я слышал, что все местные фермеры, выращивающие шелкопряд, многое потеряли».

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

«Владелец этого поместья тутового шелкопряда — розничный инвестор, который выращивает тутового шелкопряда. Он подписал на ваше имя договор с поместьем тутового шелкопряда на продажу и покупку тутового шелкопряда. Коконы тутового шелкопряда, собранные поместьями тутового шелкопряда, будут доставлены в поместье тутового шелкопряда под вашим именем. Стюард Цянь также сказал, что примет столько, сколько сможет. Цена будет строго соответствовать правилам».

«Юная Мисс реорганизовала бизнес по производству шелкопряда в районе Ляодуна. Многие розничные инвесторы расширили масштабы выращивания тутового шелкопряда. Даже простолюдины выращивают тутового шелкопряда у себя дома. В районе Ляодуна открыто множество новых ферм по выращиванию тутового шелкопряда. Первая партия расселённых беженцев догнала первый сезон весеннего тутового шелкопряда. Всего за несколько дней производство весеннего тутового шелкопряда намного превысило прежний уровень».

Ся Тао рассказал ей о ситуации в поместье тутового шелкопряда. Она была не за горами.

Ю Юяо внимательно слушала. Ранее она услышала от магистрата уезда Ляньчэн, что в районе Ляодуна с древних времен существует традиция выращивания тутового шелкопряда. На пике развития шелководства каждая семья сажала деревья перед и за своими домами. Помимо сельского хозяйства, простолюдины также разводили дома шелковичных червей, чтобы улучшить условия дома.

Имея дополнительный доход, простолюдины жили хорошо.

Однако в дальнейшем ресурсы Севера контролировались дворянами. Цена на коконы тутового шелкопряда была слишком низкой, а масштабы выращивания тутового шелкопряда были слишком малы. Это было бы не только невыгодно, но и неблагодарно.

Постепенно фермеры перестали выращивать тутового шелкопряда.

У шелка было слишком много применений, к тому же он был расходным материалом. Ежегодного производства шелка во времена Великой династии Чжоу было просто недостаточно. Более того, им по-прежнему приходилось торговать за границей, поэтому, естественно, было лучше иметь как можно больше шелка.

По ее оценкам, в этом году она позволит всем 300 000 солдатам носить новейшую броню.

Юй Юяо был очень рад услышать, что простолюдины Ляодуна с особым энтузиазмом относятся к выращиванию тутового шелкопряда.

Их группа приехала сюда не для того, чтобы продавать коконы тутового шелкопряда. Вместо этого они вели себя сдержанно. Однако любой, обладающий некоторой проницательностью, мог сказать, что у них была впечатляющая аура.

Управляющий поместья тутового шелкопряда заметил действия Ся Тао по сбору информации и не мог не почувствовать некоторую настороженность. Он не мог не уделять больше внимания тайно.

Чем больше стюард смотрел на них, тем больше он был шокирован. Он продолжал чувствовать, что эта группа людей непростая.

Только когда он шпионил за дворянами и привлек предупреждающий взгляд одного из «домашних слуг», в голове управителя внезапно возникла невероятная мысль.

Может ли этот дворянин быть принцессой Шаои, которая патрулировала инкогнито? Недаром у него возникла такая догадка.

Сын управляющего служил при короле Юэ Фэе. Ему была знакома аура железной крови, излучаемая хорошо обученными солдатами.

В этой группе, за исключением двух служанок и дворянки, которая была намного миниатюрнее обычных женщин с Севера, все остальные были хорошо обученными солдатами.

По внешнему виду нетрудно было определить личность этого дворянина.

Стюард был в шоке. На мгновение он не знал, что делать, и быстро пошел искать хозяина.

Когда владелец услышал, что пришла принцесса Шаои, он тоже был шокирован. «Это… это действительно принцесса Шаои? Принцесса Шаои пришла в наше поместье инкогнито? Как это возможно?»

Стюард выглядел торжественным. «Вероятно. Хотя принцесса Шаои носит обычную одежду, ее ауру невозможно скрыть. Ни одна семья на Севере не имеет такого поведения».

На этот раз владелец тоже поверил на 70–80 %. На мгновение он запаниковал. — Что… Что нам делать?

Стюард тоже почувствовал беспокойство. Видя, что его босс ошеломлен, он мог только напрячь голову и сказать: «Не волнуйся. Принцесса Шаойи добрая и великодушная. Наша усадьба – это тоже серьезный бизнес. Принцесса Шаои, возможно, прибыла сюда инкогнито только для того, чтобы взглянуть на ситуацию в поместье тутового шелкопряда. Вы также знаете, что принцесса Шаои ценит шелководство в Ляодуне. »

Только тогда хозяин успокоился, и паническое выражение его лица сменилось уважением. «Ты прав. Если бы принцесса Шаои не объединила усилия с нашими розничными инвесторами и иностранными торговцами, чтобы оказать давление на дворян и не обнулить цены на коконы тутового шелкопряда, моя ферма по производству тутового шелкопряда попала бы в руки дворян. Принцесса Шаои такая добрая, поэтому она определенно будет скромной».

К концу его тон уже стал очень взволнованным. Принцесса Шаои была настолько обеспокоена развитием шелководства, что это еще больше взволновало их, хозяев шелководства.

Управляющий вытер пот и тоже почувствовал глубокое почтение к принцессе Шаои.

После волнения он оказался в сложном положении. «Как ты думаешь, мне следует нанести визит принцессе Шаои?» Его тон был полон рвения. Какое-то время он потирал руки и ходил взад и вперед по комнате. «Я не могу притворяться, что не знаю, что принцесса Шаои здесь!» Словно убедив себя, он тут же хотел выйти, но, сделав шаг, отступил назад. «Но поскольку принцесса Шаойи находится здесь инкогнито, она определенно не хочет, чтобы кто-нибудь знал ее график. Не слишком ли грубо так обращаться?»

Владелец попал в бесконечную дилемму.

В этот момент к нам подошла продавщица, чтобы доложить». . . Группа, за которой вы просили меня присмотреть, уже покинула поместье.

Стюард на мгновение остолбенел. На этот раз ему не пришлось колебаться..