Глава 534

534 Отчет Министерства обороны

Все радовались великой новости, но знали, что скоро может разразиться буря. Тем не менее, они поздравили Винсента с тем, что его не исключили, и их беспокойство улетучилось.

Когда все спали, Кадзуми заметил в спальне призрачную змеиную голову, смотрящую на Винсента.

Казуми увидел, как Блемиш указал головой, как будто прося, чтобы за ним следовали. Она вышла из тела Винсента и пошла в комнату Чон Е Рим. Там она увидела нервного эльфа с завораживающе белыми блестящими волосами.

[Ты чего-то хочешь?] С любопытством спросил Кадзуми.

«Я никогда не просил о помощи. Мне никогда не требовалась помощь… — Чон Е Рим отвела взгляд, нервно положив руку на свое плечо. «Я чувствую, что попал в ловушку Винсента…»

n𝑜𝓋𝑒/𝓛𝑩)В

[Нет. Ты ошибаешься, Джун Е Рим.] — прервал его Кадзуми.

[Даже если Винсент дразнил тебя тем, что ты станешь его женой, и даже если ты в конце концов станешь его женой через то, что ты называешь ловушкой, он джентльмен.]

«И какое отношение этот господин имеет к тому, что надел на меня поводок и заставил стать его женой?»

Казуми присел на край кровати. [Вздох. Что для тебя значит жена?]

…..

Чон Е Рим была удивлена, услышав этот вопрос. Она нервно выглянула в окно и ответила: «Стань эльфом удовольствия и закройся в комнате. Именно такими люди видят эльфийских женщин, связанных эльфийским правлением загробной жизни».

[Нет, Джун Е Рим. Вы неправы. Более того, думаете ли вы, что ваш ответ применим к мужчине, у которого четыре женщины, включая меня?]

Чон Е Рим заволновалась, когда ее слова противоречили словам кого-то вроде Винсента. Тот, кому не нужен был эльф для удовольствий. Именно в этот момент Чон Е Рим вспомнила, что сказала ей Софи.

«Софи рассказала мне, как она хочет, чтобы Винсент доминировал над ней или что-то в этом роде. Если я правильно помню, Софи сказала, что Винсент отверг ее подход, даже когда на ней не было одежды». – вспомнила Джун Е Рим.

«Хм! Я до сих пор не уверен.» Ответила Чон Е Рим.

[Вздох. Прежде всего, если вы когда-нибудь решите выйти замуж за Винсента, он позволит вам выбрать, хотите ли вы спать с ним или в отдельной комнате. Во-вторых, он не из этого мира. Он не похож на людей этого мира.]

[Винсент уважает своих женщин больше, чем себя. Иногда он слишком опекает, как сегодня.]

«Что!? Н-но я не его женщина… Он мне не нравится или что-то в этом роде. Чон Е Рим ответила, покраснев.

[Винсенту нравится быть рядом с тобой.] Кадзуми сказал, думая: «Потому что весело быть рядом с таким цундере, как ты. Слышать ваши слова и видеть, как выражение вашего лица показывает обратное, — это весело».

[Он считает тебя одним из нас. Таким образом, он пригласил вас жить в нашем доме бесплатно, без каких-либо условий.]

«Мне не нужна жалость. Я могу позаботиться о себе.»

Казуми прижался к стене. [Прежде чем я уйду, позвольте мне сказать вам одну вещь.]

[Винсент был вызван и нежелателен. Его даже убьют, потому что люди ненавидят такого, как он, поскольку он отличается от них.]

[Но посмотрите сейчас на Винсента. Он построил себе новую жизнь. В настоящее время он живет счастливо, даже если знает, что его нынешняя жизнь внезапно закончится.]

Кадзуми посмотрел на Чон Е Рим и продолжил: «А как насчет тебя, Чон Е Рим? Вы нежелательны и ненавидимы своим народом. Не пора ли построить новую жизнь? Не пора ли двигаться вперед и иметь людей, которых вы можете считать заслуживающими доверия, даже если все остальные вас не хотят.]

«Но…»

[Нет, кроме Чон Е Рим. Я надеюсь, что вы сможете думать, а не сомневаться, возможно ли это. Кроме того, разве у тебя нет другого имени? Мирей Джун?]

Казуми оставил Джун Е Рим одну в ее спальне.

«Почему…» Джун Е Рим легла на кровать, и перед ней появился Блемиш. «Пятно. Почему, когда Винсент и Кадзуми произносят мое имя наоборот, я чувствую себя по-другому? Почему мне не неприятно слышать это насмешливое имя?»

Блемиш кивнул, как будто у него был ответ, и принял форму вереска.

«Нн-нет. Мне не нравится Винсент или что-то в этом роде… — сказала она, отводя взгляд и заикаясь.

*День 169 – 24 ноября – вторник*

Наступил следующий день, и все члены команды Десятого острова задавались вопросом, будут ли еще проблемы.

Винсент и Ник пошли на утренний урок, следя за любыми попытками мести. Однако ничего похожего на то, чего они ожидали, не произошло. Трое членов пятой команды не присутствовали на сегодняшнем уроке.

