Глава 1157 -: Забытая Земля (2)

Глава 1157: Забытая Земля (2)

Столкнувшись с Кэнэри, род не нашелся, что сказать. Если бы это было возможно, он предпочел бы ничего не говорить и запутать ситуацию простым «ха-ха». Он понимал, что только навлечет на себя беду, если упомянет при ней другую женщину, не говоря уже о нескольких из них…

Но род также понимал, что Кэнэри не ведет себя неразумно и не дразнит его намеренно и из ревности. Напротив, он почувствовал в ее словах какую-то неуверенность. Она была просто молодой леди, которая переселилась в этот мир, чтобы быть с мужчиной, которого она любила, и все же ей пришлось столкнуться с несколькими другими женщинами, которые были на том же уровне, что и она. Для Кэнэри это был действительно неприятный и тернистый вопрос, что объясняло, почему она не могла сдержать волнения и задавала роду такие вопросы. В конце концов, по сравнению с такой туземкой, как Марлен, Кэнэри была больше похожа на чужака, где у нее не могло быть собственных идей и взглядов на ситуацию.

Мужчины не могли понять женщин, потому что мужчины и женщины были совершенно разными видами. Это было похоже на то, как мужчины никогда не могли понять, почему женщины плачут над сложными мыльными операми и драмами, в которых группа женщин борется за любовь и месть, и совершают самоубийство из-за вещей, которые в глазах мужчин считаются тривиальными. Мужчины также не могли понять, почему женщины ненавидят друг друга из-за каких-то особых интересов. Это было потому, что мужчины рассматривали вещи рационально, в то время как женщины делали это с помощью эмоций, точно так же, как эта шутка, распространяющаяся по всему Интернету: “вам лучше дать мне объяснение! Если нет, то не будет конца, пока вы не объясните мне все ясно!- Ладно, ладно. Дорогая, успокойся и послушай меня!- Нет, я не хочу слушать! Ведь все, что ты говоришь, — ложь!”

Таково было различие в мыслительном процессе между мужчинами и женщинами. На самом деле, когда бы женщины ни произносили вышеприведенные фразы, она на самом деле не надеялась, что ее мужчина даст ей объяснение. Вместо этого она просто хотела быть в доминирующем положении, чтобы сказать своему мужчине, что она в ярости, а не просто неразумный человек. Вот почему, пока ее мужчина уговаривал ее, она выслушивала его объяснения, когда уже не сердилась. В тот момент, если бы этот человек был достаточно умен, он бы избегал касаться той же темы, и все было бы хорошо после того, как он уговаривал свою женщину, пока она не перестала бы злиться (до тех пор, пока не было бы ошибок в принципах).

Мужчины часто чувствовали себя обиженными, поскольку именно его женщина просила объяснений и все же отказывалась их выслушать. Разве это не было неразумно? Мужчины чувствовали, что их совесть чиста и все можно решить после объяснений. Но для женщин это был поступок мужчины, отодвигающего свои обязанности. Видела ли она своего мужчину лежащим голым в постели с другой женщиной или выходящим из кафе с другой женщиной, весело и остроумно разговаривая, она считала его виновным, если он стремился объяснить свои поступки! Зачем ему объяснять, если он не чувствует себя виноватым? Так что “» я не хочу слушать! Ведь все, что ты говоришь, — ложь!”

Это была трагедия, вызванная непониманием, вызванным различными мыслительными процессами.

Роуд смешивался с «цветочными гроздьями», и хотя он не «связывался с каждым цветком, с которым соприкасался», он более или менее понимал женскую психологию. Взять, к примеру, женщин вокруг него; их было несколько «фракций», как в драмах. Однако, поскольку большинство из них хорошо ладили, среди них не было никаких заговоров, чтобы убить или столкнуть одного в колодец и все такое. Конечно, с силой женщин вокруг рода, столкновения между ними определенно будут потрясающими, по крайней мере. Мелкий человек не мог тайно отравить другого или утопить другого в пруду.

