Глава 441 Мо Ижи Разозлился
“Брат Вэй не сказал тебе? Я столкнулся с Чжан Минцзе внизу…”
Прежде чем я успел договорить, Цзыюань прервал меня и сказал: “Он сделал это, но когда я спустился вниз, чтобы найти тебя, я не видел тебя; я видел только Чжан Минцзе!”
Что случилось с Цзыюанем? Она явно преувеличивала. Я не мог удержаться от смешка: “Сяо Цзы, в чем дело? Есть что-нибудь срочное?”
— естественно спросил я, но Цзыюань неестественно впал в оцепенение. В ее прекрасных глазах мелькнула паника, и, как будто она поняла, что слишком остро реагирует, она поспешно объяснила: “Нет… Я не могу найти тебя, если у меня нет ничего срочного?”
После разговора она вдруг поняла, что это объяснение только усилит всеобщее подозрение по поводу наших отношений. Ее лицо мгновенно покраснело.
“О, так ты искал меня, потому что… ты скучаешь по мне?” Когда я был ребенком, мне особенно нравилось дразнить Цзыюаня. Увидев, как она покраснела, я не мог не захотеть подразнить ее. “Я пришел в офис всего на 20 минут позже брата Вэя, но ты действительно так сильно скучаешь по мне? Если я вдруг по прихоти пропущу работу, разве ты не сойдешь с ума?”
“Ты… Прекрати это. Если бы Люсу услышала это, она бы нас неправильно поняла”. Цзыюань разволновался еще больше. Она протянула руки, желая закрыть мне рот. Но на этот раз она отреагировала гораздо быстрее.
Она знала, что если бы она действительно закрыла мне рот руками, никто бы не поверил, что наши отношения были чистыми, как бы она это ни объясняла.
Словно от удара током, она поспешно убрала руки назад. Чтобы скрыть свое смущение, она притворилась, что заправляет волосы за ухо. Но когда она увидела, что я изо всех сил стараюсь сдержать смех, она, наконец, не смогла больше притворяться; она подняла ногу и в гневе пнула меня по голени. Такое поведение было действительно похоже на Чу Юаня.
Мои отношения с Цзыюанем были действительно странными. С тех пор как мы занялись сексом, я всегда чувствовал себя виноватым и пристыженным; мне часто было неловко видеть ее. Но когда она встала передо мной, я совершенно забыл об этих чувствах. Я не только не чувствовал между нами никакой отчужденности, но и ощущал странную естественную близость.
Однако, после шуток, виноватое выражение на лице Цзыюаня снова заставило меня почувствовать себя неловко.
“Она не поймет неправильно…” Факты есть факты. Если Люсу действительно хотел думать, что у нас были неподобающие отношения, можно ли это вообще назвать “недоразумением”? Увидев, что Цзыюань открыла рот, по-видимому, желая спросить меня, почему, я заранее прервал ее и сказал: “После того, как я расстался с Чжан Минцзе, я пошел к председателю. Кстати, об этом… Где Люсу? Почему я ее не видел?”
“Вы ходили к председателю? Почему?”
Я был действительно озадачен ее удивлением. Разве Мо Ижи не стоял у нее за спиной? Неужели она его не видела?
Лонг Шань внезапно вмешался: “Он и председатель обсудили его организацию работы. Но неудобно раскрывать содержание разговора мисс Сюэ.” Положение Лонг Шань в компании было явно выше, чем у Цзыюаня, но когда она сказала эти слова Цзыюаню, она сказала это таким тоном, как будто разговаривала со своим начальником.
Разве дело не в том, чтобы просто попросить меня покинуть город Бэй Тянь? Что такого неудобного в том, чтобы раскрыть это?
Я чувствовал, что Лонг Шань намеренно говорил это двусмысленно, чтобы возбудить любопытство Цзыюаня, но Цзыюань, казалось, не интересовался тем, что мы обсуждали. Она просто кивнула, как будто поняла это, а затем перестала спрашивать об этом. “Люсу с офицером Донгом. Они вместе отправились в офис мисс Мо. Полиция запрашивает информацию о Гонг Фанлинь у всех в офисе по очереди…”
Говоря об этом, Цзыюань выразил недоверие: “Я не ожидал, что инцидент той ночью был спланирован Гун Фаньлинем заранее. Если бы я это знал, я бы не принял их приглашение…”
Цзыюань была добросердечной девушкой. Когда она узнала, что на самом деле Гун Фаньлинь планировал нападение той ночью, первое, что она подумала, было на самом деле винить себя за то, что приняла приглашение.
Я легонько щелкнул ее по лбу и улыбнулся: “Это не имеет к тебе никакого отношения. Даже если вы не примете их приглашение на этот раз, они все равно пригласят вас в следующий раз. Как вы думаете, сможем ли мы этого избежать? Кроме того, не из-за тебя Гун Фаньлинь хотел нанять бандитов, чтобы они напали на Брата Вэя и меня.”
