Глава 131

Глава 131: Загадочный спаситель

«Кто там! Публично заявить! Мы хотим увидеть нашего спасителя!» — торопливо воскликнула Эстер.

Эстер хотела выяснить, враждебное ли это существо или союзник. Волшебный зверь или демонический зверь снова превратит их короткое счастье в отчаяние. Она надеялась, что их спасителем станет человек.

*Шорох, шорох*

— Ух ты, юные девы, не надо таких боевых действий. Из-за куста появился старик.

На старике было длинное необычное одеяние, а его едва морщинистая кожа выглядела гладкой и свежей. Длинная белая борода свисала у него на подбородке, а длинные белые волосы, ниспадающие на спину, удерживались зеленым выгравированным орнаментом, привязанным к его волосам.

Винсент и Кадзуми догадались, что он был куиватором, по многочисленным фильмам, которые он видел на Земле. Если бы они оба не спали, они бы так подумали, судя по его одежде и элегантному внешнему виду.

«Ты сделал это?» – спросила Лупа, насторожившись. Она собиралась изменить форму своих рук, когда старик ответил спокойным и приятным тоном.

…..

«Да, юная девица. Я прихлопнул надоедливых жуков, хохо». Старик усмехнулся, расчесывая свою длинную белую бороду.

«Кхм. Где мои манеры? Я Фэн Мэнгли, патриарх секты Небесного Бога-Богомола. Я слабо почувствовал странное возмущение в колебаниях Ци и бросился к его источнику».

«Мне удалось обнаружить ваше присутствие до того, как странная Ци внезапно исчезла. Почувствовав приближение жизни людей и монстров, я ускорил шаг. К счастью, я прибыл вовремя, хохо. Фэн Мэнли продолжил, расчесывая свою длинную бороду.

n.-𝑜/(𝒱/-𝗲—𝗅.(𝒷-)1.(n

Фен Менгли начал приближаться к Эстер и Лупе, когда его взгляд опустился на тело Винсента. Его глаза открылись на несколько миллиметров, как будто он был удивлён увиденным. Однако это было трудно заметить по его спокойному и спокойному лицу.

«Я оставил своих учеников в пыли, потому что их ноги не такие быстрые, как мои. Они прибудут позже, так что вам, юные девушки, не стоит беспокоиться о своей безопасности. Фэн Мэнли продолжал двигать своими серыми глазами, чтобы уловить и воспроизвести произошедшую битву.

Фэн Мэнли окружала таинственная аура, как будто он был из другого мира. Он ходил и разговаривал без всякой заботы, смеясь тут и там. Его глаза сверкали силой, как будто он смотрел на сложную сцену.

«Спасибо, что спасли нас». Эстер заметила, что загадочный Фэн Менгли смотрит на Винсента настойчивым взглядом. Она могла сказать, что старик заинтересовался Винсентом.

Эстер и Лупа увидели на поврежденном теле Винсента одну странную вещь. Знак героя не исчез, даже когда его кожа отсутствовала или была сожжена. Я был как клеймо, которое запечатлелось во всех слоях его плоти.

Эстер сделала несколько шагов, чтобы спрятать Винсента, стоя перед взглядом Фэн Мэнгли. Лупа заметила поспешные действия Эстер и встала рядом с ней. Они вдвоем спрятали Винсента от взгляда старика.

«Может ли этот старик задать вопрос, юные девушки? Кто этот умирающий человек? Теперь, подойдя ближе, я чувствую сильную боевую душу. Тот, кто хочет поглотить своих врагов. — спросил Фэн Мэнгли, указывая пальцем на Винсента.

Напряжение возросло, когда возникла тема, о которой две женщины не хотели говорить. Эстер сглотнула, а Лупа впилась взглядом. Они оба знали, что им нужно скрыть свою личность и личность Винсента.

— Мы ехали с предыдущими людьми в город Ластерфолл. Н-но только три… — Эстер резко остановилась и перевела взгляд на Тулу. Затем она продолжила: «Трое из нас ранены, а наш мужчина…»

— Я понимаю, юная девица. Опасная встреча, от которой вы пострадали, совершенно очевидна. Дальше продолжать нет необходимости. Фэн Мэнли кивнул головой, как будто понял ситуацию.

«Возвращаясь к вопросу, который я задал. Кто этот умирающий человек, которого ты называл своим мужчиной?» — небрежно спросил Фэн Мэнли, выразив беспокойство по поводу их страданий в борьбе с муравьем Королевского стража. Когда он подошел ближе, Лупа остановила его.

«Оставайся там! Не подходи к нам!» Пригрозил Лупе. Она приняла боевую форму и сжала кулаки, показывая свою враждебность. Ее намерение было ясно; она не хотела, чтобы Фэн Мэнгли приближался, поскольку метка Винсента могла бы стать открытой.

«Лупа…» — произнесла Эстер, прежде чем поняла, что означают ее враждебные действия.

Фэн Мэнли разжал руку, и внезапно на его руке появился маленький шарик размером с вишню. Затем он предложил: «Это особая лечебная таблетка, которую создала моя жена. В год можно производить только один экземпляр, поэтому он весьма ценен. Посторонние люди вроде вас, юных девиц, мало что знают о таблетках, но будьте уверены, таблетка в моей руке настоящая.

«Вы, Чужие, помогли мне найти муравейник. Более того, теперь на свободе на три муравья-охранника стало меньше. Возможно, я решу расстаться с этой ценной таблеткой, но мне нужно проверить состояние того человека, который стоит за тобой. Я хочу посмотреть, достоин ли он этой ценной лечебной таблетки». Затем Фэн Мэнли попытался сделать шаг вперед, но Лупа зарычала и отступила.

