Глава 399 — Цена подглядывания

Зайдя в ванную, я быстро сняла одежду, которая ужасно пахла, и включила душ. Как раз когда я регулировал температуру воды, я услышал, как Донфан, этот маленький сопляк, громко похвалил: “Это действительно вкусно. Что это за штука?”

“Цибет, тушеный с черепашьим хлыстом. В ресторане, в который мы ходили изначально, этого блюда не было, но твой Старший брат Нан специально попросил их приготовить его. Но я не ожидал, что они все еще могут сделать его таким вкусным. Юань Юань, тебе тоже стоит попробовать”. Дон Сяоэ сказал приглушенным голосом. Она, очевидно, была занята едой во время разговора.

Чу Юань, казалось, вышла из своей комнаты. Она вздохнула: “Старшая сестра Сяоэ, как у тебя может появиться аппетит после того, что только что произошло? Меня до сих пор трясет при одной мысли об этом. У меня действительно нет аппетита. Я собираюсь подарить одежду своему старшему брату”.

Одежда? Я был ошеломлен. Все, о чем я думал раньше, — это как можно скорее принять душ. На самом деле я забыла купить новый комплект одежды.

‘Что случилось?” Дунфан Ляньрен было немного любопытно, но ее внимание все еще было сосредоточено на еде. Вероятно, именно поэтому она была отличным поваром: “Я знаю, что такое циветта, но что такое черепаший хлыст? Их хвосты?”

Чу Юань появился перед дверью ванной комнаты. Постучав в дверь, она ответила Дунфан Ляньрену: “Я не знаю. Я спрашивал их несколько раз, но они мне не сказали:”

Кто захочет объяснять это маленькой девочке? Спрятавшись за дверью, я приоткрыл небольшую щель только для того, чтобы показать голову, чтобы они не увидели мое обнаженное тело. Как раз в тот момент, когда я хотел попросить Чу Юань, которая разговаривала с Дунфан спиной ко мне, передать мне одежду, я услышал, как Дон Сяойе громко рассмеялась: “Ты бы не посмел это съесть, если бы мы это объяснили”

“Не осмелился бы это съесть?” Дунфан снова наполнил другую миску и сказал с улыбкой: “Я уже ел жареных кузнечиков, жареную куколку цикады и живого скорпиона раньше. С чего бы мне бояться есть эту штуку?”

Чу Юань не мог не содрогнуться: “Так отвратительно…” Чу Юань была очень робкой, поэтому она не прикасалась ни к одной посуде, у которой были страшные названия.

“Видишь? Юань Юань не посмел бы его съесть”. Вероятно, когда девушки разговаривали друг с другом, они были бы менее сдержанными. Дон Сяоэ на самом деле сказал: “Если я скажу тебе, что черепаший хлыст-это моча черепахи, ты все равно осмелишься его съесть?”

” Пффф … » — Как только слова Дон Сяоэ просто упали, Донфан Ляньрен выплюнула весь суп себе на лицо, “ЧТО!? Эта штука… это черепаха… бла—бла — ”

Реакция Чу Юаня тоже не замедлилась. Она воскликнула: “Ты, ты имеешь в виду, что миска тигрового хлыста, которую я съела сегодня вечером, была…”

” Да“, — вероятно, потому, что мы были дома и Сестра Тигрица была гораздо более расслабленной, или, может быть, алкоголь наконец ударил ей в голову, она вытерла лицо рукой и усмехнулась: «Вот почему это очень хорошо для мужчин. Почему ты так удивлен? Разве ты не знал, что кнут-это другое слово для…”

Чу Юань больше не хотел слышать объяснений Дун Сяойе. Она повернулась и хотела постучать в дверь ванной: “Чу Нан! Ты мертв! Ты действительно позволяешь мне есть такую отвратительную дрянь!”

«Когда я позволил тебе это съесть? Самое большее, я только не сказал тебе, что это было.’ Я чувствовал себя обиженным. Когда кулак Чу Юаня ударил в дверь, дверь отлетела назад и ударила меня по лицу.

Эта дерзкая девчонка, разве она не видела, что я уже открыл небольшую щель? Когда я отступил на несколько шагов, держась за лицо от боли, дверь тоже сдвинулась, она больше не могла прикрывать мое обнаженное тело.

Увидев мое обнаженное тело и посмотрев на одежду в ее руках, Чу Юань кое-что поняла, и она мгновенно покраснела. Именно в этот момент Дунфан Ляньрен бросилась в ванную, прикрывая рот рукой: “Старший брат Нан, открой дверь, меня сейчас вырвет!”

Чу Юань был поражен. «нет! Донфан, мой Старший Брат… ой~!”

Прежде чем Чу Юань смог развернуться, чтобы остановить Дунфана, Донфан втолкнул ее в ванную. Затем мы все трое были ошеломлены.

Чу Юань забыла, что ей нужно передать мне одежду, Дунфан Ляньрен тоже забыла, что ее тошнило. Температура на их лицах быстро повышалась.

