Глава 233 — глава 233 мне очень жаль, но все в порядке

Глава 233: глава 233 мне очень жаль, но все в порядке

Я с трудом сглотнула, «Третья Леди, о которой вы упомянули, кто она?»

«Я не знаю, включая консорциум, стоящий за ней, они для нас как тайна. Там будет не более десяти человек, которые действительно видели ее в этом месте. Вероятно, даже если бы она прошла через толпу в этот момент, никто не смог бы ее узнать,» Го Сян рассмеялся, «На самом деле, это все еще вопрос, появится ли она сегодня вечером. Даже если она действительно даст лицо Лонг Сяотянь, с ее характером она никогда не появится перед другими.»

«Раз она не появляется, зачем ты тащишь меня сюда?» Я горько улыбнулся, «Кроме того, если она действительно такая важная персона, неужели вы думаете, что она возьмет на себя инициативу познакомиться со мной, молодым человеком без денег, без власти и без работы?»

«Это не обязательно так,» — Серьезно сказал Син Юй., «Несколько дней назад мой отец и мой старший брат также упомянули эту третью леди, сказав, что она очень странный человек. Она скорее возьмет на себя инициативу пригласить нищих на улице поесть в продуктовых ларьках, чем примет приглашения людей на ужин. Мой отец говорил, что в глазах людей ее уровня нет таких вещей, как низость и благородство или богатые и бедные. Они просто делают то, что им нравится, вместо того, чтобы искать, какую выгоду они получат взамен. Он также напомнил моему старшему брату не быть слишком внимательным, опасаясь, что это вызовет у нее отвращение.»

«Твой старший брат?»Мои брови непроизвольно дернулись, «Лю Сяошэн? Он тоже здесь?»

Хотя Лю Синюй и Лю Сяошэн были братьями и сестрами, степень моего дружелюбия к ним была подобна разнице между Южным и Северным полюсами. Несмотря на то, что я сознательно контролировал выражение своего лица, я очень хорошо знал, что отвращение на моем лице не было полностью скрыто.

«М-м-м, мой отец иногда встречался с третьей леди. Он хотел выслужиться перед ней, но она проигнорировала его. Мой отец-мужской шовинист. Он терпеть не мог, когда с ним всегда обращались холодно и игнорировали женщину, не говоря уже о том, что теперь он передал компанию моему старшему брату, так что он… Пусть мой старший брат придет сам…» Лю Синъюй осторожно взглянул на реакцию Го Сяна.

Ее хитрое выражение лица делало ее похожей на маленькую воровку. Я был немного смущен. Но го Сян свободно улыбнулся и похлопал Синью по плечу в знак утешения. Казалось, что отношения между го Сяном и Лю Сяошэном действительно были не очень хорошими. Может быть, Синъюй не сказал го Сяну, что Лю Сяошэн придет на этот праздничный банкет?

«Значит, твой старший брат тоже знает эту третью леди?» Если это было так, то это доказывало, что Го Сян и Синюй будут иметь много препятствий в будущем. В конце концов, го Сян скорее возложит эту надежду на меня, чем попытается попросить семью Лю представить его третьей леди…

«Он, вероятно, видел ее дважды, но у него никогда не было возможности поговорить с ней, так что это не считается, так как он знает ее,» Синъю вздохнула и сказала немного умоляющим тоном, «Старший брат НАН, раньше мой брат думал, что вы с ним соперники в любви, поэтому у вас были некоторые недоразумения друг с другом. На случай, если вы встретитесь с ним позже, ради меня, не могли бы вы устроить ему неприятности?»

У нас с Лю Сяошэном был конфликт из-за того, что он изменил двоюродному брату Люсу шу Туну. Это не было вызвано МО Фэем. Но исходя из того, что Синъюй не знала, что у ее старшего брата уже есть девушка, я был еще более уверен, что Лю Сяошэн изменил Шу Туну.

Эта девушка. Даже если ее старший брат препятствовал ее отношениям с Го Сяном, она все равно не могла не думать о нем. Она действительно была чересчур добра. Однако я лишь слабо улыбнулся, давая синюю неопределенный ответ. Потом с любопытством спросил: «Молодой господин Лю тоже здесь из-за третьей леди?»

Меня не интересовала эта третья леди. На самом деле, судя по более озорному тону Го Сяна и Синъю, я был почти уверен, что эта пара также не питала большой надежды на то, что другая сторона возьмет на себя инициативу узнать меня. Причина, по которой они намеренно говорят, что третья леди хотела узнать меня, вероятно, была предлогом, чтобы притащить меня сюда.

Го Сян просто беспокоился, что я не приму его доброту и отказался прийти на вечеринку, поэтому он «умолял» меня с такой нереальной причиной.

Он уже видел насквозь, что я за человек.

Как и ожидалось, го Сян чокнулся с моим бокалом и неторопливо улыбнулся., «Хотя третьей леди принадлежит до семидесяти процентов курорта «Крадущийся Дракон», это дело бизнеса. Что же касается ее личных отношений с Лонг Сяотянем, то об этом никто толком не знает. Так что придет она или нет, все только гадают. Я не смею сказать, что все здесь ради нее. Но большинство людей, которые посещают эту вечеринку, надеются познакомиться с ней поближе. Конечно, все просто испытывают свою удачу и не ожидают слишком многого. То же самое верно и для меня. В конце концов, даже если деньги могут упасть с неба, нет никакого смысла смотреть на небо весь день. Серьезно, хе-хе, Сяо Нань, просто расслабься. Пойдем, я познакомлю тебя с друзьями.»