«Хохо. Вы, юные девушки, не оставляете мне выбора. Как только Фэн Мэнли произнес это предложение с холодным смешком, он исчез и появился позади. Порыв ветра преследовал его исчезающее тело.

Фэн Мэнли двигался так быстро, что оставил после себя остаточное изображение, пока оно не исчезло, как мираж. Он казался сильным, превосходящим их воображение. Эстер и Лупа тоже были измотаны, и их взгляду было труднее успевать за скоростью старика.

«Что?» – спросила Эстер с растерянным выражением лица. Она несколько раз моргнула, прежде чем повернуть голову в сторону внезапного ветерка.

«Куда он пошел?.. Я слышу его позади нас!» Лупа заметила позади них дыхание старого Фэн Мэнли. Она среагировала быстрее, чем Эстер, поскольку у остаточного образа Фэн Мэнли не было ни дыхания, ни биения сердца. Его присутствие также внезапно переместилось позади них.

Фэн Мэнли неторопливо опустился, достал из кольца длинную белую ткань и прикрыл интимные места Винсента. Затем он проверил жизненно важные органы Винсента рукой, как будто мир вращался только вокруг него.

Фэн Мэнли неторопливо вел себя как врач, осматривающий пациента, и два человека пристально смотрят на него из-за отсутствия их согласия. Загадочный старик вел себя так, как будто проблемой не было ничего, кроме неудовлетворения его любопытства.

Шея, грудь, а затем живот, его рука, казалось, двигалась по определенному пути, как будто он что-то искал.

«Держись подальше от Винсента!» Лупа больше не могла этого терпеть. Она собиралась напасть на Фэн Мэнгли, но Эстер быстро остановила ее.

«Стоп… уже слишком поздно». С сожалением сказала Эстер. Затем она перевела взгляд на Фэн Мэнли и продолжила: «Патриарх Фэн Мэнли из секты Небесного Бога-Богомола, не могли бы вы сохранить в секрете то, что видите?»

«Хм… вы, наверное, имеете в виду эти необычные знаки? Я слышал, что Аутсайдеры иногда клеймят людей по многим причинам… или их называют ах, да, слугами. Но лично меня не волнуют ваши пути Аутсайдеров. Фэн Мэнли говорил так, как будто его не интересовали следы на теле Винсента. Его взгляд искал чего-то другого.

«Лупа не понимает. Ты поговори с ним, Эстер. Лупа переложила на Эстер важность этого обращения. В каком-то смысле это было замаскированным благословением, поскольку она не сможет повернуть ситуацию хуже, чем она могла бы быть.

«Могу ли я спросить, почему вы называете нас Посторонними и молодыми девушками? Ваш тон и слова мне немного незнакомы. Что такое секта? Почему бы тебе не удивиться, что у него на теле есть отметины?» – спросила Эстер, набравшись смелости и высказав свое мнение.

Фэн Мэнли казался могущественным, и ему было все равно, пока он делал то, что хотел. Старика нужно было опасаться, потому что было трудно понять, что он может делать дальше.

Фэн Мэнли в каком-то смысле был непредсказуемым, а Эстер достаточно страдала, чтобы знать, что нужно опасаться людей с подозрительными и нечитаемыми намерениями. Однако ситуация была ужасной, и слова «лечебная таблетка» дали ей надежду спасти Винсента.

— Много вопросов, юная девица, хохо. Фэн Мэнли рассмеялся. Его рука продолжала касаться испуганной и отсутствующей плоти Винсента, пока он продолжал: «Я отвечу, но сначала я должен услышать ваши ответы, чтобы я мог решить, стоит ли мне расстаться с этой таблеткой или нет. Только если я буду удовлетворен, рот этого старика ответит на разумное количество вопросов.

Внезапно Фэн Мэнли, казалось, захотел получить конкретный ответ, прежде чем он решит помочь. Однако ни Эстер, ни Лупа не знали, что хотел услышать старик. Им пришлось пойти на риск, чтобы дать Винсенту удовлетворительные ответы и получить ценную целебную таблетку.

«Этот молодой человек. Винсент, правильно? На его теле выгравированы знаки, которые невозможно исчезнуть, даже если на его коже будут шрамы и разрезы на плоти. Это довольно интригующе».

«Более того, я чувствую его сильное присутствие даже в этом состоянии. Я говорю, что его воля сильна. Возможно, я почувствовал его присутствие и был вынужден следовать за ним. Я не могу точно определить это, но оно казалось мощным, разрушительным и липким. Я подумал, что это Демонический Зверь, прежде чем почувствовал людей и муравьев».

«Итак, может ли этот старик попросить молодых девушек просветить меня по поводу этих загадочных открытий? Это Винсент вассал? Как только Фэн Мэнли задал этот вопрос, Эстер и Лупа внезапно побледнели. Старик походил на детектива, желающего узнать настоящую правду, а не то, что показали имеющиеся перед ним доказательства.

Эстер сглотнула. В сложившейся ситуации она не могла быстро придумать ложь. Лупа же прошептала на ухо Эстер: «Мы живем и умираем вместе. Я открою секрет. Он слишком силен и может нам помочь. Я не чувствую никаких вредоносных намерений».

Лупа решила рискнуть от имени Эстер и Винсента. Однако она не знала, что Фэн Мэнли был настолько силен, что мог убивать, не проявляя ни малейшего намека на злой умысел. Он был S-рангом с точки зрения власти, а также был патриархом сильной секты куиваторов.

«Мы слуги. Лупа вытащила язык и показала след фиксатора. Затем она продолжила: «Винсент сказал, что прибыл из другого мира. Кажется, он сказал, что был седьмым прибывшим…»

«Это-это шутка!» Эстер заикалась, держа руками рот Лупы. Холодный пот струился по всему ее телу от мысли о том, что ее поймают или убьют. В глазах людей они были злыми.