Глава 531: Монахи-быки.

Внезапно позади него послышался голос: «Итак, ты вернулся».

Он знал, чей это голос, когда оглянулся и увидел старика Изумруда, ведущего старого быка в монашеском одеянии.

Он принадлежит к зверочеловеку с головой животного, который отличается от большинства зверолюдей, поскольку родословная их предков была понижена, из-за чего они больше походили на зверя, чем на человека.

Увидев незнакомца, Шэдоуслэш быстро придерживает язык и вежливо приветствует старика Изумруда: «Почтенный Изумруд, я, ваш доверенный подчиненный, приветствует вас».

Старик изумрудно ударил Шэдоуслеша по голове, когда он громко смеется: «Не обращайся со мной так, этот человек, кроме меня, не чужой, он один из моих самых близких друзей, его можно просто называть старым быком».

Старый бык в монашеской одежде внезапно толкнул старика Изумруда локтем, добродушно улыбнувшись Шэдоуслешу.

Видя, как эти двое взаимодействуют, Шэдоуслэш понял, что они были близки, поэтому он отказался от своего подчиненного отношения и поприветствовал старого быка: «Приветствую вас, Почтенный».

Старый бык безудержно смеется, а затем представился: «Молодой, не будь со мной слишком вежливым, потому что этот старый скот относится к тебе как к своему другу, а это значит, что ты, по крайней мере, неплохой человек».

«Меня зовут Достопочтенный Безудержный, я старейшина секты Будды-Зверя».

Зная, насколько невежественен Шэдоуслэш, и глядя на то, как гордо выглядит его друг, похожий на старика Изумруда, он начал громко смеяться, заставляя всех в комнате выглядеть смущенными.

Затем старик Изумруд начал говорить: «Секта Зверя Будды — одна из самых сильных сект на этом континенте, поэтому этот парень выглядит гордым, когда говорит вам, что он старейшина этой секты».

У Шэдоуслэша вид осознания, в то время как Почтенный Безудержный выглядит крайне смущенным, когда он наконец понял, что Шэдоуслэш не слышал о его секте, поэтому втайне он гордился ничем.

Шэдоуслэш улыбнулся и затем спросил старика Изумруда: «Где мы? Я думал, чтобы добраться до указанного места, потребуется больше месяца».

Старик Изумруд кивнул: «Да, это правда, но поскольку происходит собрание, все круги телепортации во внутренней части городов были активны, но работает только пара из них, так что на самом деле это заняло больше времени, чем я предполагал».

Shadowslash выглядит озадаченным: «Это заняло больше времени, но, по вашим оценкам, больше двух месяцев».

Старик Изумруд начал смущенно кашлять, объясняя: «На самом деле я имел в виду количество дней, в течение которых я мог бы придумать идеальный план, чтобы объявить о своем присутствии на собрании».

Шэдоуслэш горько улыбнулся, он знал, что это личность старика, но все же, чтобы сказать это вслух, не стесняясь этого, нужна смелость.

Затем он достал большую вазу, полную импровизированного спиртного, и попросил своего клона принести кольцо для хранения, поскольку в его настоящем теле уже есть хентай для хранения вещей.

Почувствовав запах спиртного, уши старого быка начали хлопать, когда он смотрел на вазу, полную желания.

Увидев выражение его лица, старик Изумруд похлопал его по спине и сказал: «Старый друг, то, что сейчас держал Лео, — это одно из самых вкусных вин, которые я когда-либо пробовал, он обязательно возьмет себя в руки позже, иначе я тебя побью».

Почтенный Безудержный фыркнул и сказал: «Конечно, я буду вести себя самым праведным образом, кроме того, ты никогда не сможешь победить меня в бою».

Старик Изумруд перегорел, когда он крикнул: «Я уже много раз тебя бил».

На этот раз именно Venerable Unrestrained взорвали предохранитель: «Человечество, ты никогда меня не побеждал, наоборот, я раньше тебя бил много раз».

Видя, как они смотрят друг на друга так, будто хотят перегрызть друг другу глотки, наш Шэдоуслэш улыбнулся, похоже, они действительно близки, они считают себя и друзьями, и соперниками одновременно.

«Джентльмены, как насчет того, чтобы устроить соревнование по выпивке, я буду судьей».

Они тут же взяли стул и стол и сели перед ШэдоуСлэшем.

Затем Шэдоуслэш достал вазу, намного меньшую, чем та, которую он держал, прежде чем наполнить ее и отдать двум старикам.

Эти двое пристально смотрят друг на друга, прежде чем выпить вино. Шэдоуслэш внезапно заметил, что лицо старого быка стало свекольно-красным, а его уши начали невероятно быстро хлопать.

