472 Запертый ящик с оригинальными зельями
У Эроса было привлекательное лицо с ухоженной и стилизованной подстриженной бородой. Он выглядел как мужчина, который мог бы добиться расположения женщин, если бы носил подходящую одежду вместо своей испачканной рабочей одежды.
Более того, Эрос также знал, когда следует подталкивать и втягивать отношения. Даже когда Хани и Эрос не пришли к единому мнению, он был первым, кто предложил взятку за примирение.
Винсенту стало интересно посмотреть, какими способностями обладает Эрос. Однако то, что появилось в окне статуса, застало его и Кадзуми врасплох.
.
[Имя] Эрос Рафаэль Беллини
[Раса] Человек
[Возраст] 34
[Состояние] Здоров
[Особенности] Тело, закаленное маной, второй уровень
…..
[Класс] Алхимик
n-.𝔒(-𝐯/-𝚎.-𝔩()𝓫).I—n
[Статистика] Сила 13 || Ловкость 12 || Восприятие 34 || Мана 2538
.
[Класс Алхимик]
*Малая трансмутация
*Незначительная пластификация
*Незначительный контроль конденсации
.
Винсент и Кадзуми в шоке уставились на окно статуса Эроса, потому что все навыки Эроса были на второстепенных уровнях. К своему ужасу, они думали, что Эрос может быть крупным алхимиком, но, похоже, Эрос был обычным алхимиком.
«Садитесь, пожалуйста. Я рада, что гарем не пришел, потому что мест уже не осталось». — прямо сказал Эрос.
«…» Винсент и Лилит с пустыми лицами сели на места. Грубые слова прозвучали неожиданно, и они не знали, как ответить на его резкость.
Эрос встал, когда Винсент и Лилит сели. «Кто-нибудь из вас хочет горячий напиток комнатной температуры?» — предложил он, направляясь к чайнику, как будто хотел подать только горячие напитки.
Лилит покачала головой и сказала: «Нет…»
— Две шоколадки, пожалуйста. Винсент прервал Лилит. Вспомнив, что Эрос предлагал Хани, Винсент заинтересовался, что такого особенного в горячем шоколаде.
— Скоро поднимусь. — гордо сказал Эрос.
«Не было необходимости позволять Эросу приготовить нам горячий шоколад. — нервно прошептала Лилит.
Без ведома Лилит ее тело вело себя так, как будто она находилась в опасном месте. После того, что произошло, в ее организме могла развиться небольшая фобия к зельям.
«Но меня интересует напиток, который заставит Хани передумать. — тихо ответил Винсент.
Лилит вспоминала счастливые времена, когда она пила горячий шоколад со своими родителями, когда она была маленькой, и это вызывало улыбку на ее лице. После того, что с ней случилось, она десять лет не пила ни глотка.
Винсент воспринял улыбку Лилит как интерес к напитку. Он игриво хлопнул ее по плечу и прошептал: «А ты?»
*Нюхает* *Глотает* «Я хочу попробовать это». — прошептала Лилит, с любопытством глядя на Эроса, пока он использовал свой малый контроль конденсации, чтобы приготовить горячий шоколад с помощью алхимических навыков.
Вскоре Винсент и Лилит наслаждались самым вкусным горячим шоколадом, который они когда-либо пробовали за всю свою жизнь. «Неудивительно, что этот напиток — ахиллесова пята Хани». Оба подумали.
С другой стороны, Казуми задавался вопросом, как это на вкус. Она наблюдала, как Винсент и Лилит наслаждаются напитком, ведя себя как люди из телевизионной рекламы. Это пробудило у нее интерес.
Эрос потер подбородок и посмотрел на Лилит. «Хм, по моим наблюдениям, побочный эффект омолаживающего зелья с истекшим сроком годности увеличил эффективность более чем в двадцать раз». Он прямо сказал, как будто Лилит была подопытной перед его глазами.
«Кхм». Винсент прочистил горло.
«Простите меня. Эрос извинился, поняв, насколько он бесчувственен. «Я объясню несколько основ о зельях с истекшим сроком годности, чтобы помочь лучше понять».
«Я видел Лилит издалека во время конкурса по поеданию, и разница между тем, что было до и после, невероятна, но этот недостаток также невероятно опасен».
«Зелье повышения характеристик с истекшим сроком годности обычно дает положительный эффект, как и предполагалось, но позже ослабляет пользователя, снижая характеристики на день или два».
«С другой стороны, зелья с истекшим сроком годности, такие как зелья очищения, регенерации или лечения, значительно уменьшают свой эффект, и пользователь обычно заболевает на несколько дней». Когда объяснение закончилось, Эрос перестал выглядеть серьезным.
Эрос искренне улыбнулся и заговорил благодарным тоном. «К счастью, кто-то предоставил питательные вещества, в то время как ваше тело вытесняло все плохое и хорошее, хотя плохого было недостаточно с угрожающей скоростью».
«Недостаток в том, почему это опасно, но такая ситуация очень редка». Эрос остановился и принес яблоко с другого стола. «Когда омолаживающее зелье продается быстро, как дешевые свежие яблоки, беспокоиться о сроке годности практически не приходится».
Винсент и Лилит посмотрели друг на друга. Оказалось, что роль Айрис оказалась важнее, чем они ожидали. Не говоря ни слова, оба решили выразить Ирис свою благодарность.
Эрос отошел в угол и присел перед маленькой коробкой. «Мне нравится, чтобы все было под рукой, поэтому омолаживающее зелье было найдено слишком поздно для продажи». Он честно сказал, рассказывая, как у Хани внезапно оказалось зелье с истекшим сроком годности.
