Глава 260: Командир орков против Лизы и Аллисии

Все в городе услышали рев, и орки получили от него силу, рьяно сея повсюду хаос.

Вернувшись на сцену, Лиза серьезно смотрит на человека, как на орка, поскольку все летучие мыши, которых выпустила Аллисия, упали.

Звуковые атаки были их слабостью, и они были поражены так близко, что, несомненно, нанесли серьезный урон.

Лиза даже подсчитала, что некоторые летучие мыши вымерли.

Внезапно в сторону орка полетели многочисленные шары инь ци.

Орк немедленно поднял дубинку, чтобы отразить атаку.

Затем Лиза бросилась к нему, ее кинжал ярко блестел.

Орк быстро пнул Лизу, но она ловко увернулась от ее крыльев, а затем нанесла удар орку.

Орк использовал свою дубинку, чтобы заблокировать атаку, но внезапно взорвавшаяся летучая мышь ударила его в лицо, что привело его в ярость.

Летучая мышь состоит из чистой инь-ци, поэтому орк знал, что это не живая летучая мышь, а навык, похожий на нее.

Затем орк сильно топает, прежде чем замахнуться дубинкой на Лизу.

Скорость его атаки намного выше, чем раньше, но Лиза все равно увернулась от нее, хотя и с трудом.

«Было близко, если бы я не уклонилась, атака поразила бы меня», — подумала Лиза.

Затем она поспешно отодвинулась, но орк не позволил ей легко это сделать, он снова сильно топнул и сразу же сократил расстояние, затем поднял свою дубинку.

*Взмах* Многочисленные фигуры, похожие на летучих мышей, полетели к нему, взрываясь по всему его телу, заставляя его атаку прекратиться.

Лиза быстро хлопает крыльями, очень сильно, чтобы уйти, человек, похожий на орка, все больше злился, так как знал, что скрывается еще один враг, и нападет на него.

Это был командир орков, и его можно было считать одним из сильнейших орков, но, по правде говоря, он просто полагается на свою способность одолеть своего врага. У него нет ни техник, ни опыта борьбы с противником, на которого не влияют его владения.

Внезапно он вспоминает, что есть один орк, который является полной его противоположностью.

Этот орк был произведен в генералы без каких-либо особых способностей или татуировок, цвет его кожи тоже зеленый.

Но есть в нем одна особенность: его подавляющее мастерство, позволяющее по-настоящему использовать силу орка.

Затем он полетел к тому месту, где ранее с ним сражался парень с копьем.

Увидев, что он улетел, Лиза и Аллисия поспешно погнались за ним.

Пока они преследуют орка, Лиза спрашивает: «Где Ал?»

«Я оставила его под разрушенным зданием, чтобы спрятаться, кроме того, я закопала его в землю, чтобы он мог быстро прийти в себя», ответила Аллисия, как будто это было само собой разумеющимся.

Лиза кивнула, ведь она знала нелепую способность Ала исцелять себя, пока его ноги стоят на земле.

Аллисия внезапно спрашивает: «Вы знаете, что наш противник довольно жалок, у него сила и аура человека ранга Багрового Золотого, но тем не менее его схему атаки можно легко прочитать».

Лиза еще раз согласилась с Аллисией, если бы орк сразился с одним из людей ранга Багрового Золотого ранга в их группе, это было бы полным поражением.

В конце концов, каждый из них очень гордится своими навыками и способностями, если бы у противника была такая способность, как способность, он бы немедленно предпочел отступить, прежде чем атаковать на расстоянии.

Пока эти двое неторопливо преследовали командира орков, Ишелия вернулась обратно в город.

Кроме нее, там были и остальные, они привезли с собой труп орка, и все они были людьми огненного типа.

Затем Лифиния разбудила Мэри после того, как она проснулась. Лифиния немедленно рассказала ей о своем состоянии, прежде чем представить ей как минимум дюжину трупов орков с атрибутами огня.

Поскольку приготовление мяса уменьшит количество питательных веществ и элементов в организме, Мэри необходимо есть все трупы сырыми.

С тех пор, как ее привыкли есть приготовленную пищу, вести домашний и разумный образ жизни, Мэри испытывает отвращение к такому поступку.

Но она не могла отказать, так как это была просьба к ней Лифинии, а она пациентка, поэтому ей нужно слушать своего врача.