Шэдоуслэш был ошеломлен: похоже, у старого быка низкая толерантность к алкоголю, он напился с самого начала.

Затем Шэдоуслэш заметил, что в изумрудных глазах старика таится намек на злорадство, кажется, он уже знал, что это произойдет.

Он мог только покачивать головой и молча молиться за старого быка. Через некоторое время лицо старого быка стало полностью красным, и он начал икать.

Старик Изумруд, с другой стороны, имеет среднюю толерантность к алкоголю по стандартам Шэдоуслеша, так что с ним все еще все в порядке.

Затем он начал довольно сильно похлопывать старого быка по спине, начав его провоцировать: «В чем дело, старый бык не выдерживает жары, а ты сказал, что победил меня, ты не смог победить меня даже в соревновании по выпивке, как смеешь?» ты заявил, что тебе удалось победить меня».

Старый бык махнул рукой и крикнул: «Кто сказал, что я пьян, я еще не пьян, я выпью тебя под столом, не чувствуй себя слишком самоуверенным!».

После пары рюмок старый бык бьется головой о стол, так как наконец напивается настолько, что не может прийти в сознание.

Старик Изумруд встал за столом и начал громко смеяться, продолжая пить вино после некоторого празднования, когда он упал на землю мертвецки пьяным.

Глядя на двух стариков перед ним, Шэдоуслэш покачал головой, чувствуя себя крайне беспомощным, а затем вышел из комнаты, в которой находился.

Как только он вышел из комнаты, его встретил бык в монашеском наряде, в отличие от старого быка в комнате, этот молодой и гораздо более энергичный.

Самая большая разница между ними в том, что у этого голова человека.

Увидев, что незнакомец вышел из комнаты, монах-бык был поражен, затем сделал шаг вперед и посмотрел на Шэдоуслэша, крепко сжав кулак.

«Кто ты и почему ты в комнате?» Выражение его лица стало чрезвычайно торжественным, когда его аура начала приближаться к Шэдоуслэшу.

Шэдоуслэш приподнял бровь, поняв, что у этого человека, по крайней мере, есть развитие высоких ворот Царства Сяньтянь.

Затем он улыбнулся и сказал: «Я сопровождаю Почтенного Изумрудного Дракона».

Услышав это, бык-монах ослабил кулак, а затем в замешательстве посмотрел на Шэдоуслэша довольно сомнительным взглядом.

«Почему у Боевого Дяди Изумрудного Дракона есть такой слабый ученик, как ты, я мог бы легко раздавить тебя одной рукой».

Услышав, как бровь Шэдоуслеша начала дергаться, он подумал, что этот бык-монах оскорбил его, но, увидев его честное и растерянное выражение лица, он понял, что на самом деле это было его честное мнение, которое ранило еще больше.

Затем он улыбнулся и сказал: «Брат бык, как насчет спарринга, чтобы ты понял, почему Почтенный Изумрудный Дракон взял меня с собой на эту важную встречу».

Услышав это, бык в одежде монаха кивнул, поскольку он был чрезвычайно прямолинеен, ему также было интересно выяснить причину, по которой его боевой дядя взял с собой Шэдоуслеша.

Прибыв на просторное место, Шэдоуслэш увидел, как множество людей сражаются друг с другом, их сила чрезвычайно сильна, несмотря на их молодой вид.

Он присвистнул, почувствовав шок, а затем понял, что все эти молодые гении, присутствующие в этом месте, явно намного более могущественны и талантливы по сравнению с Фан Цаном.

Затем Шэдоуслэш и бык-монах вошли на одну из платформ, так как многие люди заинтересовались ими.

В конце концов, как один из основных учеников секты Будды-Зверя, он должен быть хорошо известен.

С другой стороны, Шэдоуслэш — это новое лицо, он не только невероятно красив, он похож на кого-то из клана лисиц, но его внешность явно принадлежит клану драконов.

«Брат, я пока не знаю твоего имени, чтобы меня не сочли грубой, я сначала представлюсь».

«Меня зовут Гонгню Джинде, я единственный ученик Достопочтенного Безудержного и третий по рангу ученик секты Будды-Зверя, и, наконец, я занимаю 37-е место в рейтинге Небесных Зверей».

Шэдоуслэш кивнул и представился: «Я Шэдоуслэш, городской лорд города Шэдоуслэша».

Его вступление довольно короткое, но он почувствовал облегчение, когда объявил об этом, поскольку он долгое время сохранял свое настоящее имя и смог наконец произнести свое имя без колебаний, он почувствовал облегчение.