И еще Род понимал, что опасения Кэнэри не беспочвенны. Он почувствовал, как ее худое плечо неудержимо задрожало. Чувство неуверенности и страха перед будущим действительно было для нее огромной проблемой.

Собственно говоря, это тоже было проблемой рода.

Даже в древние времена императрица всегда была рядом, чтобы понять общую картину. Однако вокруг рода не было такой заметной фигуры. Кроме того, он никогда ни с кем не делился своими надеждами на брак. Конечно, большинство молодых леди, на которых он положил глаз, были умными людьми, знающими свое положение и положение и не мечтающими о замужестве весь день. Все это время Канарейка № 2 всегда управляла ситуацией из-за кулис, и у нее были качества, которые могли убедить остальных. Во-первых, она была призрачным стражем, привязанным к системе рода. Пока род жив, она будет жить с ним вечно. Это был объективный фактор, точно так же, как то, что Земля и небо всегда были противоположны, и никто не мог ничего сделать, чтобы изменить этот факт. Во-вторых, она считалась самой сильной среди всех женщин в округе род, где, кроме Марлен, никто не мог соперничать с ней. В-третьих, Канарейка была кроткой и миролюбивой натурой и никогда не вызывала конфликтов, поэтому остальные молчаливо соглашались и признавали ее позицию.

С другой стороны, настоящая Канарейка была совсем другой. Несмотря на то, что она обладала силой, сходной с ее проекцией из-за ментального резонанса, она сильно отставала в других аспектах. В конце концов, она была обычным человеком. Если бы она вела мирную жизнь, то прожила бы чуть больше 100 лет, самое большее. Кроме того, она не видела, как Марлен, Лиз и остальные становились сильнее, как ее проекция, где у нее было естественное чувство превосходства. Марлен, Лиз и Энн-все эти имена были незнакомы Кэнэри. Канарейка доверяла своим чувствам к роду и наоборот. Но с внезапным появлением этих людей … в конце концов, Канарейка выросла в современном обществе. В прошлом она просто дружила с родом, поэтому ей не нужно было беспокоиться о конкуренции с другими женщинами. Тогда Кэнэри знала, что род никогда на ней не женится. С другой стороны, она хотела ребенка, и после того, как он у них появится, они расстанутся без обид и будут жить отдельно—этого ей было достаточно.

Но теперь она последовала за Родом в совершенно новый мир и должна была прожить с ним всю оставшуюся жизнь. Это не считалось браком, но было чем-то похоже. На Земле совместное проживание не было редкостью. Но проблема заключалась в том, что даже на Земле она никогда не видела, чтобы мужчина сожительствовал сразу с несколькими женщинами… этот мужчина был бы пойман и брошен в тюрьму.

Как бы это сказать … Канарейка чувствовала себя юной любовницей рода. У них обоих завязался роман, и по разным причинам они жили далеко друг от друга. Потом род вернулся к ней и попросил остаться с ним навсегда. После того, как Кэнэри согласилась и вошла в свой новый дом, она обнаружила еще нескольких женщин в свадебных платьях, близко стоящих друг к другу, и все же, она не знала никого из них…

Даже после устранения ревности и желания доминировать других женщин, этого было достаточно, чтобы заставить ее чувствовать себя неловко и неуверенно. В конце концов, она не похожа ни на Марлен, ни на остальных. На континенте Души Дракона мужчины не были связаны общественной моралью за то, что имели несколько жен. Но на Земле, за исключением нескольких стран, большинство стран запретили такое поведение.

Полигамия и моральная критика только и ждут, чтобы обрушиться на человека, как только это произойдет.

При этой мысли род вздохнул, протянул руку и погладил длинные шелковистые волосы Кэнэри.

— Не волнуйся, Канарейка. Я не брошу тебя. Иначе я не привез бы тебя сюда.”