Затем она начала грызть плоть, хотя ей хотелось рвать, но она вытерпела и перешла в [Пылающий режим]

Количество маны и энергии, а также ее стихийной энергии, энергии огня, которые расходуются, когда она находится в режиме [Пылающего режима]

в пять раз больше, когда она находится в своей обычной форме

Но этот недостаток также сжигает много жира внутри нее, и ее тело также начало меняться, увеличивая ее связь с элементом огня, и большое количество энергии огня распределялось по всему ее телу.

Похоже, что пока она продолжала использовать [Пылающий режим]

она эволюционирует еще раз, но ей нужно, по крайней мере, продолжать использовать его больше года

Продолжая поедать труп орка, она кое-что поняла: из-за их огромной жизненной силы энергия, полученная от поедания мяса орка, больше, чем у обычных блюд монстров.

Благодаря этому она не чувствует усталости, даже если находится на [Пылающем режиме].

когда богатая огненная энергия мяса наполнила ее тело, она почувствовала прилив бодрости.

Затем она продолжила есть, увидев, что на отрезанном конце хвоста начинает загораться небольшое пламя. Лифиния и Ишелия вздохнули с облегчением.

Затем Ишелия телепатически рассказала всем об этом, заставив всех вздохнуть с облегчением.

Затем она сказала всем, что поможет Городу Драконов убить орков, чтобы их престиж возрос.

Трипл Си решил охранять Мэри, Флер и ее дочь будут ходить по городу, убивая любого орка, с которым они столкнутся.

Три сестры Шэдоуслэша останутся с матерью

Шена отправилась в Святилище и помогла всем выздороветь, готовя им большое количество еды вместе с Квинши.

Мира решила помочь Шене, также ей нужно найти ее мать, зная ее характер, она определенно беспокоится о ней.

Рей тащит Слайсера на помощь Дону², и вместе с ними втроем они снова бросят вызов уникальному орку.

Лифиния будет присматривать за Мэри, пока она одолжит своих трех Энтов Херишу.

Хериш пойдет в гильдию приключений и поможет Буну² исцелить раненых, а Энты могут помочь в охране Святилища, поскольку Трипл Си не может стоять на страже.

Затем все пошли выполнять свою задачу, хотя в зоне проживания все еще есть орки, ситуация более или менее стабильна.

Вернувшись в город, ситуация становится все более хаотичной.

В город пришло еще больше орков, чтобы вторгнуться.

Солдаты королевства не могли вернуться на территорию, так как в свою очередь они также были заняты заботой об орках.

Короля города драконов также задержал орк, который выглядит чрезвычайно могущественным.

Это был один из редчайших типов орков-шаманов, кроме того, четыре командира орков защищали и одновременно атаковали короля Королевства Драконов.

Король Тристан Драгонин Лонг, тот, кого прозвали Королем драконов.

Конечно, его прозвище известно только на Континенте Сотни Лесов, так как есть могущественные драконы с других континентов, и они не хотели бы, чтобы человека, который не является чистым драконом, называли королем драконов.

Вокруг Короля Драконов Тристана обитало 8 драконов 4 дракона произошли от монстров-рептилий

а остальные четверо произошли от монстров другого типа.

Рептилии-драконы представляли собой ящерицу с чрезвычайно полированным телом, змею, похожую на ядовитого дракона, крокодила с драконьим хвостом и крыльями и, наконец, виверну длиной 100 метров с четырьмя крыльями.

Волк-дракон, имеющий тело волка, но крылья, хвост и рога дракона.

Центепида с тысячей острых когтей и крыльями дракона.

Горилла тоже с драконьими крыльями, но с драконьими ногами.

И, наконец, пылающий дракон-змея, это был не монстр-рептилия, а элементаль.

Восемь монстров-драконов окружали своего хозяина.

Король Драконов Тристан посмотрел на четырех орков и сказал: «Вы действительно думаете, что вы пятеро смогут меня остановить?»

Его голос был полон гнева, поскольку он думал, что враг смотрит на него сверху вниз.

Орк-шаман усмехнулся и сказал: «Конечно, мы здесь только для того, чтобы позаботиться о твоих любимых питомцах, а о тебе».

Он не закончил предложение, а лишь загадочно улыбнулся.

Внезапно Король Драконов Тристан почувствовал опасность и немедленно уплотнил щит, состоящий из его маны и драконьей ци.

*Бум* От атаки его энергетический щит закачался и треснул.

Король драконов Тристан смотрит на нападавшего с недоверием.

Четыре орка преклоняют колени, приветствуя вновь прибывшего, а шаман орков поклоняется: «Мы приветствуем его высочество первого принца».