Глава 339

339 Ситуация обостряется

.

[Имя] Сакура

[Состояние] Легкие травмы, Испуг

.

Винсент проверил ее состояние и спросил: «Травмы незначительные, но как вы себя чувствуете? Что случилось?»

Сакура посмотрела на молот, из которого все еще капала кровь. «…я…»

— Я знаю, что ты боишься, Сакура. Вы не только встречали людей с плохими намерениями, но они тоже были людьми». Винсент обнял Сакуру и погладил ее по спине. «Я знаю, что трудно забыть то, что с тобой произошло, но помни, что мы здесь для тебя».

«Мой друг прав, сестра Сакура. Я побежал на помощь, когда услышал голос, который никогда не слышал: «Нападай на демона». Я побежал на помощь, мои когти жаждали драки». Лупа попыталась утешить Сакуру.

Следующими прибыли Эстер, Ленн и Ренн. Они увидели мужчину с дырой в груди, лежащего на земле, а Сакуру всю в брызгах крови.

…..

Близнецы спросили, есть ли еще злоумышленники. Винсент покачал головой. Эстер спросила Сакуру, как она себя чувствует, но она ответила не сразу.

— Все убиты… Я убила… Я убийца… — пробормотала Сакура.

— Все в порядке, Сакура. Мы рядом с вами. Положитесь на нас. Позвольте нам помочь вам преодолеть эту ситуацию». Винсент продолжал нежно поглаживать ее спину, чтобы успокоить Сакуру.

Сакура глубоко вздохнула. Она набралась смелости и сказала: «Дверь открылась, и я надеялась, что это был Винсент… но четверо мужчин удивленно посмотрели на меня… Мне было страшно оставаться наедине с людьми, которых я не знаю… мои ноги ослабели. и я не выдержала… но потом услышала «нас нельзя поймать», «убить всех свидетелей» и «убей этого слабого демона-раба»… на меня напали, но я не хочу снова почувствуй смерть… моя новая жизнь началась несколько дней назад».

Сакура подняла молот и продолжила: «Я схватила молот и защитилась… три удара, трое мертвых… Я стала… убийцей…»

— Теперь ты в безопасности, Сакура. Вы защитили свою жизнь и спасли жизни хороших людей, живущих здесь. Что, если они первыми доберутся до Лии, Клары, Бет, Олив или Лиан? Ты герой. Вы спасли им жизни». Сказал Винсент, надеясь успокоить и похвалить Сакуру.

Винсент знал, что лишение жизни причиняет эмоциональные шрамы, и люди, готовившиеся напасть на Сакуру, должно быть, принесли с собой воспоминания о том, как ее унижали и пытали.

«Лупа, ты устроила беспорядок, если они встретились с ней первой, хаха». Винсент пошутил о смене темы. Пока он думал, Лупа скрестила руки на груди и надулась.

«Хм! Я здесь лучший охотник. Мне грустно слышать, что мой друг не доверяет лучшей девочке Лупе». Лупа опустила уши, когда услышала слабый смешок Винсента. Ее гордость получила критический удар.

«Может быть, позже я приготовлю еще сладких вареных яблок, ладно?» – предложил Винсент.

«Хе-хе, я приму извинения». — радостно сказала Лупа. Ее уши дергались, а хвост вилял от волнения.

Сакура почувствовала себя лучше, услышав разговор Винсента и Лупы, как будто ничего не произошло. Она сделала еще один глубокий вдох и выдохнула. Теперь она чувствовала себя немного менее напряженной и менее испуганной.

«Этот человек бегал и много чего кричал… «Демон, монстр, неудивительно, что стена такая высокая, почему мы пытались украсть это место, и почему они говорили, что это место легко украсть… но я продолжала преследовать его, даже если мое сердце чувствовало, что хочет остановиться… то, что я живу здесь, принесет неприятности моей… моей новой семье… Я не хочу предавать все ожидания от меня…»

[Значит, эти люди были ворами, которые не оставляют свидетелей. Что за кучка воров-убийц.]

[Они дослушали слухи или получили наводку, что в этом месте легкая работа. Но они начали с самого нового и богатого на вид здания и нашли Сакуру.]

n/-𝓸).𝐯.-𝖾.-𝑙(/𝐛/.1-.n

[Сакура, должно быть, была напугана до глубины души. Думаю, лучше дать ей отдохнуть, пока мы разберемся с этой ситуацией.]

-Я согласен с тобой, Кадзуми. В причине смерти трех других мертвецов будет указано имя Сакуры.

[Ага. Свидетель видел внутри только одного мужчину. Таким образом, погиб только один человек.]

Винсент перестал обнимать Сакуру и приказал: «Эстер. Лупа. Отведите Сакуру внутрь и помогите ей помыться, а я позабочусь обо всем остальном. Сакура потрясена случившимся, и ей нужна вся наша поддержка. »

«Ленн. Ренн. Проследи, чтобы потерявшая сознание женщина у наших ворот была в безопасности. Она нужна нам как свидетель того, что произошло». Винсент вызвал маску демона и надел ее на свое лицо. «Я единственный демон, живущий здесь».

Ленн и Ренн почувствовали себя слегка напуганными. Оба кивнули и побежали к воротам.

«Винсент, оставь Сакуру в наших руках и позови нас, если тебе понадобится благородное удостоверение личности Лилит. — сказала Эстер. Она схватила окровавленную руку Сакуры и повела ее внутрь.

