Глава 290

290 Заброшенная деревянная беседка

«Мастер Винсент, у вас есть другие женщины?» — спросила Софи.

«Нет.» Он ответил, озадаченно нахмурившись.

«Две грудастые женщины и близнецы, которых я видел вчера, здесь и живут в саду за домом. Я не думал, что Мастер Винсент интересуется и матерями. Софи сообщила саркастическим тоном.

[Разве это не Тула и ее семья?]

[Я не знаю, что сказала Эстер, чтобы близнецы помогли нам, но они наверняка сообщили своей матери о том, что произошло, по возвращении.]

-Догадываюсь, Тула тоже хотела немедленно приехать.-

«Спокойной ночи.» Винсент подошел к двери и позже сказал: «Лупа, не могла бы ты переодеться, надеть свою одежду и привести девочек на встречу с Тулой, когда закончишь? »

Винсент посмотрел на Софи в последний раз перед тем, как уйти. Софи улыбнулась, а затем подмигнула ему. Он закрыл глаза, развернулся и оставил девочек на попечение Лупы.

[Присоединяйся к темной стороне, хе-хе. Кнуты чувствуют себя хорошо, хе-хе.]

…..

Кадзуми не мог не дразнить Винсента по пути вниз.

Винсент спустился по лестнице и огляделся. Как сообщила Софи, остальные, должно быть, находятся в саду за домом. На первом этаже было пусто, вокруг никого и не было слышно ни звука.

Винсент решил проверить, все ли в порядке снаружи. Она подошла к входной двери и осмотрелась. Разрушенная стена все еще стояла на месте, а у ворот стояли четыре фигуры.

[Это близнецы и сводные сестры.]

Кадзуми сообщила после того, как поднялась высоко в воздух и внимательно осмотрела окрестности особняка. Кадзуми сначала посмотрел на ворота, а затем стал выяснять, с какой стороны находится сад за домом.

— Тогда все, должно быть, в саду за домом. *Вздох* «Это похоже на поиск сокровищ — найти кого-то в этом огромном особняке». Винсент переживал горе богатства и большого неуправляемого особняка.

[Не бойтесь, Кадзуми здесь, чтобы спасти положение. Просто развернитесь и посмотрите направо. Задний сад находится с правой стороны особняка. Интересно, почему его не называют правильным садом, хе-хе.]

[Но опять же, каждую сторону можно считать садом. Поэтому я считаю, что раздел переименования должен быть лучшим выбором.]

-Но у вас не будет никакой информации. Я не хочу тратить полсекунды на произнесение названия сада за домом.-

[Что ты имеешь в виду? У меня отличное чувство именования. Намного лучше, чем ты.]

-Что вы думаете о «Особняке Изумрудного Львиного Сердца – Прогулка в правый сад от входа».-

[Хм… это звучит немного шатко, но звучит неплохо. Думаю, мне нравится быть честным.]

*Вздох* «Разве ты не понимаешь, почему имя не должно произноситься больше одного вдоха? Правый сад должен быть в порядке. Винсент покачал головой с ухмылкой на лице.

[…]

Винсент чувствовал, что это имя могло нанести критический удар, пока Кадзуми говорил и больше не дразнил.

*Задний сад – Пару минут назад и по настоящее время*

В их поле зрения попала деревянная беседка недалеко от входной двери в сад. Его состояние выглядело не слишком хорошим, и на нем не было места, где можно было бы присесть. Сидеть на дикой неопрятной траве тоже было непривлекательной идеей.

В отличие от так называемого заднего сада, палисадник не был заброшен, по крайней мере, вокруг выложенной плиткой дорожки, ведущей к входной зоне, где могла быть припаркована карета посетителя.

Эстер, Ирис и Сакура хотели найти успокаивающее место и узнать друг друга. Эстер успела только сообщить Сакуре о ситуации. У нее не было времени ни на душевные разговоры, ни на рассказ о своем прошлом.

Сакура была одета в залатанное платье, которое горничная Сюй сшила в качестве эталона ее размера и оставила на попечение Софи. Сакура была удивлена ​​необходимыми незначительными изменениями. Это было похоже на то, как если бы горничная Сюй измерила Сакуру, пока она нервно спала рядом с Винсентом, мужчиной, которого она знала всего один вечер.

Оливия и Лиан последовали за Айрис, поскольку она была единственной, кого они знали в этой чужой среде. Они никогда в жизни не видели и не заходили в человеческий дом.

Двое детей-полугоблинов иногда следовали за Эстер, когда хотели о чем-то попросить, и тайно следовали за Айрис ради развлечения, а не ради игры с Плугом.

Для них Эстер была заботливой, респектабельной старшей сестрой, похожей на лидера, а Айрис была второй старшей сестрой, которая вела себя сдержанно, но делала забавные вещи.

Плуг был рядом с ними и радостно бегал по траве. Она была взволнована после хорошего ночного сна на своей любимой кровати. Милая маленькая лисичка, бегающая по заросшей траве, заставляла ее чувствовать себя так, словно она оказалась в дикой природе.

