Глава 24

Глава 24: Небольшой Конфликт

Переводчик: AtlasStudios Редактор: AtlasStudios

Мэтт клялся небесам, что никогда не пробовал такого вкусного завтрака с тех пор, как родился.

Хотя это был просто обычный белый хлеб, говядина и овощной суп, поставленный на старый деревянный стол. Но по сравнению с сушеным мясом и холодной водой, которые они ели несколько дней назад, еда, которую они ели прямо сейчас, была почти сравнима с роскошными блюдами из дворца.

«Хвала великому святому духу, благодарите Святого Духа за то, что он дал нам пищу…”

Это была, возможно, одна из самых искренних молитв перед едой от Мэтта. Но прежде чем он успел выразить свою благодарность, его внезапно окликнул чей-то голос.

“Я и не ожидал, что ты верующий.”

Мэтт быстро открыл глаза. Он увидел, как род и Лиз спускаются по лестнице, и сел перед ним. Лицо его оставалось таким же безразличным, как и прежде. Он не мог сказать, был ли род саркастичен или нет. Поэтому толстый купец мог лишь смущенно улыбнуться.

— Это … я всегда испытываю некоторую благодарность к еде. Нет никакой связи между тем, чтобы быть верующим или нет…”

Его голос медленно затих. Было очевидно, что толстый купец не намерен продолжать эту скучную тему, поэтому он быстро сменил тему.

— И что вы, ребята, собираетесь делать после этого?”

Однако род ответил не сразу. Он заказал завтрак на двоих и задал вопрос из ниоткуда: “как насчет вас, мистер Мэтт?”

— Это я?”

Матиуш был слегка застигнут врасплох, и он мрачно пожал плечами.

“Для меня, я пойду в глубокий каменный город, чтобы извиниться перед получателем. Тогда я должен компенсировать их потерю. Вздохни, какая паршивая удача! Мало того, что я потерял все товары, но мне также нужно заплатить большую сумму денег. Моя удача действительно не так хороша…”

— Так жаль … …”

На лице Лизы появилось извиняющееся выражение. В конце концов, ее группа наемников отвечала за защиту торговца и его товаров. Но теперь продукты были потеряны. Можно было бы сказать, что они не сделали хорошую работу. Хотя для многих людей эти вещи были бы помечены как «просто несчастный случай». Но как ответственный человек, Лиз не хотела принимать это таким образом.

“Нет, нет, нет! Это не ваша вина, Мисс Лиз. Я тоже виноват.”

Возможно, именно потому, что он вернулся в безопасное место цивилизации, Мэтт подсознательно раскрыл свою торговую сторону.

“Если бы я знал, что такое случится, я бы никогда этого не сделал. Вздох, но теперь уже слишком поздно. Это благодаря вам обоим я могу сидеть здесь и не стать обедом тех ужасных зверей в лесу.”

Он замолчал и изобразил редкую искреннюю улыбку. Он протянул руку и достал два кошелька.

— Это награда для вас обоих. Мисс Лиз, спасибо, что спасли мне жизнь уже несколько раз. Если бы это было не из-за тебя, я боюсь, что не сидел бы сейчас перед тобой.”

“Нет-нет. Это то, что я должен сделать. В конце концов, мы забрали ваши деньги…”

Взглянув на сумочку, Лиз поспешно встала и энергично затрясла головой. Но Мэтт был старым скользким парнем. Он не стал дожидаться, пока Лиза закончит фразу. Затем он повернулся и посмотрел на род.

— Мистер Роуд, особенно вы… честно говоря, если бы не вы, мы оба не смогли бы выбраться из сумеречного леса. Я знаю, что для такого высокого дворянина, как ВЫ, эта сумма денег может и не иметь большого значения, но, пожалуйста, примите ее в знак нашей благодарности.”

“Не надо быть таким вежливым, Мистер Мэтт.”

Род посмотрел на кошелек, но не протянул руку и не взял его.

“Вы также спасли мне жизнь. Если бы вы не приказали остановить лодку, боюсь, я бы уже давно жил внутри звериного желудка. Так что насчет денег … я думаю, ты можешь забрать их обратно..”

