Глава 276: Глава 276 Кабан И Тигр
Когда загорелся зеленый свет, Дун Сяоэ переключил передачу и нажал на газ. Машина, как стрела, вылетевшая из тетивы, пронеслась через перекресток и через мгновение подъехала к воротам моей общины. Мне показалось, что она намеренно ехала так быстро.
Поблагодарив ее и попрощавшись, я толкнул дверь и вышел из машины. Именно в этот момент она вдруг позвонила мне, «Маленький Чу!»
«Хм?»
Дун Сяоэ тоже вышел из машины и встал с другой стороны. Увидев, что я смотрю на нее, ее маленькое лицо, раскрасневшееся от алкоголя, казалось, стало еще краснее. Ее глаза вспыхнули странным светом и она быстро избегала моего взгляда, «IT… возможно, вам будет трудно подняться наверх из-за травмы. Я думаю, что для меня будет лучше помочь вам.»
«Нет нужды.» Я поспешно отклонил ее любезность. Вероятно, я слишком быстро отказалась, выражение лица сестры Тигрицы на мгновение застыло, а затем на ее лице постепенно появился легкий гнев. «Мама тоже у меня дома. Если бы она увидела, что я вернулся с женщиной, как ты думаешь, что бы она подумала? Моя нога в порядке, она уже не так сильно болит, не говоря уже о том, чтобы подняться на четвертый этаж, я думаю, что теперь даже могу играть в футбол.» Я мог объяснить это только с горькой улыбкой.
«О…» Дон Сяоэ смутился и неопределенно сказал, «Тогда береги себя. Пока.»
«И ты тоже. Вы только что выпили довольно много алкоголя, вы должны быть более внимательны при движении по дороге,» Подумав об этом, я добавил: «ведите машину медленно и не ведите машину рассеянно, как вы только что ехали, это легко может привести к аварии.»
Дун Сяоеэ уже собирался сесть в машину. Услышав эти слова, она резко выпрямилась и смущенно застонала, глядя на меня., «Кто был рассеян? Э, даже если и так, это не твое дело!»
В Дун Сяоэ было много хорошего, но ей всегда нравилось показывать, что она жесткая женщина. Я не хотел спорить с ней, чтобы она не ехала еще быстрее, просто чтобы доказать мне, что с ней все в порядке. Я просто помахал ей рукой и сказал с улыбкой, «ладно, тогда до завтра.»
«Хм!» Дон Сяоэ фыркнула, раздраженно повернула голову и намеренно проигнорировала меня.
С чего бы ей злиться на меня за это? Я потерял дар речи. Может быть, потому, что она слишком много выпила сегодня. Я покачал головой и беспомощно задумался. Но, отойдя на несколько шагов, я снова услышал, как она зовет меня., «Малыш Чу, подожди!»
Я не знал, смеяться мне или плакать. «Что на этот раз?» — беспомощно спросил я.
Сестра Тигрица огляделась. Хотя было уже почти десять часов вечера, у ворот общины все еще толпилось множество людей. Она была одета в повседневную одежду, но ее полицейская машина была очень привлекательной. Даже если нормальная красивая женщина с машиной привлечет внимание многих людей, не говоря уже о красивой женщине с полицейской машиной. Поэтому проходящие мимо люди неизбежно еще несколько раз поглядывали на нас, недоумевая, почему мы стоим у ворот. Под чужим вниманием любой почувствовал бы себя неуютно, не говоря уже о Дун Сяоеэ. Поэтому она обошла машину и потрусила ко мне. Глядя на меня своими большими, полуприкрытыми водянистыми глазами, она намеренно понизила слегка дрожащий голос: «ты…неужели ты не сердишься на меня за то, что я тебе солгал? Кажется, что… Я не извинился перед тобой…»
Неудивительно, что она вела себя странно раньше. Оказалось, что она думала об этом. Я не могла не улыбнуться. Я не ожидал, что свирепая Тигриная Сестра будет обеспокоена таким пустяком. На самом деле это было вполне понятно. С ее темпераментом просить его извиниться перед другими людьми было очень неловко. Но если она не извинится перед другими людьми, то будет чувствовать себя очень неловко…
Сестра Тигрица была одновременно смущена и рассержена. «Над чем ты смеешься?» — спросила она угрюмо.
«Ничего, ничего.» Я поспешно принял серьезное выражение лица и продолжал строгим тоном: «Ты не сделал ничего плохого. В каком-то смысле вы сделали доброе дело для более чем двухсот детей. Зачем тебе извиняться?»