Может быть, это было из-за темы, которую они только что затронули, обе девушки не могли не перевести свои взгляды на мою промежность. Не всем мужчинам нравится обнажать свое тело перед женщинами, не говоря уже о двух девушках. Я поспешно сомкнул ноги и накрыл Маленькую Чу Нань своими руками. Изобразив смущенную улыбку, я неловко сказал: “Хм, я еще не оделся, ты можешь зайти позже?”

“АХ!”

“АХ!”

Обе девочки закричали и выбежали из ванной одновременно, чувствуя себя чрезвычайно смущенными. Однако, прежде чем я почувствовал облегчение, Дон Сяойе вошла в ванную, посмотрела на двух девушек, которые в панике убегали, и в замешательстве спросила: “Что случилось? Почему они кричат? Ах!—”

Это был еще один крик. Однако Сестра Тигрица не убежала. Вместо этого она подсознательно подняла ногу и пнула меня в промежность: “Ты извращенец!”

— Кто здесь извращенец? — спросил я. Пока я не мог оторвать руки от промежности, пьяная Сестра-Тигрица прижала меня к земле и начала несколько раз бить кулаками…

Я мог только кричать от боли. Увы, возмездие за то, что он увидел ее обнаженное тело, наконец-то пришло. Я не мог не горько усмехнуться про себя.

Чу Юань не позволил мне войти в мою комнату. Сегодня она спала с Дунфаном. Я лежал на простом диване, который был сделан из нескольких стульев, но не мог заснуть. Первая причина заключалась в том, что я боялся, что маленький сопляк Дунфан воспользуется ею. Вторая причина заключалась в том, что синяки, оставленные ударами Дун Сяоэ, все еще болели. И последней причиной было то, что всякий раз, когда я закрывал глаза, в моем сознании появлялся образ раненого Лю Сяошэна…

Поэтому я попытался подумать о чем-то другом, чтобы отвлечься, например, о жестоком поведении Дун Сяоэ только что… Она была действительно странной. Когда она узнала, что я видел ее обнаженное тело, хотя она все еще чувствовала себя неловко, она могла оставаться спокойной. Но после того, как она увидела мое обнаженное тело, она совершенно сошла с ума.

Конечно же, женщины были тиграми, они были гораздо более свирепыми, чем волки. Это еще раз подтвердилось на моем личном опыте.

Как раз когда я думал об этом, зазвонил мой мобильный телефон. Это был Люсу, который позвонил мне. Она спросила меня, вернулся ли я в свою квартиру, был ли я уже в постели, и еще несколько заботливых вопросов. Это заставило меня почувствовать себя намного лучше.

В тот момент, когда я повесил трубку Люсу, мой мобильный телефон зазвонил снова. Неожиданно на этот раз это был Шу Тонг.

“Ты не собираешься спать в ближайшее время, верно…”

“Я”.

“Кого ты пытаешься обмануть? Я только что вышла из комнаты моей кузины. Я слышал, что ты ей сказал:”

Серьезно? С каких это пор Люсу стал таким толстокожим? Она действительно позволила Шу Тонгу прослушать наш приватный разговор? Даже если бы у них были прекрасные отношения, они не должны делиться подобными вещами, верно? Я горько улыбнулся и спросил: “В чем дело? Ты хочешь поучиться у своего двоюродного брата и утешить меня, или ты хочешь ,чтобы я, этот фальшивый парень, утешил тебя?”

Причина, по которой я хотел пошутить с ней, заключалась в том, что я не знал, что ей сказать. Я мало что знал об отношениях между ней и Лю Сяошэном. Я не хотел злорадствовать по поводу несчастья Лю Сяошэна и не хотел говорить, что сочувствую тому, что с ним случилось. Такого рода чувства были очень противоречивыми.

“Почему тебе нужно утешать меня? Мне нужно, чтобы ты меня чем-нибудь утешил?” Холодный тон, которым она говорила сейчас, сильно отличался от ее обычного тона.

Я вздохнул: “Лю Сяошэн…”

” Мне жаль, что с ним случилось, но это все», — перебил меня Шу Тун.

Казалось, она заранее знала, что я хотел сказать. «Но, Чу Нань, у тебя даже нет причин жалеть его, ты это знаешь? Потому что то, что случилось сегодня с Лю Сяошэном, было именно тем, что он хотел сделать с тобой, и ты должен знать это лучше, чем я… Если с тобой сегодня действительно что-то случилось, как ты хочешь, чтобы я посмотрел в лицо своему кузену?”

— Голос Шу Тонга дрожал. В ее тоне был явный страх. Я даже мог бы сказать, что она плакала“, — мисс Шу…”

” Зови меня кузен, или просто зови меня по имени», — неохотно сказал Шу Тун. “Я так многим тебе обязан, что больше не могу говорить о тебе плохо в присутствии моего кузена. По сравнению с Лю Сяошэном, ты лучший человек… Так что нет необходимости обращаться ко мне так вежливо”.

Она пыталась сказать мне, что теперь признает мои отношения с Люсу?

Я попытался утешить ее: “На самом деле конфликт между мной и Лю Сяошэном не имеет к тебе особого отношения. Так что тебе не нужно чувствовать…”

Шу Тун некоторое время молчал, а затем тихо сказал: “Я знаю, что он ненавидит тебя из-за Мо Фея…”