“Я знаю … род.…”

Услышав его ответ, Кэнэри расплылась в улыбке. Действительно, как и сказал Род, это доказывало ее правоту, поскольку он был готов привести ее в этот мир. В конце концов, Кэнэри не была незаменимой в этом мире, так как у Рода уже была ее проекция, и ему не нужно было возвращать ее истинное «Я». Если бы род не испытывал к ней глубоких, искренних чувств, он мог бы просто дать ей большую сумму денег и позволить ей продолжать жить своей жизнью на Земле. Ей не нужно было идти с ним на континент Души Дракона, чтобы страдать.

— Канарейка, если ты не против.…”

Поглаживая длинные волосы Кэнэри, Род сказал и задумался в тишине. Затем он продолжил:

“ … Я могу сплавить тебя и твою проекцию вместе. Таким образом, вы можете получить ту же конституцию, что и ваша проекция, и вам не нужно слишком беспокоиться о… этих вопросах. По крайней мере, мы можем быть вместе большую часть времени.”

С нынешней личностью рода не было почти ничего, что он не мог бы сделать. Как только он вернется на континент Драконьей души и вернет свою драконью сущность, он сможет использовать свою силу, чтобы сплавить канарейку и ее проекцию вместе. После этого проецируемая Канарейка будет просто жить как дух, парящий вокруг настоящей канарейки. С другой стороны, настоящая Канарейка получит более сильную Конституцию и превратится в присутствие, подобное «духу данных», где роду не нужно будет беспокоиться о том, что она умрет раньше, чем он.

“Все в порядке, род.”

Но прежде чем род закончил фразу, Кэнери приложила палец к его губам и покачала головой.

— Честно говоря, я рад видеть свое второе «я». Это заставляет меня чувствовать, что у меня есть еще одна сестра. Кроме того, даже если слияние с ней полезно для меня, это нечестно для нее, верно? У меня и так все хорошо. Я также надеюсь проводить больше времени с вами, но я найду другие способы сделать это.”

“Я понимаю.”

Услышав ответ Кэнэри, род кивнул в ответ. На самом деле, он уже поднимал это предложение мини-жевательной резинке раньше, но реакция мини-жевательной резинки была такой же, как и у канарейки. они любили свои собственные проекции и относились к ним как к сестрам, поэтому они, естественно, не хотели делать ничего, что ограничило бы их свободу. Кроме того, Род также знал, что на континенте Души Дракона есть много других способов насильственно изменить свою расу. Например, в стране закона роса дерева духов могла превратить потребителя в эльфа. Хотя собрать эту драгоценную росу было непросто, и требовались по меньшей мере десятилетия, чтобы получить хотя бы одну каплю, род считал, что с его репутацией не должно быть трудно попросить у драконов-Близнецов две капли. Кроме того, род мог также позаимствовать способности Ляписа и Марлен, чтобы состряпать зелье, которое могло обеспечить долголетие или укрепить конституцию человека. Более того, как игроки в прошлом, Канарейка и мини-жвачка также знали некоторые способы переключения своей расы.

Конечно, самым надежным способом было убить их, заключить договор с их душами и превратить их в карточных духов. Однако род определенно не согласился бы сделать что-то настолько идиотское и безжалостное. Даже если бы их можно было оживить без сомнения, он должен был быть больным на голову, чтобы убить молодых леди, чтобы воскресить их снова… возможно, он сделал бы это только в том случае, если бы это был единственный оставшийся путь.

— ООО…!”

Внезапно глубокий, громкий звук нарушил их согревающую душу атмосферу. Кэнэри в шоке подняла голову и огляделась вокруг. Род нахмурил брови, поднял голову и огляделся вокруг. Но в этот момент звук повторился.

— ООО…!”

Он звучал как паровозный гудок с какого-то корабля, но был гораздо громче и отчетливее. Род не мог понять, откуда доносится этот звук. Этот глубокий звук, казалось, отражался отовсюду с сильным напором. В этот момент группа отдыхающих немедленно поднялась на ноги. Вскоре после этого вспыхнуло магическое сияние, и тихий лагерь мгновенно осветился. Ослепительный свет прожекторов освещал окрестности, но ничего странного не было обнаружено, кроме спокойной равнины.

