Глава 4

Глава 4-затруднение для слабой матери и глупого отца

Видя, что эти двое молчат, высокий и худой человек сразу же почувствовал неудовлетворенность. Он сжал поводья, поднял хлыст, чтобы напугать их, и сказал: «Эй, в конце концов, вы, ребята, знаете этого человека или нет?»

В это время папаша Чу медленно встал, заложив веревку в руку за спину. Он хотел подражать хозяину дома ли, поглаживающему бороду, но у него не было бороды. Он мог только погладить свой подбородок, а затем, делая вид, что он серьезен, сказал: «Могу я спросить, какое дело вам, люди, искать этого скромного человека?»

Чу Цин-Янь была на стороне, и не могла помочь, но хотела хлопнуть в ладоши и развеселиться. Папина имитация была действительно похожа на домовладельца ли!

-Что, ты, ты Чу Хуай-Юань? Разве не было сказано, что ты идиот?- Высокий и худой человек смотрел на меня до тех пор, пока не открыл глаза.а-ля-ля чуть не вывалилась.

Услышав то, что было сказано, Чу Цин-Янь немедленно сузила глаза. Этот человек говорил без некоторой степени уважения, его собачьи глаза смотрели на людей сверху вниз. Он также говорил слова клеветы, кажется, что он пришел без добрых намерений.

— Цай-Цай, а папа хорошо себя ведет?- Отец Чу обернулся, чтобы спросить свою дочь, счастливо улыбаясь.

Высокий и худой мужчина сначала был в шоке, но теперь, увидев, как отец Чу схватил маленькую кукольную девочку за руку и прыгнул на метр выше, он не мог не прийти в ярость. Этот идиот на самом деле играл с ним для удовольствия!

Чу Цин-Янь увидела, что человек сердится и собирается вспыхнуть, и она пошла вперед, чтобы выйти: «мой отец-Чу Хуай-юань, не знаю, какое дело вам, люди, искать нас?»

С ее напоминанием, а также взрывом призывных звуков, доносящихся из конной кареты неподалеку. Высокий и худой мужчина вспомнил, зачем он здесь на самом деле. В большой спешке он спрятал свое сердитое выражение лица.

В результате, внутри соломенного коттеджа семьи Чу, он приветствовал группу неожиданных гостей.

«Старший мастер (1), старшая госпожа (1), фамилия этой старой женщины-ли. это w.a.n.g Ting, мы оба слуги под второй госпожой. Потому что в последнее время старейшина Чу жаждал увидеть всю семью старейшины Чу, поэтому вторая госпожа специально назначила эту старую женщину и Ш.Н.Г.Тин приехать в деревню Мао, в частности, чтобы попросить вас всех вернуться в семью Чу.- У старухи была родинка в уголке рта, и ей было около тридцати лет, с открытым ртом, обнажающим желтые резцы. — Она произнесла это очень бегло.

— Это … — матушка Чу растерянно и неуверенно посмотрела на эту группу людей. Как будто мясные пироги падали с неба, но тоже с недоверием.

Чу Цин-Янь посмотрел на старуху, которая заговорила. Это глаз той женщины.а. л.с бродила вокруг, пальцы непрерывно сжимали этот платок, как будто говоря то, что она не имела в виду. Или, возможно, сказать, что она была просто формальностью. Чу Цин-Янь не могла не сузить глаза. Этот старейшина Чу (3) не думал об этом раньше или позже, а только пришел, чтобы забрать людей через десять лет. Этот необъяснимый, заботливый человек определенно скрывал злые намерения. Однако, обернувшись, она увидела, что выражение лица матери было несколько счастливым. Она ясно понимала, что, возможно, а.с.сумед тоже подумывал о возвращении матери.

Заметив, что матушка Чу колеблется, старуха ли взглянула на У. Н.Г. Тинга. У. Н.Г. Тинг сразу все понял и сделал шаг вперед, сказав матушке Чу: «старшая госпожа, вы и старший мастер, живущие здесь, действительно слишком трудны. Посмотрите на эту комнату, ее можно описать как комнату с четырьмя голыми стенами. Как это могло дать девятой Мисс стабильную жизнь? Наша госпожа сказала, что до тех пор, пока ваша семья из трех человек возвращается с нами, все вы сможете наслаждаться высоким положением и большим богатством. Вам не придется беспокоиться о еде и одежде на всю оставшуюся жизнь.»

Чу Цин-Ян уставился на У. Н.Г.Тинга и его неискреннюю речь. Когда он произнес последнюю фразу, его тон, казалось, даже поплыл вверх. Просто услышав его, можно было сказать, что это были пустые слова. Раньше, когда она была в студенческом союзе, она набирала администраторов для нескольких cla.s. S лет. Что касается способности видеть людей насквозь, то она была довольно проницательна. Таким образом, вполне возможно, что эти два человека пришли, чтобы обмануть их.

Тем не менее, она не понимала, вся ее семья, одна слабая мать и один глупый отец, что они могли бы иметь, что другие могли бы хотеть? Возможно ли, что она слишком много об этом думает?

