Глава 284

284 Наступает новый день

[Чем больше времени проходит, тем больше я сомневаюсь, что ты Винсент.]

*Шаг, шаг*

Горничная Сюй и Софи вошли в зал. «Одна спальня готова. Пожалуйста, идите и отдохните, пока мы будем следить за ситуацией и разбудим вас, если возникнет такая ситуация». — предложила горничная Сюй.

«Оставьте детей на наше попечение и идите отдыхать. — добавила Софи.

На Софи больше не было рваной одежды. Вместо этого на ней был летний наряд горничной, и он на ней смотрелся великолепно. К сожалению, татуировку с черным воротником стало легче увидеть из-за воротника белой рубашки.

Плаух подняла уши, когда услышала, что собирается идти спать. Она поднялась с колен Оливии и побежала к Винсенту. «Дни сна с Тулой прошли», — подумала маленькая синяя лисичка.

«Винсент Винсент. Возьми Плау спать с собой. *Фо, фо* Плау не собиралась снова отпускать ее кровать. Не после того, как она пропала спать на своем любимом месте, она любит спать дальше.

Винсент усмехнулся и поднял Плау. Он чмокнул милую лисенку в лоб.

— Тогда пойдем спать. Он сказал.

…..

Винсент и Эстер шли рядом друг с другом, но Айрис и Сакура не последовали за ними. Оба чувствовали, что будет слишком неловко спать с Винсентом в одной спальне.

[Эти девушки милые, хе-хе. Они выглядели застенчивыми, когда слышали о том, что им придется спать в одной комнате. Но это вызывает вопрос. О чем они думают, хе-хе.]

Казуми не мог не дразнить Винсента.

«Ирис, Сакура, чего вы ждете? Пошли проведать Лилит и Лупу. Потом мы поспим, чтобы закончить этот долгий и утомительный день. — сказал Винсент.

*Фо* «Давай, давай. Мне нужна теплая кровать, чтобы спать. Плуг устал. — добавила она нахально.

Айрис и Сакура переглянулись.

Айрис пыталась придумать, что сделал бы в ее ситуации высокий и сильный демон, а Сакура пыталась придумать, что бы сделал в ее ситуации маленький миниатюрный полугоблин.

«Я могу присоединиться вместо этого, хе-хе. Мне нужно только отвести спящих детей в их кровати и присоединиться к мастеру Винсенту. — предложила Софи.

Однако предложение Софи просуществовало недолго после того, как Айрис и Сакура приняли решение. Они оба, покраснев, подошли к Винсенту и отвели взгляды.

Позже Винсент поднялся наверх и постучал в дверь, прежде чем войти. Внутри он нашел Лилит спящей рядом со своей матерью и старой девой, спящей на стуле. Только Леонис не спал.

«Мы собираемся спать. Позвоните нам, если что-то случится. А что касается цветов, завтра мы сможем превратить их в семена. Винсент сказал тихим голосом.

n𝓞𝑣𝔢(𝓵𝕓-1n

Леонис кивнул. «Спасибо за то, что вы сделали». Во время разговора он не выражал никаких негативных чувств или настороженности.

Леонис был благодарен Винсенту за спасение их жизней. Он также почувствовал себя немного напуганным после того, как увидел разрушения, которые оставила после себя его атака. Таинственный зеленый огонь, сжигавший траву, цветы и деревья, яростно горел, но быстро потух. Это не дало достаточно времени для распространения.

Более того, слух о том, как одна из женщин Винсента способствовала сбору трупов, заставил Леониса беспокоиться, проживет ли его дочь счастливую жизнь или собирается ли она начать убивать людей.

«Хм, старой деве нужно больше отдыхать, а свекровь выглядит лучше. – сообщил Винсент после того, как проверил их условия.

«Мы собираемся отдохнуть. Горничная Сюй и Софи разбираются на ночь внизу. Тебе тоже надо отдохнуть, тесть. Я дал им несколько инструкций, когда нас разбудить. — сказал Винсент.

Винсент дал горничной Сюй несколько приказов. Он также попросил не будить Ирис, когда прибудут Цветы Девятиголовой Гидры. Он также попросил Софи позволить цветам питаться ее большим запасом маны и разбудить их, если цветы покажут признаки умирания.

«Спасибо.» Он еще раз рассказал Винсенту. «Увидимся позже.»

Леонис говорил тепло, и его поведение выражало большую признательность. Его жена умерла бы независимо от того, виноват ли Винсент в сложившейся ситуации или нет. Убийцы создавали впечатление, что хотят заставить замолчать всех участников.

Винсент еще раз посмотрел на Лилит и вышел из спальни. Позже он вошел в спальню Демель Блэкхарт и проверил, как поживает Лупа.

Винсент тихо ушел после того, как с ней все было в порядке. Он не хотел ее будить.

Винсент и три женщины последовали за ним. Он нашел обустроенную спальню и вошел внутрь. Подготовлено было не так уж и много.

В комнате было открытое окно без занавески и подсвечник без каких-либо светоизлучающих драгоценных камней. Комната выглядела заброшенной, и ее быстро убрали, чтобы можно было остаться на ночь. По иронии судьбы, комната произвела такое же впечатление, что и произошло на самом деле.