— ООО…!!”

Звук становился все громче и, казалось, приближался к ним. В этот момент род увидел темную фигуру, мелькнувшую перед ним. Он тут же обнял Кэнэри и подсознательно сделал шаг назад. Затем он полоснул мечом по серебристо-белому лучу клинка, и ослепительный блеск обнажил скрытую фигуру.

Это был тот самый «первобытный человек», который «следил» за ними раньше.

“…!”

Первобытный человек был явно напуган рунами, окружавшими лагерь и охранявшими его. Он бродил по краю зачарованного поля и, казалось, не собирался отступать. Напротив, глядя на острый, как бритва, клинок рода, Он жестикулировал, как будто пытался выразить свои мысли, несмотря на страх. Жаль, что род совсем его не понимает. Но даже в этом случае род едва мог понять, что он имел в виду. Первобытный человек с ужасом указал на горизонт, прикрыл рукой ухо, покачал головой и лег на землю. Затем он встал и с тревогой посмотрел на рода.

Однако род не мог до конца понять, что он имел в виду. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что первобытный человек имел в виду что-то, связанное с этим таинственным звуком. Всякий раз, когда раздавался звук, похожий на свист пара, первобытный человек поднимал голову и испуганно оглядывался вокруг, как будто за ним гнались дьяволы.

“Ваше Величество Род, что именно происходит? Что он пытается нам сказать?”

В этот момент все пришли в себя. Лидия и Эрин собрались вокруг него, в то время как остальные быстро упаковали свои вещи и внимательно осмотрели окрестности. В конце концов, этот мир тоже был им незнаком. Звук, похожий на свист пара, стал раздаваться все реже, и первобытный человек с каждым разом казался все более встревоженным. Время от времени он поглядывал на небо, прежде чем перевести взгляд на группу рода. В какой-то момент он чуть не бросился бежать.

Что именно он пытается нам сказать?

— Пожалуйста, позвольте мне попробовать.”

В этот момент сбоку раздался голос Мэрибелл: Она подошла к первобытному человеку и заговорила на языке, незнакомом роду. Группа рода была ошеломлена словами Мэрибелл. С другой стороны, перепуганный первобытный человек встал на колени, словно поклоняясь ей. Вскоре после этого он испуганно пробормотал несколько слов, и Мэрибелл поморщилась, услышав их. — Спросила она снова с тревогой, и на этот раз первобытный человек энергично кивнул, словно подтверждая что-то. Мэрибелл тут же обернулась. Она схватила волшебную палочку и легонько постучала ею перед собой!

Одновременно с этим лагерь, в котором находилась группа рода, внезапно погрузился в землю, как опускающийся лифт. Через несколько мгновений безветренный лагерь полностью ушел под воду.

В то же время таинственный звук раздался снова.

— ООО … ”

На этот раз звук был как будто прямо у них над ухом, где некоторые из них не могли не прикрыть уши. Но это было только начало. Вскоре после этого все стали свидетелями странной, ужасающей и огромной тени, мелькавшей над их головами!

Это была буря из бесчисленного количества гравия!

Бушующий ветер поглотил гравий и быстро закружился, сея хаос на поверхности, как торнадо. Группа рода почувствовала, как по поверхности ударили гравий и грохот от бомбардировки. В одно мгновение они были словно опустошены окаменевшим градом. Если бы не Мэрибелл, которая быстро приняла решение использовать свою силу, чтобы весь лагерь погрузился под воду, возможно, группа рода боролась бы с этим страшным штормом прямо сейчас!

Нет. Что-то не так!

Глядя на яростные порывы ветра, разрушающие защитный барьер, род прищурился. Потому что в этот момент поднялся дикий, гигантский, черный торнадо, и его структура, сформированная из темноты, внезапно обнаружила трещину. Затем раздался оглушительный звук.

— ООО…!!!”

В этот момент род наконец понял, с чем именно имеет дело.