Позже Винсент услышал от Биро, что сегодня всем членам пятой команды придется предстать перед директором школы для допроса по отдельности. Это означало, что они сегодня не появятся.

Аналогично, на уроке Марии ни один из двух членов пятой команды не присутствовал на уроке. Это позволило Винсенту небрежно пойти с Лилит в почтовое отделение.

Получив письма от горничной Сюй и родителей Лилит, они отправили ответное письмо и вернулись на остров команды Десять.

*День 170 – 25 ноября – среда*

*День 171 – 26 ноября – четверг*

Спустя один день, наступил четверг. Сегодня команде Винсента пришлось сильно маскироваться и проводить уроки.

Причина была проста. Винсент стал человеком, с которым всем было интересно соревноваться. Однако на этой неделе никто не подошел к Винсенту, чтобы бросить ему вызов, как будто студенты сомневались в реальной силе Винсента.

Кроме того, поскольку слухи передавались из уст в уста и расходились с правдой, Винсент считался агрессивным человеком. Он не только устраивал шоу, несмотря на авторитет академии, но и нападал на любого, кто преследовал его товарищей по команде.

Некоторые называли его человеком с одним ударом. Некоторые называли его бешеным псом. Другие назвали его плохой новостью.

Тем не менее, команда Винсента вела себя честно в зале прибытия, наполненном множеством студентов, бросающих вызов друг другу. Не говоря уже о королевском солдате, следящем за порядком.

Винсент и Ник пришли на утренний урок с разным оттенком кожи, разными прическами и с прикрытыми знаками отличия своей благородной семьи. Позже они забрали девочек из суетливого зала прибытия и пошли на урок Майры.

К их удивлению, на уроке присутствовала только команда Винсента.

«Учитель Мария, команда Тиффи отправилась соревноваться в рейтинговом матче?» С любопытством спросил Винсент.

«Да. Я сказал Мелиссе присматривать за Тиффи, потому что она не умеет драться. *Вздох* «Но она сказала: «Оставь это мне. Если Винсент может сделать это втроем, то я смогу сделать это и с одним товарищем по команде, который ничего не делает».

Лилит, Клэр и Джун Е Рим чувствовали себя ужасно, слушая, как Мария повторяет слова Мелиссы. Это заставляло их чувствовать себя мертвым грузом для команды.

Лилит могла обеспечить лишь минимальное исцеление в течение нескольких часов с помощью регенерации и лечения незначительных недугов. Клэр пришлось заранее подготовиться к небольшому повышению характеристик, в то время как Кадзуми взял на себя работу разведчика Джун Е Рима, поскольку Винсент был тем, кто больше всего нуждался в местонахождении своих противников.

День возобновился в обычном режиме до конца четверга.

*День 172 – 27 ноября – пятница*

На утреннем уроке в пятницу вернулись трое одноклассников Винсента. Они не разговаривали и не приближались ни к Винсенту, ни к Нику. Вместо этого все трое впились взглядами.

Винсент и Ник догадались, что они втроем не собираются мстить.

«Я не думаю, что они больше хотят смущаться, хе-хе». — шепнул Ник Винсенту.

«Я надеюсь, что это так.» Ответил Винсент, показав, что он все еще осторожен и что Джун Е Рим нужно защитить по их возвращению.

[Я согласен с тобой, Винсент. Я буду внимательно следить за их действиями.]

Несколько часов спустя…

Урок закончился без проблем. Позже урок Марии закончился без проблем. Пятеро из них просто смотрели так, как будто хотели вызвать запугивание, ничего больше не делая.

Винсент и Лилит пошли в почтовое отделение и обнаружили, что на первый взгляд все казалось не так, но это произошло потому, что их дом был домом, на который напали родители пятой команды.

За те два дня, что Винсент не получил письма, солдаты, патрулировавшие возле их дома, поймали нескольких головорезов, слоняющихся поблизости и притворявшихся пьяными и днем, и ночью.

Вчера рано утром Флиара выстрелила огненным шаром в человека, одетого в черное. Он взбирался по стене с веревкой далеко от ворот. Когда Флиара заметила его, его задница стала обгоревшей и черной.

Позже солдаты увезли его, и новость дошла до Ганни и Руссо. Придя в боевую готовность, они попросили подчиненных им солдат сделать их патрули менее открытыми. Их план сработал, и они поймали еще троих подозрительных мужчин с веревкой и крюком.

Однако в письме была и вторая страница, и речь шла о защите. Вторую страницу написал другой человек, и это было воссоздание того, с чем близнецы столкнулись во время смены караула.

В течение дня на близнецов нападали разного рода. Вместо агрессии это было соблазнение.

К близнецам подошли две легко одетые женщины. Они спрашивали дорогу, а изо рта пахло алкоголем.

В письме близнецы подробно объяснили, насколько эти две женщины красивы и имеют хорошую форму тела. Они также были накрашены, были чисты и имели приятный запах духов.

Казалось, что близнецы хотели показать, как им придется противостоять сильному противнику, однако в описании был красный флажок. Простой человек не пользовался макияжем и духами в повседневной жизни.

Если только это не была работа, сделав близнецов своей целью.