*Чкок, цок, цок* Эрос принес маленькую коробочку и поставил на стол двенадцать зелий. Десять были одного цвета, а два других имели более прозрачный цвет.
Эрос опустил голову. «Это мои и Хани извинения за то, что произошло. Я дарю десять малых зелий регенерации и два малых лечебных зелья». Сказал он извиняющимся тоном.
Эрос все еще чувствовал себя виноватым, потому что Лилит могла погибнуть из-за его ошибки. Если бы он позаботился о том, чтобы избавиться от зелья из руки Хани, такой ситуации никогда бы не произошло.
Глаза Винсента и Кадзуми светились восторгом от подарка, но Лилит думала иначе. Она осторожно передала зелья обратно Эросу и сказала: «Этот подарок стоит, наверное, больше сорока серебряных монет. Я не могу это принять».
Эрос разочаровался, когда Лилит не понравился его дар покаяния. Он принял отказ Лилит, поскольку этого было недостаточно, чтобы чуть не стоить ей жизни.
С другой стороны, Винсент и Кадзуми уставились на Лилит так, как будто она сделала что-то возмутительное. Каким бы ни был подарок, они хотели его принять.
Однако, отложив в сторону жадность к заполнению Хранилища Души важными предметами, Винсент был немного разозлен тем, что ценность жизни Лилит составляла около сорока серебряных монет или немного больше.
Эрос встал, потрясенный отказом. «Пока я не забыл, мне нужно принести дар лорда Дарвина». Он сказал сменить настроение и выиграть время подумать.
*Звон, звон, стук* Эрос принес небольшой, но тяжелый ящик и изо всех сил старался аккуратно поставить его на стол.
«Это дар лорда Дарвина за спасение его дочери…» Эрос на мгновение остановился, осознав, как он усугубил ситуацию. Теперь казалось, что жизнь Лилит была ничем по сравнению с жизнью Мелиссы.
«Почему я всегда ухудшаю ситуацию…» — задумался Эрос.
*Вздох* Эрос взял себя в руки и продолжил: «Внутри только что приготовленные зелья. Нет необходимости беспокоиться о скором истечении срока действия».
«В этом маленьком ящике находится всего восемьдесят зелий. Десять второстепенных зелий регенерации, лечения, маны, выносливости, силы, ловкости, восприятия и очищения. — сообщил им Эрос, прежде чем посмотреть в темный угол и побежать искать что-то.
[Это большое количество зелий. Мы могли бы продать их за одну золотую монету и пару серебряных монет. Что вы думаете?]
— спросила Кадзуми, когда в данный момент ее глаза видели только деньги вместо зелий. Однако Винсенту не понравилась идея продавать зелья. Его накопительный дух хотел, чтобы он сохранил эти предметы для дальнейшего использования.
-Давайте поговорим на эту тему, когда придет время.-
[Хм! Ты накопитель!] — несчастно сказал раздраженный Кадзуми.
Вскоре Эрос принес небольшой ящик с замком. Вероятно, ему не требовался замок, потому что маленький элегантный узорчатый ящик выглядел заброшенным, и его почти невозможно было найти, поскольку углы были забиты коробками и ящиками.
«Поскольку дар лорда Дарвина убран с дороги…» Эрос остановился, чтобы посмотреть на Лилит, и положил перед ней ключ. «Теперь я понимаю, как мало я предложил. Как может быть оскорблением не предложить столько, сколько лорд Дарвин сделал за жизнь своей дочери».
«Твоя жизнь драгоценна, и зелья внутри драгоценны для меня. Мы, алхимики, верим в равный обмен. *Постук* Эрос постучал по столу возле маленькой коробочки и продолжил: «Это моя секретная оригинальная коробочка с зельями. По моему мнению, это стоит больше, чем то, что предложил лорд Дарвин. Мои искренние извинения — это пять оригинальных, но незаконченных зелий, которые я ценю больше всего».
Лилит почувствовала себя слишком подавленной, услышав, насколько важны зелья для Эроса. Она подвинула руку, чтобы оттолкнуть маленькую запертую коробочку, но ее руки были перехвачены.
«Лилит, моя дорогая. Для меня ты драгоценен. Почему мы не принимаем?» Винсент говорил. По его голосу было видно, как он интересовался шкатулкой и хотел, чтобы Лилит согласилась.
«Но мне жаль принимать что-то столь ценное». — высказалась Лилит.
Потеряв достаточно веса, чтобы выглядеть так, как ей хотелось, Лилит почувствовала, что нет необходимости в преувеличенном подарке. Отказ от принятия предыдущих двенадцати зелий также был вызван этой причиной.
[Сделай что-нибудь быстро, прежде чем мы потеряем зелья!] Кадзуми убеждала Винсента, удерживая себя от использования «Визит души», и высказала хоть какой-то смысл о принятии зелий.
Сердце Винсента тревожно колотилось, ведь подарок, лежащий перед ними, мог быть утерян. — Как насчет того, чтобы посмотреть, что внутри? — нервно спросил он.
Лилит слегка ухмыльнулась. — Винсент так сильно хочет зелий? Я мог бы попросить компенсацию, если он захочет получить их позже». Она лукаво подумала.
Лилит схватила ключ и открыла замок. Она посмотрела на Винсента и улыбнулась. «Это ~мои~ зелья, хе-хе». Она дразнила.
В их поле зрения предстали пять зелий, лежащих на боку на высококачественной ткани. Они были разного цвета, и не все из них содержали одинаковое количество жидкости внутри.