Глава 157: Сегодня вечером ты мой

Оскар спустился вниз и стал искать Лизу, тяжело дыша. Его кровоточащий лоб так болел, что он не мог сосредоточиться на том, чтобы стоять прямо.

Когда Лиза услышала шаги в сторону кухни, она тут же вышла из своего укрытия и схватила нож.

Мужчина подошел к Лизе и увидел, что она приставила нож к его груди. Глаза Лизы выглядели такими испуганными, что даже нож, который она держала, дрожал.

— Оскар, не подходи ко мне, или я зарежу тебя! – рявкнула Лиза громким, дрожащим голосом.

Вместо того чтобы сдаться, Оскар сделал шаг вперед к Лизе. Лиза отступила на шаг от голубоглазого мужчины.

Человек был наполнен смертельной аурой. Его брови нахмурились, кровь, текущая изо лба, делала его вид еще страшнее, чем обычно.

«Не подходи ближе!» Лиза снова зарычала, ее руки сильно тряслись.

Оскар усмехнулся, увидев это зрелище. Лиза старалась выглядеть такой смелой. «Лиза, о Лиза, ты смеешь колоть меня этим ножом? Не блефуй! Сделай это, если у тебя действительно хватит смелости!»

«Заткнись! Отойди и убирайся из этого пансиона, или я зарежу тебя, Оскар! Я не играю!» Лиза сделала шаг вперед. Кончик ножа едва не попал в обнаженную широкую грудь Оскара, которая выглядела так соблазнительно.

Затем взгляд Лизы упал на широкую спортивную грудь Оскара. На мгновение она чуть не потеряла рассудок. Тело мужчины было очень соблазнительным, Лиза не могла сдержать желание поцеловать его!

Но ее страх был намного больше, чем ее нынешняя похоть. Лиза все еще держала нож с дрожащими руками и испуганными глазами.

«Лиза, если бы ты не ударила меня по голове раньше… Может быть, я не был бы таким страшным. Посмотри, что ты сделала с моей головой!» Мужчина подошел к Лизе и холодно посмотрел на нее. Кровь, текущая из его лба, выглядела так, как будто он был наемным убийцей.

Несмотря на то, что Лиза изо всех сил старалась быть храброй и держала в руках нож, она все еще боялась встретиться с Оскаром лицом к лицу.

— Уходи, Оскар! Я не хочу заниматься с тобой любовью! Лиза направила нож вперед. Оскар сделал шаг назад, оказалось, что эта женщина действительно собиралась его заколоть.

«Хорошо, если ты думаешь, что удар в меня может успокоить твое сердце и жизнь, я не буду сопротивляться. Давай, быстрее, ударь меня, Лиза!» Сексуальный и низкий голос Оскара звучал очень холодно и угрожающе. Мужчина расслабил свое тело, которое выглядело напряженным от его жгучего гнева.

«Я действительно зарежу тебя, Оскар! Не испытывай моего терпения!»

«Давай, сделай это. Я готов получить нож, лишь бы это делало тебя счастливым», — голос мужчины стал мягче и спокойнее, чем раньше. Лицо Оскара, которое раньше выглядело сердитым, постепенно стало плоским.

Когда Лиза собиралась метнуть нож в грудь Оскара, она не смогла этого сделать. Нож выпал из руки Лизы.

— Я не могу… я боюсь… — с сожалением сказала Лиза. Она опустилась на колени и склонила голову перед Оскаром. Ее глаза мгновенно наполнились слезами, и вскоре несколько прозрачных капель упали на пыльный кухонный пол.

— Понятно, — вдруг сказал Оскар. Мужчина подошел к Лизе, когда она все еще стояла на коленях и смотрела вниз. «Ты все еще заботишься обо мне. У тебя все еще есть чувства ко мне в твоем сердце»,

Оскар поднял подбородок Лизы и посмотрел в ее темные глаза. — Выходит, ты и меня до сих пор не можешь забыть. Я ошибаюсь?