“Этот…”

Мэтт почувствовал себя немного неловко. Все было бы хорошо, если бы это была просто Лиза. Но по отношению к роду он не мог просто отмахнуться от него. На самом деле эти деньги предназначались не только для погашения долга за службу и благодарности. Вместо этого он хотел укрепить их отношения друг с другом. Хотя Мэтт и хотел, чтобы род согласился, но не смел его принуждать, так как это могло бы вызвать недовольство родом. Как купец, он имел дело со многими дворянами и раньше, поэтому он знал, что дворяне действительно ценят свою репутацию, достоинство и положение – особенно очень талантливые молодые люди. У них была высокая самооценка, и некоторые из них были даже эксцентричны. Таким образом, он не осмеливался заставить его сделать то, что он сделал с Лизой. Он смущенно улыбнулся, прежде чем вынуть маленький серебряный значок.

“Раз Мистер род так сказал, то я больше не буду вас принуждать. Но я надеюсь, что вы примете этот значок. Это подарок на память от гильдии торговцев серебряными Весами. Хотя наша гильдия не очень сильна на континенте Души Дракона. Но его можно считать довольно заметным. Если вам понадобится моя помощь в будущем, пожалуйста, скажите мне, и я сделаю все возможное.”

На этот раз род не отказал Мэтту в благих намерениях. По правде говоря, он и сам этого ждал.

Род понимал, как обычно думают эти торговцы. По их мнению, деньги были превыше всего. Включая их собственную жизнь. Причина, по которой он достал деньги, была только в том, чтобы вернуть свою спасительную благодать. Но он знал, что после того, как он возьмет деньги, они будут на равных основаниях.

Это было совсем не то, чего хотел добиться род. У него была своя цель, и для ее достижения ему понадобится помощь. Купеческая Гильдия Мэтта, конечно же, не была какой-то большой организацией. Но так как это была торговая гильдия, то она имела важную информацию между торговыми сетями, которую род не мог получить сам. Поразмыслив немного, он решил, что для его будущего будет лучше, если они будут ему чем-то обязаны прямо сейчас.

Мэтт, конечно же, не думал, что род будет так думать. Его разум был полон предвзятого мнения, что род-благородный человек с сильной семейной поддержкой. Для таких людей, как род, зачем ему вообще пытаться выслужиться перед такой мелкой сошкой, как он? Вместо этого Мэтт должен был попытаться выслужиться перед Родом.

Это было прекрасное недоразумение.

Конечно, род не возражал против продолжения этого недоразумения.

После этого все трое начали болтать о каких-то скучных темах, а затем обсудили текущий план. Мэтт обрадовался, потому что род и Лиз тоже собирались поехать в дип-Стоун-Сити. Для нее не было ничего странного в том, чтобы пойти туда, потому что дом ее группы наемников был в глубоком Каменном городе. Это была одна из причин, почему Картер взял работу, чтобы сопровождать Мэтта, потому что они направлялись в одно и то же место. Но Мэтт был удивлен решением роды. Когда он услышал, что род присоединился к группе наемников Лиз, он был потрясен и на мгновение лишился дара речи.

Не то чтобы Мэтт не понимал положения Лизы. Выбор группы наемников не был его делом, но он все еще был озадачен, почему он присоединился к падающей группе. Однако это было не то, о чем он должен был беспокоиться, так как он уже дал ей достаточно денег. Как клирик, она не столкнется с проблемой перехода в другую группу наемников. Если ей все еще некуда идти, то он с радостью примет ее в свою гильдию. Поскольку ее профессия была очень востребована, для Мэтта было не так уж плохо принять ее.

Но он никогда не думал, что эта мягкая, слабая, робкая девушка действительно планировала все уладить сама!

Это было бы сложным и опасным делом.

Мэтт хотел было дать ей какой-нибудь совет, но, увидев рядом с ней род, не решился долго говорить. С его точки зрения, род присоединился к группе наемников ради забавы. Поскольку он обладал властью, деньгами и статусом, с обычным наемником все было совершенно иначе.

Может быть … может быть, это было еще и из-за Лизы? Присмотревшись повнимательнее, она оказывается довольно милой и симпатичной…

Конечно, Мэтт не осмеливался высказать свои мысли вслух. Поскольку он был чужаком, у него не было ни причин, ни положения, чтобы совать нос в личные дела рода. Вот почему он только напомнил ей, чтобы она искала его, если столкнется с какими-либо трудностями. Если спасение ее группы наемников было чем-то в его власти, он определенно попытается помочь. В конце концов, многое уже произошло, и он решил, что подружиться с ней-неплохая идея.