И как раз в этот момент взгляд старухи ли остановился на ее теле, как будто она смотрела на мясо на разделочной доске. Ее глаза расцвели темно-зеленым цветом жадности: «это, должно быть, девятая Мисс! Она выглядит очень умной, если бы старшая мадам (4) увидела девятую Мисс, она определенно была бы очень счастлива.»

Брови Чу Цин-Янь нахмурились, ей совершенно не нравился пристальный взгляд, которым эта старая женщина обычно смотрела на нее. Безучастно глядя на нее и стоя там, она была, во всяком случае, дикой девушкой из сельской местности. Это очень нормально, что она не понимала обычную вежливость.

Видя, что Чу Цин-Янь играет и занимается своими делами, она, казалось, не собиралась здороваться с ними. В глазах старой женщины Ли появилась насмешка. Конечно же, она действительно была ребенком, который вырос в сельской местности без каких-либо манер или правил.

Несколько человек сказали еще что-то, потому что цвет неба уже потемнел. Мать прибралась в комнате и отдала ее этим людям, чтобы они отдохнули. Чу Цин-Янь ясно увидел презрительное выражение в глазах этих двух людей, когда они оглядели комнату. Она злилась до тех пор, пока не рассмеялась. Эти люди были явно реальны sn.o.bs вырос в семейном поместье Чу.

Поскольку комната была небольшой, а комната Чу Цин-Янь была отдана мужчине, которого они подобрали сегодня, в результате мать Чу позволила отцу Чу втиснуться вместе с этим мужчиной на одну ночь. И она будет спать в одной комнате с дочерью.

Мать Чу и отец Чу пошли в комнату, чтобы взять несколько одеял. Чу Цин-Янь вошла в свою комнату, чтобы посмотреть на этого лежащего без сознания человека.

Этот человек все еще оставался в той же самой позе сегодня, неподвижно лежа там. Чу Цин-Янь иногда чувствовала, что если бы не дыхание из его носа, она бы подумала, что он уже мертв.

Чу Цин-Янь подошел, скрутил сухую ткань и снова мягко вытер лицо. Она вдруг обнаружила, что цвет его кожи не был таким же фиолетовым, как раньше, только он не полностью рассеялся. Когда она уже собиралась продолжить вытирать его начисто, мать вдруг позвала ее. Она тут же положила тряпку и быстрыми шагами вышла из комнаты.

В тот момент, когда Чу Цин-Янь ушел, эта пара плотно закрытых глаз открылась снова. Он попробовал пошевелить рукой и обнаружил, что огненный фимиам подземного мира в его теле уже рассеялся. Его четыре конечности могли свободно двигаться, и он медленно сел.

В это время перед ним мелькнула тень: «господин, этот подчиненный опоздал.»

Мужчина махнул рукой, его глаза осматривали все вокруг. Это действительно было очень просто и грубо.

Человек в черном не знал, на что смотрит хозяин, и сказал тихим голосом: «хозяин, вы хотите, чтобы этот подчиненный избавился от всех людей в доме?»След мастера не мог быть обнаружен, было лучше полностью устранить этих людей. Чтобы не оставлять после себя неприятностей.

— Нет нужды, оставьте немного серебра, и мы немедленно уйдем.- Произнес низкий мужской голос.

Одетый в Черное человек не знал, почему хозяин так поступил, но все же подчинился и вынул из нагрудного кармана горсть банкнот достоинством в серебро. Он положил банкноты на кровать.

Увидев, что мастер нахмурил брови, как будто он был не очень доволен, человек в черном немедленно вынул еще несколько сложенных банкнот, оцененных в серебре, и положил их поверх других банкнот. Только в этот момент бровь мастера расслабилась. На его лице появилось удовлетворенное выражение. Одетый в Черное человек вытер несуществующий пот со лба, сегодня мастер был действительно странным.

На этот раз, когда у отца и дочери есть серебро, тогда они не будут каузально распознавать человека как вставленного в задний лук зятя. Каждый раз, когда он вспоминал, что кто-то по ошибке вставил ему задом наперед лук, его охватывала некоторая депрессия.

-Пошли отсюда!»

«Утвердительный ответ.»

Когда Чу Цин-Янь вернулась, она обнаружила, что человек с багровым лицом уже исчез без следа. Оставив после себя двадцать банкнот, каждая из которых стоила сто таэлей (5) серебра. Может быть, у этого человека действительно был идент.I. ty или фон, который он не мог рассказать людям, таким образом, оставляя спокойствие сразу после пробуждения. Однако, что касается Чу Цин-Янь, она нисколько не беспокоилась о том, кем мог быть этот человек. То, что он мог немедленно уехать, также идеально соответствовало ее желанию. В конце концов, теперь, в этом другом мире, ее идент.я. тай была невысокой, и она также не хотела создавать проблемы с людьми высокого статуса.

Глядя на банкноты в ее руке, Чу Цин-Янь все еще была очень счастлива. Она печально вздохнула, так что оказалось, что можно еще и зарабатывать деньги, спасая человека. В будущем она обязательно спасет еще несколько человек, возможно, ее семья разбогатеет от этого. Только, это тоже было основано на слепой удаче, она подумала об этом и решила бросить ее.