«Хорошо, я признаю, что до сих пор не могу тебя забыть, но я уверен, что смогу забыть тебя рано или поздно. Пожалуйста, Оскар, ты можешь перестать беспокоить мою жизнь? Разве ты не женился на Кларе и не имел от нее ребенка? Почему Ты все еще приходишь ко мне и беспокоишь меня? Ты действительно ненавидишь меня так сильно, что хочешь уничтожить меня и задеть мою гордость?»

Лиза посмотрела на мужчину грустным взглядом. Слезы свободно текли по ее щекам.

— Если бы ты тогда не спешила просить о разводе, я бы не развелся с тобой, Лиза, — мягко сказал Оскар.

«Лжец! Ты намеренно манипулируешь мной, потому что ты развратник с ненасытным сексуальным влечением!» Лиза разочарованно указала на нос Оскара.

Мужчина проигнорировал Лизу. Он снова коснулся тела Лизы и ощупал ее.

Затем Оскар снял платье, которое было на Лизе. Вскоре тело Лизы было полностью обнажено без единой нити. Затем мужчина поднял ноги Лизы и толкнул внутрь.

Движения рук Оскара были болезненными. Женщина стонала от боли каждый раз, когда мужчина двигал тонкими пальцами вперед-назад.

«Вам это нравится?» — спросил Оскар, облизывая мочку уха Лизы.

Тело Лизы тут же обмякло. Мужчина не дал ей возможности заговорить и отрицал удовольствие, которое доставлял.

Оскар страстно поцеловал Лизу в шею. Мужчина коснулся груди Лизы и сжал ее. Верхняя часть груди женщины начала твердеть, она определенно была возбуждена!

— Оскар… — тихонько захныкала Лиза, между ними пронесся отчаянный вздох. «Пожалуйста остановись…»

Сначала Лиза думала, что у нее еще есть силы бороться с Оскаром, но мужчина еще больше возбудился, когда Лиза взбунтовалась и попросила его отпустить ее.

«Отпусти меня, не целуй меня, Оскар…» Лиза слабела, у нее не было больше сил, чтобы вырваться из хватки европейца.

«Почему? Ты уже устал? Или ты умираешь за это?» — чувственно спросил Оскар.

Затем мужчина яростно раздавил крошечные губы Лизы. Он прикусил ее нижнюю губу и потянул ее, оставив шрам.

Укус был настолько болезненным, что Лиза застонала.

Поцелуй становился жарче, чем раньше. Лиза могла слышать ее прерывистое дыхание и смотреть на страстный блеск глаз Оскара.

Лизе казалось, что сексуальное влечение этого мужчины безгранично.

Закончив с шеей Лизы, Оскар спустился к ее попе, затем вынул из-под черных штанов свое мужское достоинство.

«Посмотри на это, посмотри, как ты все усложнила. Говорю тебе, он очень скучает по твоему теплу, Лиза».

Увидев, что женственность Лизы начинает промокать, мужчина грубо протиснулся сквозь женственность Лизы.

Это грубое движение заставило Лизу то стонать, то вздыхать. Нельзя отрицать, что этому мужчине удалось заставить Лизу двигаться.

Мужчина двигал бедрами взад-вперед. Лизе ничего не оставалось делать, кроме как наслаждаться горячей любовной игрой, которой она не хотела.

Проталкиваясь внутрь, мужчина снова поцеловал Лизу, крепко сжав губы женщины. Лизе было очень страшно, но, с другой стороны, ей также нравились прикосновения бывшего мужа.

Через несколько мгновений мужчина, казалось, почти достиг пика наслаждения. Он вздохнул и моргнул, быстро двигая бедрами. Он вжимался глубоко в тело Лизы, пока, наконец, не достиг оргазма.

Он выпустил его наружу, так как не хотел, чтобы она снова попала в «аварию», как в тот раз.

Высосав силы Лизы, мужчина отнес ее обратно в ее комнату. Женщина словно сразу обмякла, когда мужчина достиг пика наслаждения. Он положил тело Лизы на кровать и накрыл ее обнаженное тело одеялом.

Перед уходом Оскар поцеловал Лизу в лоб и сказал: «Спасибо за ночь, Лиза».