Позавтракав, они определились со своей следующей целью. Мэтт и Лиз разошлись в разные стороны. Мэтт искал карету до дип-Стоун-Сити, а Лиза тем временем готовила припасы для всех троих. Все это было совсем не так, как в Сумеречном лесу; теперь они могли как следует подготовиться.

Оба они были заняты своими делами, и только Роуд бездельничал. Хоть Лиз и велела ему хорошенько отдохнуть, но род явно не собирался этого делать. Покончив с едой, он вышел прогуляться.

Прогуливаясь по тихому городку, глядя на открывающийся перед ним пейзаж, род не мог не почувствовать теплоты в своем сердце. В игре это место было местом сбора новичков. Суета искателей приключений была видна повсюду. Они либо кричали о партийных заданиях, либо продавали оборудование. Судя по воспоминаниям род, этот город был очень оживленным и многолюдным. Но теперь без игроков остался только тихий и безмятежный городок.

Но вскоре это молчание было нарушено.

Шум доносился с угла улицы. Род поднял голову и увидел придорожную карету. Четыре человека находились в ожесточенной ссоре. Один из них был молодым человеком, одетым в красивую одежду с двумя мечниками, одетыми как стражники, стоящими перед ним. Другой был не кто иной, как Мэтт. Он только что покинул отель не так давно.

Что случилось?

Род нахмурился и подошел к четверке.

“А тебе не кажется, что ты чего-то стоишь из-за каких-то вонючих денег? Наш Господь дал тебе лицо!”

“Это верно, ты всего лишь торговец. Не будь таким бесстыдным!”

«Ерунда * т. какой Лорд? Всего лишь третьесортный аристократ, вы думаете, что нас, торговцев, хорошо запугивать?”

— Эй ты, мертвый толстяк. Я думаю, что вы устали от жизни!!”

Ссора становилась все более ожесточенной. Род не издал ни звука, он оглянулся и похлопал Мэтта по плечу.

“А в чем дело? — Мистер Мэтт?”

“И кто же это? Даже если ты ищешь помощи … Ах !! Мистер Род!”

Мэтт, который деловито ругался, наконец повернул голову и увидел рода. Выражение его лица тут же сменилось с сибирской метели на тропическое солнце тропического леса.

— Ты пришел в самый подходящий момент.…”

В самом деле, он заслужил быть купцом. После встречи с Родом отношение Мэтта немедленно изменилось на 180 градусов. Выражение его лица прямо сейчас было совсем не таким, как у этого властного толстяка раньше. Но Мэтт, очевидно, знал о текущей проблеме. Он не стал дожидаться, пока род спросит, и выпалил все, что произошло в одно мгновение.

Дело было совсем не сложным. Просто, выйдя из гостиницы, Мэтт быстро нашел себе экипаж. Он успешно договорился о цене, и другая сторона также согласилась. Когда Матиуш уже собрался уходить, неожиданно появились трое мужчин и сказали, что тоже хотят нанять экипаж. Поскольку они были очень высокомерны, это заставило Мэтта рассердиться. Первоначально Мэтт подошел бы к этому вопросу мирно. Но поскольку в эти дни ему не везло и он даже потерял партию товара, его настроение было уже ужасным. Теперь, когда кто-то спровоцировал его, он просто вспылил.

Ривервуд-Таун был всего лишь маленьким городком. У него был только один экипаж. Мэтт хотел оставить хорошее впечатление о роде, поэтому он не хотел отказываться от транспорта. Но и другая сторона тоже казалась срочной. Они не сдадутся, несмотря ни на что. Даже два нетерпеливых охранника начали прибегать к силе. Они думали, что, показав свои мечи, купец немедленно уступит. Но они никак не ожидали, что это разозлит купца еще больше.

Я видел диких волков, диких призраков и других страшных монстров в эти несколько дней. С чего бы мне бояться двух маленьких охранников?

В итоге обе стороны оказались в тупике. Никто не отказывался сдаваться.

Так вот в чем дело.

Выслушав Мэтта о том, что произошло, род кивнул, показывая, что он все понял.

Но вдруг один из стражников выхватил меч из ножен и направил его на рода.

“А ты кто такой?! Ты смеешь совать нос в наши дела?!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.