Лупа в последний раз взглянула на труп и гордо ухмыльнулась, как будто гордилась силой Винсента. Ее хвост вилял, когда она следовала за Эстер и Сакурой внутрь.

«Хм… нам стоит позвать солдат сейчас или мне начать с мастерской?» Винсент потер подбородок и обдумывал, с чего начать в первую очередь.

[Я бы предложил начать с семинара, пока мы ждем, пока проснется наш свидетель.]

[Кроме того, если честно, меня пугает отсутствие у вас нервозности и беспокойства. Надеюсь, ты помнишь, кто ты. Помните, что вы не кровожадный человек.]

Винсент покачал головой. — Не волнуйся, Кадзуми. Я веду себя так, потому что все еще злюсь. После этого мне, наверное, станет плохо». Он посмотрел на свою руку, и она слегка дрожала. Он не мог полностью скрыть свои настоящие эмоции.

Винсент посмотрел на мужчину, но не было никаких признаков того, что он убийца. Одежда выглядела старой и грязной. Мужчина выглядел как обычный человек без класса. К сожалению, Инспекция не может показать класс или характеристики трупа, поскольку он классифицируется как предмет.

[Это скоро? Смотри, солдаты прибыли. Они допрашивают Ленна и Ренн.]

Винсент сделал несколько порезов и порезов на своей рубашке. Он также снял повязку с руки, чтобы создать впечатление, будто у него не было выбора, чтобы защитить себя во время опасной драки.

Винсент бросился к воротам и крикнул: «Слава богам! Помощь прибыла».

Десять солдат посмотрели на Винсента и увидели, что он ведет себя раненым, слабым и усталым. Однако половина из них имела на доспехах семейные знаки отличия Блэкхарта, а среди спонсируемых пятерых солдат был вице-капитан.

Вице-капитан вышел вперед и авторитетным тоном сказал: «Назовите свою личность, или мы вас арестуем».

«Меня зовут Винсент. Мне удалось защититься от вора с кинжалом, проникшего на эту территорию. Винсент придержал рану на руке, которую он нанес, чтобы мутировать Туск и Никс, и продолжил: «Жестокий вор хотел моей смерти. Он не хотел, чтобы его поймали на территории дворянина, и пытался убить любого, кто видел его лицо. Поэтому мне пришлось бороться за свою жизнь».

«Свидетель упомянул, что демон убил человека. Есть ли внутри демон? Где ты прячешь демона? И где тот человек, против которого, по твоим словам, ты боролся за свою жизнь? Говори, иначе тебя придется арестовать». Вице-капитан снова сказал авторитетным тоном.

[Этот вице-капитан весьма настойчиво требует отправить вас в тюрьму. Возможно, воров подослала семья Блэкхартов? и позже планировал, что эти солдаты будут поблизости, проникнут на нашу территорию и кто знает, что им было поручено сделать.]

-Чтобы навредить Лилит за то, что тогда случилось с Демель Блэкхарт-

Винсенту было трудно сдержать гнев, помня об этой мысли.

[Ваша идея может быть верной. Их реакция на крик женщины слишком быстрая, чтобы считаться совпадением. Кроме того, каковы шансы, что вице-капитан и человек, спонсируемый семьей Блэкхарт, окажутся поблизости?]

Слабый и невинный взгляд Винсента превратился в ненавидящий взгляд. Он носил маску и послал убийственное намерение с ненавистью к семье Блэкхартов. Это убедило десять человек, что перед ними стоит демон.

«Свидетель видел меня с деревянной маской на лице. Я использовал эту драгоценную маску, чтобы защитить себя от атак в голову». Винсент снял маску и на время ослабил свой пристальный взгляд, нахмурившись. «Невинную женщину использовали, чтобы отвлечь двух молодых охранников, в то время как мужчина, которого мне пришлось убить, чтобы спасти свою жизнь, вошел внутрь. Его цель? Я отчетливо слышал, как он сказал, что хотел украсть резиденцию Львиное Сердце с намерением убить».

«Значит, вы признаетесь в убийстве!» Вице-капитан крикнул, а затем ухмыльнулся. Он услышал то, что хотел услышать. Слова самообороны, похоже, для него ничего не значили.

«То, что я сделал, было самообороной. Я не могу умереть раньше, чем через два дня выйду замуж и стану дворянином. Более того, я не могу позволить этому мужчине свободно бродить по моей собственности и причинять вред моей будущей жене, Лилит Львиное Сердце». Винсент нахмурился, и его убийственный взгляд вернулся. Он указал большим пальцем и продолжил: «Следуй за мной, чтобы забрать тело. Надеюсь, ваше быстрое прибытие было совпадением. Я не хочу просить герцога Биро Хокинса разобраться в этой совести».

Вице-капитан вытащил меч и крикнул: «Не веди себя высокомерно, простолюдин! Вы пойдете со мной с обвинением в убийстве и угрозах солдатам!»

Ленн и Ренн пошли за Винсентом. «Мы поддерживаем нашего учителя!» Оба сказали решительно.

«Солдаты! Арестуйте их!» — приказал вице-капитан.

[Проклятие! Слишком далеко, чтобы связаться с девочками и попросить о помощи.]

-Они не смогут помочь сейчас.-

«Перегрев. — сказал Винсент. Он носил маску и смотрел на солдат своим сияющим изумрудным, пронзительным взглядом.