Глава 32

Глава 32: заслуживаю ли я ее?Переводчик: Doggotranslation Редактор: Doggotranslation

Видя, что я не отвечаю ей, у Сюэцин ошибочно подумала, что у меня все еще есть проблемы, поэтому она улыбнулась мне, «Если мы оба не будем говорить об этом, кто узнает?»

Бесстыдница! Презренный! Из-за грязи этой сучки все порочные слова стали такими слабыми!

Я встал, сунул бутылочку в карман брюк и протянул черту правую руку.

У Сюэцин был в восторге. Она изящно подошла ко мне, ее духи пахли так же дурно, как деньги, и мне стало очень плохо. Когда мы уже собирались пожать друг другу руки, гнев, который я подавил ранее, мгновенно взорвался.

Моя правая рука внезапно поднялась и закрыла ей рот. Затем моя левая рука сжалась в кулак и со всей силы ударила ее в живот. Эта сука была похожа на вареную креветку, когда она мгновенно наклонилась и закрыла живот обеими руками, а затем упала на диван. Ее рот был широко открыт, но она не могла издать ни звука. Он был переполнен слюной и уже намочил ее воротнички.

Все еще недовольный, я вытер руку о штаны и схватил стакан, чтобы выбить ей два зуба. Но потом я заколебался, подумав, что было бы слишком очевидно, если бы у нее на лице были синяки. Кроме того, это было бы очень трудно объяснить МО Фэй, поэтому я просто вылил стакан наполовину заполненного горячего чая ей на лицо, а затем плюнул ей в лицо.

«Как ты смеешь бить меня?!» Лицо у Сюэцина исказилось от боли и гнева. Она вытерла рот и сердито посмотрела на меня.

Это не первый раз, когда я бью тебя. Ты думаешь, я боюсь?

«Если бы не Фэйфэй, я бы уже убил тебя на хрен!» Я взял со стола телефон, помахал им перед ее носом и просто сказал: «У Сюэцин, я все записал…»

После того как я покинул дом МО Фэя, я почувствовал, что мой позвоночник все еще очень холоден. Я понятия не имел, что ложь, которую я придумал, раскрыла огромный план!

Так называемая запись была просто ложью. Я просто боялся, что у Сюэцин расскажет своей дочери, что я ее ударил, поэтому я придумал ложь, чтобы держать ее рот на замке. Но я не ожидал, что эта сука действительно спрятала диктофон под столом!

Если бы я действительно принял ее так называемое предложение о сотрудничестве, то последствия были бы невообразимы… Эта сука действительно хотела меня подставить!

После того, как я пригрозил у Сюэцин, она, наконец, призналась во всем. Оказывается, она задолжала банде триста тысяч китайских юаней и дошла до того, что, если не вернет долг в ближайшее время, ее жизнь окажется в опасности. Поэтому она придумала план, как вымогать у меня деньги.

Ублюдок! Она что, думает, что я идиот или что-то в этом роде?

В любом случае, позже я конфисковал диктофон и бутылку воды G, которая была покрыта отпечатками пальцев у Сюэцина в качестве доказательства. Затем, как победитель этой встречи, я просто милостиво отпустил ее. Однако перед отъездом я попросил ее пообещать мне три вещи. Если она не сможет этого сделать, я либо пойду в полицейский участок, либо сообщу об этом МО Ижи.

Во-первых, в будущем, помимо основных расходов на жизнь, она не сможет просить у Мо Фэя ни пенни больше.

Во-вторых, она должна уделять больше внимания жизни МО Фэя и быть хорошей матерью, даже если ей придется притворяться ею.

Наконец, в будущем она сможет говорить обо мне только хорошее в присутствии МО Фэя и никогда не скажет ни одного плохого слова… — Ну ладно, я никогда не говорил, что я джентльмен. Теперь, когда это отличная возможность, конечно, я не буду тратить ее впустую.

У Сюэцин считала меня наивным, потому что я был молод, поэтому она недооценила меня и выкопала себе могилу. Она могла винить только себя за то, что придумала план, полный недостатков. Если бы она помогла мне заполучить МО Фэя, неужели она действительно перестала бы просить больше после того, как получила два миллиона юаней? Более того, жестокой матери, которая продаст собственную дочь за деньги, кто поверит такому человеку?

Я не осмеливался говорить об этом МО Фэю, который теперь был рядом со мной. Глядя на ее счастливую улыбку, я почувствовал к ней жалость. Она была такой несчастной девочкой. Она использовала холодный взгляд, чтобы скрыть и защитить себя, но она все еще не могла изменить тот факт, что она была обманута людьми вокруг нее. Это касалось и ее матери, и меня.

В этот момент мне вдруг стало стыдно. МО Фэй была такой простой и невинной девушкой. Но… Заслуживаю ли я ее? Даже если это просто друг. Неужели я действительно заслуживаю ее?

Но эта мысль быстро вылетела у меня из головы. Когда Мо Фэй улыбнулся мне, я сразу же потеряла себя. Мужчины-самые бесстыдные животные в мире.

«Чу НАН, тебе не нужно возвращаться в компанию. У тебя будет полдня свободного времени. Я объясню это вашему командиру.»