Как сказал го Сян, он не питал особых надежд; можно даже сказать, что он не думал, что сможет сегодня встретиться с третьей леди. Его конечная цель никогда не менялась — он просто хотел порекомендовать меня своему другу, чтобы в ответ на мою доброту помочь его компании.

«Ку’Эр, не бегай!»

Как только я поставил пустой стакан обратно на поднос проходившего мимо официанта, я услышал за спиной нарочито низкий хриплый голос. Прежде чем оглянуться, я краем глаза заметила маленькую фигурку, быстро промелькнувшую мимо.

Синъюй закричала и пошатнулась после того, как тонкая тень врезалась в нее. Хотя го Сян быстро отреагировал и удержал ее, чтобы она не упала, весь апельсиновый сок из ее стакана был выплеснут мне на лицо.

«Старший брат Нэн, ты в порядке?» Синъю было наплевать на человека, который на нее налетел, и она поспешно хотела вынуть носовой платок и вытереть лицо. Но, не найдя никакого кармана, она вдруг поняла, что на ней вечернее платье. Она не взяла с собой носового платка. Носового платка не нашли, но Синъюй с удивлением обнаружила, что ее белые шелковые перчатки с длинными рукавами были испачканы грязью.

Видя, что мы оба перепачканы, го Сян немедленно сказал трем людям, которые только что появились, недовольным тоном, «Что происходит? Чей это ребенок?»

Хотя я не видел этого ясно, я был уверен, что человек, который только что столкнулся с Синъю, был тощим ребенком, которому было самое большее восемь или девять лет. Более того, рубашки и шорты, которые были на мальчике, были не только неряшливыми, но и очень грязными.

Седовласая старуха, одетая как служанка, в панике поклонилась мне. Ее голос, как и ее тело, сильно дрожал, ясно показывая ее внутренний страх, «Простите, сэр, но Ку-Эр сделал это не нарочно.…»

«Все в порядке…» Я поспешно вытер мокрую руку о штаны и пошел помогать старухе; но прежде чем я успел остановить ее от многократных поклонов, мужчина средних лет, который также носил униформу официанта, но, очевидно, имел гораздо более высокий ранг, чем старуха, быстро преградил мне путь.

«Наш уважаемый гость, мне очень жаль, я немедленно накажу их за неуважение к вам,» сказав это, мужчина средних лет внезапно обернулся, и улыбка на его лице тут же исчезла. Холодным голосом он отчитал молодого человека, который поспешно пошел на помощь старухе, которую он чуть не повалил на землю. «Почему ты ей помогаешь? Беги за этим мальчишкой!! Если она снова будет бегать и оскорблять других гостей, вы хотите нести ответственность за последствия?!»

Я нахмурилась, отношение этого человека средних лет, который выглядел как дворецкий, действительно раздражало меня. Он явно издевался над слабыми, и было совершенно очевидно, что он притворялся вежливым, потому что считал нас очень важными гостями.

Молодой человек в синем фартуке садовника тоже был недоволен плохим отношением дворецкого, в его глазах мелькнула обида. Я думаю, что дворецкий тоже это видел. Однако он лишь холодно фыркнул и сказал: «Что? Разве ты не слышал, что я сказал? Возьми эту маленькую тварь и запри ее в собачьей клетке! Посмотрим, осмелится ли она снова бегать.»

Услышав, как он говорит так злобно, го Сян и Синюй не могли не выразить своего недовольства. Потом я услышал, как молодой садовник сказал: «Дворецкий Гао, Куэр еще ребенок. Запереть ее в…не слишком ли это?»

Лицо старухи мгновенно побледнело. Она не смогла сдержать слез, умоляя: «Дворецкий Гао, пожалуйста, прости ку’эра. Заперев ее с этими животными, она испугается. Пожалуйста, помилуй…»

«Напугать ее? Я велел тебе запереть ее в доме, но ты все равно ее выпустил!»

«Я…» Старуха подсознательно опустила голову, спрятала за спину половину хлеба в руке и сказала горько и робко, понизив голос: «Куэр была заперта на целый день без еды, я пошел дать ей что-нибудь поесть…»

Дворецкий презрительно посмотрел на ее руку, спрятанную за спиной, и холодно сказал: «Вы должны помнить, что только милостивый учитель может дать вам место для жизни и пищу. Вы должны чувствовать благодарность. Эти джентльмены и юные леди-почетные гости хозяина, но их платья были испачканы маленьким зверем. Вы не думаете, что ее следует наказать?»

У старухи, похоже, было слабое здоровье. Пробежав несколько шагов, она уже запыхалась. Услышав, что сказал дворецкий, половинка хлеба, которую она держала в руке, упала на землю. Она в ужасе оторвалась от молодого человека, который помогал ей, и вдруг захотела опуститься на колени передо мной и Го Сяном., «Сэр, пожалуйста, простите Ку’Эр, она действительно сделала это не нарочно. Я умоляю тебя…»

«Пожалуйста, не надо.» Я поспешно остановил старуху.

Черт возьми. Это было не так уж и важно, зачем людям поднимать такой шум из-за этого, если это было связано с кем-то богатым?

«Сколько раз я тебя предупреждал: Не трогай высоких гостей своими грязными руками!»

Дворецкий был очень зол. Он пнул старуху в бедро, заставив ее упасть на землю. Увидев, что он поднял ногу и хочет снова пнуть старуху, я пришел в ярость. Пока го Сян и Синюй пытались помочь старухе подняться, я сильно ударил дворецкого тыльной стороной ладони и сердито сказал: «Какого хрена ты делаешь?!»

….

Увидев, что я ударил дворецкого, не только дворецкий был ошеломлен, но и все остальные люди вокруг нас тоже были ошеломлены.