Когда матушка Чу увидела столько серебряных монет, она чуть не подпрыгнула от испуга. Она убрала его в большой спешке, а также неоднократно предупреждала свою дочь, чтобы та не спешила рассказывать об этом посторонним. В противном случае, это было очень вероятно, чтобы вызвать и привлечь ревность других людей, потому что эти две тысячи таэлей серебра не были небольшим количеством.

Чу Цин-Янь с улыбкой кивнула головой, эта неожиданная удача, которая пролетела, возможно, могла бы позволить всей ее семье жить комфортной жизнью.

В ту ночь отец Чу все еще шел и спал в комнате Чу Цин-Янь. Мать Чу и Чу Цин-Янь, укрытые одним одеялом, легли рядом.

— Цай-Цай, ты хочешь поехать в столицу?- Тихо спросила матушка Чу.

— Где бы ни были мама и папа, там же будет и эта дочь.- Чу Цин-Янь ясно расслышал ожидание в голосе матери и сказал это, соглашаясь с ней.

Матушка Чу, услышав то, что было сказано, вздохнула с облегчением и вздохнула: «Цай-Цай, мать не может понять, зачем семья Чу пришла сюда. Однако мама считает, что столичные врачи определенно лучше, чем врачи в нашей деревне. Твоя мама хочет помочь получить лечение для твоего папы. Десять лет назад в столицу приехал известный врач. К сожалению, в то время наша семья столкнулась с большими изменениями, поэтому мы просто не могли даже увидеть его. Теперь, вспоминая об этом, я испытываю глубокое сожаление.»

Так вот, оказалось, что у мамы был такой план. Чу Цин-Янь схватила мать за руку, ее твердое выражение лица было несовместимо с ее возрастом, «мать, первоначально, дочь не хотела возвращаться в семью Чу. Потому что дочь также чувствует, что цель семьи Чу в том, чтобы прийти сюда, является злонамеренной. Тем не менее, болезнь отца, дочь чувствует, что нам действительно нужно пойти в более крупный город, чтобы посмотреть на него. Может быть, мы действительно найдем того знаменитого доктора, о котором говорила мама. Более того, теперь у нас есть деньги в наших руках. Медицинское обслуживание и плата за лекарства не являются проблемой. Это также может быть суммировано, что у нашей семьи нет ничего, что семья Чу хотела бы иметь. Почему бы не вернуться и не посмотреть, если это действительно не сработает, мы просто вернемся назад.»

«Окей.- Раньше муж был глуп, а дочь-слабым ребенком. Столкнувшись с проблемами, ей оставалось только прослезиться и стиснуть зубы, чтобы принять решение. У нее не было партнера, с которым она могла бы посоветоваться. Теперь, услышав слова своей дочери, сердце матушки Чу, которое висело, колыхаясь в воздухе, теперь должно было успокоиться. В результате она не замечала уравновешенности собственной дочери, которая превышала ее возраст.

Чу Цин-Янь посмотрела на стену, с которой осыпалась желтая грязь, хотя она не могла жить здесь хорошо, по крайней мере, она жила свободно. Вот только когда она вспоминала о болезни отца, маминой паре КоА.Р. С. Е руки, она сразу же будет иметь своего рода мысль о том, чтобы просто выйти. Хотя ее тело было десятилетним, но ее душа пришла из двадцать первого века. Даже если бы она не могла дать маме и папе жизнь в большом богатстве и высоком статусе, но в эту эпоху для нее не было бы трудным делом установить устойчивую точку опоры.

Только Чу Цин-Янь никогда бы не подумал, что судьба всегда любила менять узоры и бросать человека из стороны в сторону. Кроме того, поскольку она вошла в семью Чу, с этого момента ее жизнь перевернулась.

1) Старший Мастер. Еще один способ сказать, что это старейший Лорд. Так, в традиционной китайской семье расширенная семья живет в большом дворе со многими индивидуальными домами, если только глава домашнего хозяйства из предыдущего поколения не умирает и потомки не решают разделить домашнее хозяйство. В этом случае Папа Чу является старшим сыном из этого дома, поэтому он должен непосредственно наследовать все домашнее хозяйство.

2) старшая госпожа: другой способ сказать, что это старшая Леди. Это то, что слуги называют женой старшего сына, который обычно наследует все домашнее хозяйство.

3) старейшина Чу: это тлэ, данное человеку, который в настоящее время отвечает за семью. Обычно это будет отец папы Чу, и если его отец мертв, этот Т. И. тле может быть передан его дяде (он же брат отца).

4) старшая госпожа: должна быть главной / главной женой старейшины Чу.

5) tael: китайский блок веса. В древние времена китайские деньги поступали в виде серебряных, золотых и медных монет. Валюта в серебре и золоте зависела от веса … например, определенные граммы серебра равны определенному количеству медных монет. Я ухожу от таэльса, весовой единицы, как есть. Это около 50 граммов при переводе на современные единицы измерения.