«В некотором смысле…» — пробормотала сестра Тигрица., «Но в каком-то смысле я тебя обманул.…»
«Вы меня не обманули, в лучшем случае вы просто скрываете от меня трудности школы,» Я понял, что если не развею тревогу сестры Тигрицы, она, вероятно, не сможет спать сегодня ночью, поэтому я успокоил ее и сказал: «но, как вы сказали, я посторонний, и я не близок с директором Чжу, поэтому, если у нее и школы есть какие-то трудности, это не имеет никакого отношения ко мне. Поэтому это нормально, что ты мне ничего не сказал. Это было бы ненормально, если бы вы мне сказали.»
Дун Сяоэ долго тупо смотрел на меня, прежде чем сказать: «то, что вы сказали, имело некоторый смысл…»
Я улыбнулся и сказал: «Конечно. Во всяком случае, теперь, когда вы все поняли, вам следует отправиться домой и хорошенько отдохнуть. Увидимся завтра.»
«- Стой!» Дон Сяойе схватил меня за запястье и остановил. Она нахмурилась и сказала: «Ты думаешь, я дурак? Малышка Чу, ты сказала это намеренно, потому что боялась, что я буду чувствовать себя виноватой, верно? Тебе не нужно этого делать. Я знал, что делаю, и был нечестен, поэтому должен извиниться перед тобой. Но я также имел в виду то, что сказал. Вы еще молоды, зарабатывать деньги таким способом неправильно. Люди, особенно мужчины, должны зарабатывать деньги честными методами.»
«Вы действительно многословны…» Я вздохнула с улыбкой, «еще более многословная,чем моя мать…»
«- Что ты сказал? ! Я говорил это для твоего же блага, ты…» Внезапно Дун Сяоэ замолчала, и, как будто вспомнив о чем-то смущающем, ее лицо тут же покраснело. Она закашлялась и быстро отвернулась. «Во всяком случае, вы не потратите эти деньги даром.» Хотя она все еще говорила это угрюмым тоном, это было намного лучше, чем раньше.
Как раз в тот момент, когда я был сбит с толку тем, что говорил Дон Сяоэ, она уже полностью повернулась ко мне спиной. Потом я услышал, как она смутно спросила тихим голосом: «Малышка Чу, я знаю, что ты только что потеряла работу, и, вероятно, тебе тоже нужны деньги, поэтому я не хотела, чтобы ты жертвовала их все. Но я не ожидал тебя увидеть… Ты должен сказать мне правду. Причина, по которой вы пожертвовали все деньги, это… это из-за меня?»
«Конечно.» Был ли вообще вопрос об этом? Без нее, как бы я узнал, кто такой Чжу Даньчэнь?
Плечи Дун Сяоэ слегка задрожали, и она некоторое время молчала. Когда она снова открыла рот, то вдруг выругалась: «Вы даже можете признать такие вещи так быстро! Ты бесстыдник!»
А? Я потерял дар речи.
Ради этих детей я потратил все деньги, которые заработал у Чжан Минцзе, но не только не услышал от нее никаких похвал, но она даже сказала, что я бесстыдник? Как же я был бесстыден? Даже если бы у меня был хороший характер, я также не мог не чувствовать себя немного сердитым. Однако как раз в тот момент, когда я хотел спросить, я увидел, что Дун Сяойе снова повернулся ко мне лицом. Безразличие на ее лице противоречило сложным эмоциям в ее водянистых глазах. Хотя я не знал, почему она ведет себя странно, я чувствовал, что она, казалось, намеренно скрывает свою истинную сущность, поэтому я был ошеломлен на некоторое время. Затем я услышал, как она равнодушно продолжала: Нет, надо сказать, что она пыталась притвориться равнодушной. «Хотя мы не так давно знаем друг друга, я верил, что если я немного обману тебя, ты пожертвуешь немного денег школе, но я не ожидал, что ты это сделаешь… Малышка Чу, я слишком умная или ты слишком тупая?»
«Какая разница? Разве то, что ты слишком умен, не означает, что я слишком глуп?» Я усмехнулся, «наверное я слишком тупой…»
«Если…» Дун Сяоэ опустила голову, ее голос теперь был таким тихим, что походил на писк комара. «Если вы знаете, что у человека есть плохие намерения по отношению к вам, и вы знаете, что должны дистанцироваться от этого человека, будете ли вы продолжать позволять этому человеку приближаться к вам, или вы будете более глупы и приблизитесь к ней?» — робко спросила она. В ее голосе, казалось, слышалось легкое чувство вины.
