Глава 1325 — Я Тебя Пугаю?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1325: Я Вас Пугаю?Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Она не ответила, а вместо этого повернулась и жестом пригласила его войти.

Дверь снова захлопнулась.

Он совсем не нервничал, в отличие от нее, и совершенно определенно не боялся.

Он очень нервничал, и она покраснела так яростно, что ее лицо словно загорелось.

Она прикусила губу и медленно подошла к стулу, на котором сидела. Она так нервничала, что только мельком взглянула на него, прежде чем нервно отвернуться.

Мо Исюань поправил одежду и сел рядом с ней. Его глаза были похожи на два водоворота, которые, казалось, могли заставить любого поддаться его чарам. Он поднял левую руку, на запястье у него были изящные серебряные часы.

«Я получил твой подарок, — сказал он с улыбкой, показывая скрытые ямочки.»

Она глубоко вздохнула и мягко кивнула.

Она потратила много времени, обдумывая, какие часы купить, прежде чем окончательно остановилась на этих.

По тому, как она яростно покраснела, Мо Исюань понял, что она очень нервничает. Лицо у нее было красное, как яблоко.

Он вдруг протянул руку и нежно похлопал ее по плечу.

«Я тебя пугаю? — спросил он.»

Ему казалось, что эта девушка боится его.

Он предполагал, что она была кем-то очень смелым.

Он послал это сообщение в шутку и надеялся, что его сообщение отвлечет ее от него, поэтому он был удивлен, когда она действительно зарегистрировалась в отеле.

Она поспешно покачала головой и выглядела крайне смущенной.

Она на мгновение задумалась, а потом тихо сказала: «С днем рождения!”»

Мо Исюань удивленно помолчал, прежде чем взглянуть на часы, которые носил на запястье. Это был подарок, который она подарила ему на день рождения.

«Вообще-то… — сказал он с извиняющейся улыбкой, «Сегодня у меня не день рождения.”»»

Она не знала, как реагировать, и чувствовала себя очень ошеломленной, как будто какой-то твердый предмет ударил ее по голове.

Она нахмурилась и в замешательстве посмотрела на Мо Исюаня.

Мо Исюань объяснил, «Моя мама изменила дату моего рождения в официальных документах о регистрации семьи. Я родился в 1992 году, 27-го числа последнего месяца лунного календаря. По григорианскому календарю это означало бы, что я родился 19 января.”»

Ее румянец усилился. Ян Минъю, который был его другом, сказал ей, что день рождения Мо Исюаня был 27 декабря, поэтому она ошибочно предположила, что это было сегодня, и даже не задумалась о том, что это могла быть дата его рождения по лунному календарю.

Она была в полной растерянности, поэтому смогла неловко произнести: «Я не знал!”»

Мо Исюань кивнул, снова изучая ее.

Она была похожа на соседскую девочку; у нее была не очень хорошая фигура, и ее черты нельзя было бы назвать красивыми, но ее глаза были очень красивыми. Ее глаза были чисты, как вода, прекрасны и полны эмоций, как будто это было окно в ее внутренние мысли.

Говорили, что сначала нужно посмотреть в глаза, чтобы оценить человека, и он мог видеть ее эмоции и мысли, ясно написанные в ее глазах. Он знал, что она нервничает, боится и выглядит обеспокоенной.

Он снял с шеи шарф, который тоже был ее подарком.

Он всегда хранил его.

Она заметила шарф, как только он вошел в комнату. Это был шарф, который она ему подарила, поэтому она удивилась, что он так часто его носит.

«Спасибо!” Мо Исюань внезапно протянул руку, и его рука на мгновение замерла в воздухе, прежде чем он обнял ее.»