Внутри комнаты лежали два матраса на полу и один старый каркас кровати сбоку. Матрасы были положены рядом друг с другом, а на ней стояла небольшая тумбочка с кнутом и свечой. Дополнительно на матрасах было шесть наволочек и тонкая простыня.

[Хм, это не то, что я ожидал увидеть в особняке такого уровня, но о единственных комнатах рядом со спальней Лилит в определенной степени позаботились.]

Винсент вошел и опустил Плау на матрас.

-Вы не можете почувствовать разницу между здесь и той аферой со спальней, которую мы сняли. На самом деле это как день и ночь.

— Давай поспим? Винсент лег на середину матраса, не выглядя ни нервным, ни смущенным.

Плуг мило подскочила к Винсенту, радостно виляя своими восемью хвостами. Она забралась Винсенту на живот, быстро понюхала и счастливо легла спать.

«Давай спать. Он не собирается тебя есть, хе-хе. Эстер пошутила. Она подошла к его правой стороне, чтобы выяснить, почему Лупа оказалась лучшей стороной.

‘Это то же самое.’ Она думала.

Айрис и Сакура переглянулись. Айрис привыкла спать недалеко от Винсента, но сон в закрытой и отдельной комнате давал иную атмосферу. Это породило множество мыслей.

Сакура была того же мнения. Она всегда спала одна. Спать в одной комнате с человеком, который был не только мужчиной, но и мужчиной, с которым она решила попробовать второй шанс в жизни.

Ирис и Сакура сглотнули.

Сакура пошла первой и медленно легла на матрас. Она сглотнула еще раз, когда между ними осталось меньше полуметра.

Сакура заметила, что Винсент остался с закрытыми глазами. Он не пытался воспользоваться ею… если бы мог, не используя способности. Сакура смотрела на его лицо, пока ее глаза постепенно не закрылись.

Айрис чувствовала себя чужой. Она проявляла смелость только тогда, когда это было связано с опасностью. Айрис была застенчивой и неопытной в социальном отношении женщиной. Она могла набраться мужества в этой безобидной ситуации.

Чем больше Айрис ждала, чтобы собраться с духом, тем больше ей было неловко из-за того, что она не поверила словам Винсента в обычный отдых. Айрис медленно подошла к Сакуре и отдохнула на матрасе рядом с ней.

Винсент открыл глаза и посмотрел на потолок. Он не мог спать, потому что Казуми дразнил и хихикал над тем, что делали Айрис и Сакура.

Любитель драмы Кадзуми веселился и не давал спать. Прошло некоторое время, прежде чем он смог спать спокойно.

*День 69*

Винсент открыл глаза, но там было темно. Его голова лежала на самой мягкой подушке, которую он когда-либо видел в своей жизни, а другая мягкая подушка прижималась к половине его лица.

«Хм?» Винсент поднял руки и сразу понял, что это не подушка.

*Бам!*

«Что ты делаешь с моим ангелочком средь бела дня!» Леонис вошел в комнату и обнаружил Лилит наедине с Винсентом, делающим что-то непристойное.

[Ха-ха-ха. Тебя поймали за подъемом кувшинов Лилит на глазах у ее отца. Я вижу, как от гнева у него на лбу появляются вены. Ты сильно облажался.]

Винсент встал и быстро отошел на некоторое расстояние, прежде чем Леонис сломался, и его вспыльчивость взяла над ним верх. Однако Лилит не помогла изменить ситуацию.

Лилит улыбнулась, ее лицо покраснело, а ее очки запотели. Затем она подняла руку, чтобы скрыть лицо, когда заметила, что отец смотрит на нее. Более того, Винсент, Лилит и Леонис были единственными в комнате. Остальные ушли.

«Тесть… доброе утро». Винсент не знал, что еще сказать, кроме того, что это было недоразумение. Итак, он сделал дружелюбное покерфейс. Однако его сердце колотилось, как ревущий двигатель.

Горничная Сюй вошла в комнату мгновением позже.

«Милорд, леди Тереза ​​проснулась. Кроме того, леди Тереза ​​просит аудиенции у Винсента и леди Лилит. Никто больше не должен им мешать». Она сообщила.

[Хорошее сохранение. Тебе нужно пожить еще немного, хе-хе.]

«…» Леонис попытался успокоить свой гнев и обернулся.

«Не заставляй меня снова видеть непристойное зрелище. Мой маленький ангелочек все еще вдова». Леонис выглядел побежденным. Он вел себя так, как будто не мог пойти против воли жены.

Леонис ушел. Винсент подошел к Лилит и протянул руку, чтобы помочь ей встать, поскольку казалось, что ее ноги онемели от мягкой подушки на коленях. Позже они вдвоем последовали за горничной Сюй, держась за руки.

— Лилит знает, куда пошли остальные? Казуми ничего не сказал, так что это должно быть безопасно. Но мне все еще любопытно, куда они пошли». Он думал.

Винсент с любопытством спросил Лилит, знает ли она, куда делись остальные, спящие с ним. Лилит начала с того, что услышала от Эстер, и вскоре он узнал, почему она дала ему подушку для коленей.