Неужели сестра Тигрица слишком озабочена тем, чтобы обманом заставить меня пожертвовать деньги? Я не ожидал, что она будет винить себя так сильно, что она боялась, что я оттолкну ее в будущем… Было бы абсолютной ложью сказать, что я не расстроилась из-за того, что пожертвовала все деньги, но такая реакция сестры Тигрицы меня очень утешила. В тот момент все, что я чувствовал, было то, что действительно стоило помочь такому верному и добросердечному другу. Поэтому я сделал вид, что на самом деле не злюсь, и сказал с улыбкой: «поскольку вы сказали «если», это означает, что это гипотетично, а не реально. Поскольку это не реально, нет никакой причины дистанцироваться от этого человека, верно? Если у меня такой подозрительный ум, то мне не нужно дистанцироваться от других людей, потому что никто не захочет стать моим другом.»
Дун Сяоеэ явно не хотел прекращать разговор на эту тему, «А что, если это действительно так? Что, если она солгала тебе?»
Женщины действительно были самыми упрямыми существами на свете. Я мог только укусить пулю и сказал, «тогда я тоже не буду ее отталкивать. Я постараюсь изменить ее, быть терпимым и хорошим проводником. В конце концов, для этого и существуют друзья.»
«Даже если она в конце концов причинит тебе боль?»
Я не верил, что Дун Сяоэ был таким человеком, поэтому твердо кивнул, «М-м-м, жизнь очень коротка, сколько друзей у тебя может быть за всю жизнь? Если бы я просто бросил своих друзей из-за каких-то мелких ошибок, которые они совершили, то я бы сожалел об этом всю свою жизнь. Сяойе, ты слишком много думаешь…»
Да, я боялся, что Дун Сяоэ будет слишком много думать и не сможет взглянуть в лицо своему истинному » я » из-за самообвинения.
Дун Сяоэ тихо вздохнул и пробормотал, «Да, я слишком много думаю, потому что боюсь, что поступлю глупо, если не буду думать слишком много.…»
«А?» Я был сбит с толку, «- Что ты сказал?»
После того, как наши глаза снова встретились, Дун Сяоэ внезапно изменила свой тон и холодно сказала: «Я сказал, что ты действительно глуп!» Когда голос упал, она добавила еще одну фразу тихим голосом, «Но я, кажется, глупее тебя.…»
Я вообще не понимал, о чем думает эта женщина. «Сяойе, о чем ты говоришь? Что значит-я глуп, а ты глупее меня? Что именно ты хочешь этим сказать?» — спросил я с озадаченным лицом.
«Я…» Покрасневшее лицо сестры Тигрицы, казалось, испускало пар. Она свирепо посмотрела на меня, «Я имею в виду, что ты глупый кабан!»
После этого она пнула меня в голень, отчего я издал болезненный крик, развернулся и убежал.
«Эй! Маленький Чу!»
Открыв дверцу своей машины, Дун Сяоэ посмотрела на меня, который сидел на корточках и держал мою голень от боли, и громко сказала мне: «Я признаю, что глуп. Я знаю, что один кабан опасен, и он пытается использовать всевозможные уловки, чтобы привлечь мое внимание, но я все равно не могу не хотеть приблизиться к нему и узнать о нем больше … . но не смей думать, что я легко поддамся на его уловку, просто у меня есть небольшой интерес к этому кабану! Вы понимаете! Совсем чуть-чуть!»
Под уличными фонарями я не знал, почему вдруг вспомнил, как встретил Дун Сяоэ в первый раз. Она по-прежнему оставалась жесткой, высокомерной и неразумной полицейской. Но по сравнению с первой нашей встречей сегодня вечером она казалась более женственной.…
Полицейская машина вылетела из моей общины, как леопард, чья задница была в огне. Он яростно бросился к главной дороге и быстро ушел, а я все еще сидел на корточках в оцепенении. Однако все прохожие прикрывали рты, посмеиваясь, услышав, что кричит Дун Сяоэ.
Что имела в виду сестра Тигрица?
Кабан? Она говорила обо мне? Похоже, она говорила обо мне? Но почему она назвала меня кабаном?
После недолгих раздумий результат меня потряс.
Сестра Тигра заинтересовалась мной?
О нет…
Тигр заинтересовался кабаном, что это была за шутка…