Цзыюань упрямо ответил: “У меня более или менее есть некоторые обязанности…”
“Тогда разве ответственность твоей матери не была бы еще больше?” Я посмотрел на красивое лицо Цзыюаня и шутливо сказал: “Если бы она не родила такую красивую дочь, Гун Фанлинь не увлеклась бы тобой”.
Цзыюань никогда не была уверенным в себе человеком с тех пор, как была ребенком. Каждый раз, когда я делал ей комплимент, она думала, что я смеюсь над ней. Так что она не только не почувствовала бы себя неловко, но даже почувствовала бы легкое раздражение.
Она яростно ущипнула меня и раздраженно сказала: “Перестань надо мной смеяться. Кроме того, какое это имеет отношение к моей маме?”
“Разве это не твоя собственная логика?”
“Я…” — Цзыюань задохнулась от моего ответа, но почувствовала огромное облегчение.
“Хм!” С неловким сухим кашлем Мо Ижи, сидевший рядом с нами, выругался со строгим лицом: “Вы двое закончили болтать? Я нанял вас, чтобы вы пришли в мою компанию поболтать? Возвращайся к своей работе! ”
Взгляды людей в офисе, которые только что были привлечены нашим разговором, немедленно рассеялись в панике. Хотя у Мо Ижи было сердитое выражение лица, я знал, что он просто притворяется.
Новость о том, что Мо Ижи разозлился в офисе Мо Фея, быстро распространилась по всем уголкам Фэнчана. Он может выглядеть слабым и старым, но его голос был громовым. Когда он внезапно гневно взревел в офисе, не говоря уже о главной оперативной группе, даже весь инвестиционный отдел мог услышать его сердитый рев.
Он публично объявил о решении уволить Гонг Фаньлина и заявил, что тщательно расследует, почему в компанию будут приняты такие люди. Я не знал, действительно ли он не знал, что именно Мо Фэй нанял Гонг Фаньлина в компанию, или он просто сделал вид, что не знает, но его яростный взгляд действительно шокировал и напугал многих сотрудников компании; настолько, что, когда два менеджера отдела кадров услышали об этом, они поспешили в инвестиционный отдел и ждали снаружи офиса Мо Фея, дрожа.
Я полагал, что их панические взгляды также были замечены Чжан Минцзе. В этом была цель Мо Ижи. Он хотел, чтобы семья Чжан четко осознала его гнев в данный момент.
Трое сотрудников инвестиционного отдела были ранены, и Мо Фей, зеница ока председателя, тоже едва не пострадал. Так кто бы усомнился в претенциозном поступке Мо Ижи в этот момент?
…
Перед тем как уйти с работы, Го Сян позвонил мне и сказал, что хочет пригласить меня на ужин. Это на самом деле напомнило мне, что из-за визита семьи Шу я не поехал навестить своих родителей и не ужинал с ними в течение недели. Моя мачеха даже несколько раз звонила мне, жалуясь по телефону, что я «очень давно» ее не навещал.
Теперь, когда у меня наконец появилось свободное время, мне пришло время навестить родителей. В противном случае, если бы моя мачеха решила внезапно навестить меня вместо этого, она бы определенно столкнулась с Дон Сяоэ и Донфан Ляньрен, которые в настоящее время жили в моей квартире. В то время, кто знает, что могло бы произойти.
Я не отрицаю, что намеренно избегал Го Сяна. Если бы он просто хотел поболтать со мной и завести непринужденную беседу, естественно, я бы не отказался от его приглашения. Но я знал, что это приглашение было не так просто. Скорее всего, он хотел должным образом поблагодарить меня за то, что я не выдвинул обвинения против Лю Сяошэна от имени Синью, а во-вторых, он, вероятно, хотел напомнить мне, чтобы я был осторожен с семьей Лю.
Поскольку даже Мо Ижи также знал о разрыве между Лю Сяошэном и Ли Суном, не было никакого способа, чтобы Го Сян, который встречался с младшей сестрой Лю Сяошэна, ничего об этом не знал.
Я больше не хотел видеть слезы Синью. Травма ее старшего брата более или менее имела какое-то отношение ко мне. Я бы не возражал, если бы она обвинила в этом меня, но проблема заключалась в том, что она винила бы только себя за то, что у нее такой старший брат; это только заставило бы меня чувствовать себя очень неловко.
В конце концов я отклонил приглашение Го Сяна и сказал ему, что слишком устал. На самом деле это не было ложью. Как одна из жертв, я был допрошен полицией в течение трех часов и 27 минут. У меня даже не было времени сходить в столовую компании на обед.
Вначале я думал, что все, что нужно полиции, — это какое-то заявление от людей в офисе; это должно быть быстро и легко, в конце концов, у них уже было достаточно доказательств. Не говоря уже о том, что Дун Сяоеэ тоже был там, так что я не очень беспокоился. Но чего я не ожидал, так это того, что офицером, который принял мои показания, был Ван Цзе, которому я совсем не нравился.