Глава 121: Фанатик

Фина села рядом с больничной койкой отца и нежно держала тощую руку. Она молча смотрела на отца. Мужчина, который в прошлом казался высоким, сейчас казался таким низким, хрупким и беспомощным.

Ее чувства к отцу были сложными. С одной стороны, Фина обижалась на отца за то, что он позволил ей расти в Суре и подвергаться издевательствам со стороны других жителей деревни. С другой стороны, в течение стольких лет воспитание ее отца было искренним.

Если бы я росла в нормальном городе, у меня могли бы быть лучшие отношения с отцом, подумала Фина.

Райнер посмотрел на них сбоку. Он молчал, потому что действительно не знал, как справиться с этой атмосферой.

Но вскоре тишину нарушил громкий шум, а из-за окна донесся громкий шум, заставивший Райнера выглянуть наружу.

Он увидел десятки людей, мужчин, женщин и детей, с сельскохозяйственными инструментами, деревянными палками и кухонными ножами в руках, которые агрессивно приближались к больнице.

«Что случилось?»

В это время Фина пришла в себя и встала.

— Оставайся здесь, я пойду посмотрю.

Райнер остановил Фину. Он немедленно вышел из палаты и спустился вниз как раз вовремя, чтобы увидеть доктора Филипа, торопливо приближающегося с паническим выражением лица.

«Мистер Ян Грей, это нехорошо, они должны искать вас».

«Ищет меня?»

Райнер чувствовал себя немного странно, но дверь больницы была распахнута, и горожане во главе с мужчиной средних лет хлынули в больницу.

Эти люди сначала увидели доктора Филипа, а затем Райнера.

«Это он!!»

— крикнул голос. Райнер обнаружил, что среди толпы сын мэра города, которого он ранее воспитывал, указывает на него, все еще со страхом в глазах.

Услышав звонок от сына городского головы, горожане остолбенели, оглядывая Райнера с ног до головы, но не решались предпринимать никаких дальнейших шагов.

Очевидно, они также слышали о силе Райнера от сына мэра города.

Мужчина средних лет, взявший на себя инициативу, сделал шаг вперед и сказал с некоторой уверенностью.

«Мы пришли за Напиштимом, он не может оставаться в этой больнице!»

Райнер взглянул на доктора Филипа и затем спросил.

«Он болен, почему он не может остаться в больнице?»

«У него чума, проклятие магии, если он останется в этом городе, то обязательно заразит всех!»

— проревел мужчина с легкой дрожью в голосе.

«Как мэр этого города, я хочу защитить свой народ».

«Чума? Проклятие магии?»

Райнер не понимал, о чем он говорит. Он прочитал отчет о патологии, в котором подробно описывались симптомы отца Фины. В нем не было текста, в котором говорилось бы, что его болезнь заразна. Где эти люди это услышали?

«Болезнь мистера Напиштима не заразна, так что не паникуйте».

Доктор Филип объяснил, но было очевидно, что никто не поверил тому, что он сказал.

«Ни один из вас, магов, не хороший человек. Этот парень, должно быть, был наказан богом за такую ​​​​болезнь. Он должен убраться из этого города!»

— крикнул мэр, привлекая к ответу других горожан.

«Или по-другому, сожги его и сожги его дочь. Только так можно полностью искоренить проклятие!»

«Да, его болезнь определенно заразна. Я видел, что у Чарли руки тоже в эритеме, как у того парня. Чарли был рядом с его домом!»

Молодой человек закричал, чем обострил чувства горожан.

«Сжечь его до смерти! Сжечь его до смерти! Сжечь его до смерти!»

Некоторое время все были в крайнем бешенстве, совсем как на средневековом суде над ведьмами.

Райнер был немного удивлен. Он не ожидал, что такой глупый парень все еще существует в эту эпоху. Столкнувшись со все более безумной сценой, он поднял руку, и в одно мгновение вспыхнуло голубое пламя. В то же время раздался мощный взрыв, заставивший людей в больнице внезапно успокоиться.

«Все, посмотрите на доктора Филипа. Он так долго лечил мистера Напиштима. Если бы это было заразно, он был бы первым, кто заразился. Более того, разве медсестры в этой больнице тоже не были бы заражены?»

Слова Райнера заставили всех взглянуть на доктора Филипа. Не было никаких сомнений в том, что у доктора Филипа не было никаких симптомов, и медсестры в больнице не чувствовали себя плохо.

У самого Райнера был Золотой кубок Хоэнхайма. Поглощая окружающую магию, он также мог ощущать небольшие магические изменения. Когда он вошел в дом Фины, подобного магического вмешательства не было, поэтому можно было подтвердить, что в доме Фины не было магического предмета, который мог бы причинить вред людям.

То, что говорили эти люди, было полной чушью.

«Это потому, что они маги, а эта болезнь не может поразить магов!»

Кто-то в толпе закричал, заставив Райнера рассмеяться.

«Этот джентльмен, разве мистер Напиштим не маг?»

«Этот……»

Подавленные различиями в IQ, горожане какое-то время не могли ничего возразить и коллективно молчали.

«Все, я могу понять ваш страх перед неизвестным, но болезнь мистера Напиштима не заразит других, пожалуйста, будьте уверены».

— сказал Райнер. Он не чувствовал, что его слова могут изменить этих глупых горожан, и теперь ему лучше было использовать слова, чтобы отогнать их.

«С тех пор, как этот парень вернулся, в городе не было ничего хорошего, это проклятие!»

Мэр выругался, очевидно, на этот раз он тоже пришел за своим сыном.

«Вы, маги, все лжецы, все ублюдки!»

Дабы поддержать авторитет мэра, он категорически отверг мага.

Достаточно…»

Как раз тогда, когда Райнер больше не мог этого терпеть, но оклик сзади заставил его оглянуться.

«Доктор Филип, мой отец…»

Это была Фина, ее лицо было бледным, а тело постоянно трясло.

«Я взгляну.»

Доктор Филип, кажется, что-то заметил, он сразу последовал за Финой наверх, а Райнер взглянул на горожан, потрясенных открывшейся перед ним сценой, и со вздохом последовал за ним.

В палате г-н Напиштим, который был в глубоком сне, яростно боролся, как будто он испытывал сильную боль.

Фина держала отца за руку и пыталась утешить его этим, но это не помогло.

«Его сердцебиение ускоряется. Это нехорошо. Многие органы в его теле отказывают…»

Доктор Филип использовал магию, чтобы проверить физическое состояние отца Фины, его лицо постепенно потемнело. Он тут же сделал несколько уколов, пытаясь сделать последнюю попытку спасти отца Фины.

Но отец Фины вдруг перестал сопротивляться. Он открыл глаза, его взгляд пробежался по комнате и, наконец, остановился на Фине.

В то же время, во время теста доктора Филипа, все жизненные показатели этого пациента исчезли одновременно. Говоря народным языком, он постепенно уходил из жизни, и его уже нельзя было лечить никакими средствами. Через несколько секунд он полностью умрет.

После мгновения оцепенения доктор Филип достал карманные часы и приготовился зафиксировать время смерти.

— Подожди, он говорит.

Райнер заметил тонкие движения губ отца Фины и сказал вслух, заставив всех посмотреть на умирающую пациентку.

Во всей палате было тихо, и даже шум снаружи, казалось, исчез.

Фина наклонилась и услышала, как отец, на которого она всегда обижалась, говорил тихим, незначительным хриплым голосом.

«Фина…»

Голос был тихий, слабый, но такой решительный.

— Прости… Фина.

Он повторил это снова, голосом, словно в нем были все воспоминания этого мира.