Плуг всегда мечтал бегать по дикой, нетронутой руками человека траве, и теперь настало время воплотить мечту в жизнь. *Фо, фо* Она мило залаяла и покатилась по траве.

За Софи следовали три маленькие девочки в одежде, отличной от Сакуры. Горничная Сюй также ушла с Софи, три быстро сшитых наряда, похожих на горничных.

К счастью, маленькие девочки заинтересовались игрой в роли горничных после того, как вспомнили, как Винсент уверял их, что они могут жить здесь и как они помогут поддерживать это место в чистоте.

Незаметно для Софи, три маленькие девочки, у которых пока еще нет имени, считали Софи своей старшей сестрой. Они хотели последовать за человеком, который был так добр к ним в трудную минуту.

Однако, даже если Софи выглядит молодо, ей около тридцати, ее на самом деле можно называть прабабушкой или даже больше, а не старшей сестрой.

Маленькие девочки хотели проводить больше времени, играя с Плау и двумя новыми друзьями, но они также хотели побыть с Софи перед тем, как она ляжет спать, и не могли видеть ее часами. Они оказались перед небольшой дилеммой.

Однако Софи согласилась остаться с девочками еще немного, заставив трех девочек сиять от радости.

Софи хотела научить трех маленьких девочек быть ответственными, но сейчас, возможно, не время для этого. Однако она надеялась, что они смогут расти, не беспокоясь о том, что они будут такими же рабами, как она.

Софи ничего не оставалось, как развлекать своего хозяина. Однако Софи прекрасно знала, как ей повезло, когда ей удалось выжить после нападения на своего хозяина, чтобы сохранить свою чистоту и не остаться в том ужасном месте, в котором она оказалась.

В тот день, когда Софи в глазах многих совершила сумасшедший поступок, владелец, стоявший на коленях и глядя на Софи, думал о другом. Именно на той ночной службе Софи впервые в жизни причинила боль другому человеку.

Для Софи Винсент был человеком, который никогда не откажется от своих слов. Более того, он стал ее владельцем и отказался от ее аванса. Его действия затронули что-то глубоко в ее сердце, и она решила, что он для нее тот, кто ей нужен.

Софи, казалось, была довольна настоящим. Она надеялась, что ситуация не изменится и станет лучше для нее и маленьких девочек.

Примерно через полчаса элегантная деревянная беседка была убрана коллективными усилиями. После уборки и удаления мелких вещей, таких как заросшая дикая трава, опирающаяся на деревянную раму или поручни, паутина, разбросанная по потолку, листья и небольшие ветки, лежащие на полу, она выглядела намного больше и открытой, чем раньше.

Софи, хотя было бы неплохо иметь что-нибудь, на чем можно посидеть. Вскоре она вспомнила пустую комнату со множеством стульев, когда они с горничной Сюй убирали комнаты.

Эстер, Айрис, Сакура, Софи, пятеро детей и Плау пошли за двенадцатью стульями, и после того, как они поставили дюжину стульев в дополнение к пристроенному круглому столу, им в голову пришла мысль о том, чтобы что-нибудь съесть.

Раньше они нашли комнату, похожую на кухню, но атмосфера говорила об обратном: гнилой запах, распространявший это место. Оно выглядело почти заброшенным.

Эстер долгое время жила в поисках еды. Она надеялась, что запах и ситуация с едой были другими, поскольку еду подавали дворянину ранга виконта. Однако ситуация с продовольствием также была плохой, и немалое количество продуктов пришлось выбросить.

Сначала открыли все окна и двери, ведущие на кухню. Затем они разбрасывали остатки гнилой еды по столам и углам раковины, прикрывая нос рукой. Кухня имела дверь, выходящую наружу, поэтому снаружи поставили бочку с мусором.

К счастью, Софи хотела знать, почему у входа на кухню стоит закрытая бочка. Она решила открыть его, оправдав свои ожидания, чтобы не разочароваться. В бочке находились различные куски мяса, покрытые солью для более длительного срока хранения.

Все улыбались и радовались. Однако две другие бочки, которые они нашли, были наполнены непривлекательными овощами. Большинству из них пришлось разрезать и выбросить около половины.

Ситуация с мясом и остальными ингредиентами была как день и ночь.

Делать больше нечего было, кроме как оставаться на вонючей кухне и страдать, поэтому группа быстро ушла.

n𝓸𝑣𝔢(𝑙𝗯-1n

Группа представителей разных рас последовала за Софи, чтобы найти комнату со стульями, и надеялась, что кухня станет доступным местом после того, как свежий воздух очистит кухонный кошмар.

По иронии судьбы, люди виконта Демеля Блэкхарта были такими же ужасными, как и их работодатель. Они солгали ему в лицо, коллективно воспользовавшись услугами своего работодателя. Очевидно, так называемый повар был мошенником и, скорее всего, использовал соус, чтобы замаскировать посредственную еду.

Насколько еда была приемлемой, остается загадкой.

Спустя некоторое время стулья поставили на пол деревянной беседки. Сакура мне очень помогла, поскольку она легко переносила несколько стульев сама.