«Полдня отдыха? Почему?» Я не мог не притормозить и не сбавить скорость.

МО Фэй был в хорошем настроении. Она шутливо сказала: «Неужели ты не боишься мести Чжан Минцзе? Даже если это похоже на то, что вы сказали, что они ничего не сделают Вам внутри компании, но что будет после того, как вы покинете компанию? Что Хонг Тао знает каких-то негодяев вне компании. У него есть запись избиения своих коллег раньше. Если бы не Ли ци, я бы уже уволил его. Я дам им предупреждение сегодня днем. Тебе нужно какое-то время держаться от них подальше.»

Мы работали в одном отделе, поэтому должны были видеться каждый день. Я не мог полностью держаться от них подальше. Кроме того, если бы я их боялся, то не стал бы с ними драться.

«Не поймите меня неправильно, я не имел в виду, что вы их боитесь!» Видя, что выражение моего лица не было счастливым, на ее хорошеньком личике появился легкий слой красных облаков, и она раздраженно нахмурила брови, «фу, ты такой тупой, неужели ты не понимаешь, что я пытаюсь сказать?»

На секунду я был ошеломлен. Кроме Чу юаня, МО Фэй была первой женщиной, которая сказала, что я тупая, «Если ты этого не скажешь, как я смогу это понять?»

«Вы… Неужели все мужчины такие? Некоторые вещи не обязательно решать с помощью грубой силы.» МО Фэй закатила глаза и сказала: На ее лице было легкое разочарование и легкая застенчивость, это было чрезвычайно заманчиво. Увидев ее такой, вся моя маленькая неудовлетворенность мгновенно исчезла. Потом я услышал, как она продолжила:

«Если бы вы покинули компанию вместе со мной, но не последовали за мной обратно в компанию, у Чжан Минцзе и других людей определенно возникли бы некоторые подозрения по этому поводу. Тогда, если я снова дам им предупреждение, они определенно подумают, что я хочу защитить тебя… и Чэн Люсу, и Ян Вэй. Так что если они посмеют снова причинить тебе неприятности, это значит, что они открыто говорят всем, что хотят причинить неприятности мне, теперь ты понимаешь это?»

Она действительно заслуживала быть генеральным менеджером. Она такая умная! Я сразу понял, что она хотела сказать. Действительно, Чжан Минцзе и другие не говорили вслух, что они собираются отомстить, и с положением МО Фэя в компании, конечно, было бы неуместно указывать на это. Иначе это стало бы ложным обвинением. То, что она предложила, было очень хитрым трюком.

Какими бы дерзкими они ни были, они не посмеют причинить неприятности племяннице председателя наедине.

«МО … Фейфэй, почему ты мне помогаешь?» маленький огонек снова зажегся в моем сердце, «как генеральный менеджер, вы не должны проявлять пристрастность к сотрудникам, верно?»

«То, что произошло в столовой, хотя я и не видел всего этого, но того, что я увидел, было более чем достаточно, чтобы я понял, что это не ваша вина, поэтому я никому не показывал пристрастия. Кроме того…» МО Фэй спокойно посмотрел на меня и сказал: «Мы друзья, а друзья должны помогать друг другу, верно?»

«Мы же друзья.» Эта фраза надолго повергла меня в уныние. Когда я подъехал к воротам своего жилого комплекса, МО Фэй поспешил обратно к компании. Медленно поднимаясь по лестнице в полном разочаровании, я столкнулся с соседом, которого редко видел. Мы оба были очень удивлены, увидев друг друга в это время.

«А? Брат, ты сегодня так рано закончил свою работу?»

«О да, у меня сегодня выходной. С чем ты это делаешь…» Я был удивлен, потому что он все еще был в пижаме в середине дня. Его волосы были так растрепаны, что казалось, будто он носит птичье гнездо.

«Ха-ха, я вчера очень поздно легла спать. Я только что встала и собиралась перекусить внизу.» Этот человек был очень дружелюбен по отношению к незнакомцам, и я легко мог сказать это по нескольким его словам, «Ах да, мы соседи уже почти полгода, но я до сих пор не знаю вашего имени. Меня зовут Чжоу Тянь.»

«Чу НАН.» Я вежливо пожал ему руку и с удивлением обнаружил на тыльной стороне ладони две длинные кровавые отметины. От обеих сторон среднего пальца до манжеты, хотя раны были неглубокими, с кровью на нем, это все еще была довольно шокирующая сцена.

Увидев мое смущенное лицо, Чжоу Тянь опустил глаза. Затем он быстро убрал руку и смущенно улыбнулся мне, «Вчера вечером я поссорился со своей девушкой и поцарапал себе руку. Это так неловко… Если бы не этот спор, мне не пришлось бы вставать, чтобы приготовить себе обед.… О черт, у меня снова урчит в животе, мне пора идти. Ах да, раз уж мы соседи, если у вас есть время, не хотите ли зайти ко мне домой и выпить чаю?»

«Хорошо.» Я не очень разговорчивый человек, поэтому мне немного неловко от энтузиазма Чжоу Тяня, но я не против этого.