Глава 248. Кровь за кровь

«Ты…!» — сказала Клара. Ее сердце еще больше ранилось, когда она слышала резкие и пронзительные слова Лизы. — Ты такой жестокий!

«Ха-ха, тогда кто первый обидел меня? Я не могу притворяться хорошим, особенно с такими плохими людьми и плохими умами, как ты, Клара!» Она снова пинала женщину-демона, пока по комнате не разнесся стонущий звук.

Клару так сильно избили, что она чувствовала себя беспомощной. В прошлом, когда эта демоническая женщина приходила и беспокоила Лизу, она не осмеливалась сопротивляться, но теперь, когда она устала и не хотела, чтобы ее преследовали, она высвободила все свои силы, чтобы бороться с Кларой, даже несмотря на то, что она быть жестоким. Так отомстила женщина, которая слишком долго жила в гонениях.

«Ешь дерьмо, Клара! Ты это заслужила!» Лиза усмехнулась, пиная Клару, пока у демонической женщины не перехватило дыхание.

Клара не могла вынести боли, которая начала расползаться по ее телу. Она была слишком слаба, чтобы сопротивляться натиску. Теперь она пожалела, что побеспокоила Лизу. Она не могла понять, что Лиза будет бить ее вслепую. Внезапно тело Клары напряглось, ее дыхание остановилось, глаза вылезли из орбит, как будто они были от сильной боли.

Убедительный взгляд Клары вызвал у Лизы подозрения. Она просто притворялась или действительно была больна? Лиза перевернула тело Клары ногами и сказала: «Эй, не притворяйся так больной. У тебя правда такое уродливое лицо, понимаешь!?»

Клара проигнорировала слова Лизы. Ее тело все еще было жестким, ее дыхание все еще сбивалось. Холодный пот появился и стекал с ее висков.

«Клар, ты не обязана действовать! Клар… Клара? Эй! Ответь мне!» Лиза потрясла красивое лицо этой дьявольской женщины. Затем она внимательно посмотрела Кларе в глаза. Похоже, Кларе было больно. Лиза проверила сердцебиение Клары, думая, что что-то не так. Она также проверила лоб Клары, мокрый от пота.

«Вау, я думал, ты лжешь! Эй, Клар! Что, черт возьми, с тобой случилось! Эй, ответь мне!»

Несмотря на то, что Лиза ненавидела Клару за то, что она причинила ей боль в прошлом, вид ее такой, заставил ее немного волноваться. Более того, она только что избила Клару и остановилась только тогда, когда заметила, что женщина замерла и замерла, затаив дыхание. Это не выглядело для нее хорошо, Лизу могли привлечь к уголовной ответственности за насилие или похуже; покушение на убийство!

Она тут же отнесла Клару и уложила ее на диван. Ее дыхание начало возвращаться к норме, но все ее тело все еще было трудно двигаться.

Лиза погладила Клару по щеке, выкрикивая ее имя: «Клара, привет, Клара! Проснись! Не умирай в моем пансионе, пожалуйста! Я пока не хочу в тюрьму!» — сказала она, выглядя испуганной и взволнованной.

Несколько мгновений спустя Клара зашевелила застывшими губами, а затем сказала: «Лиза… пожалуйста… пообещай мне, верни мне Оскара… я… я… кашляю!» Клару вырвало кровью изо рта, прежде чем она закончила фразу.

Лиза запаниковала, когда увидела лужу крови на полу своего пансионата. «Клара! Ты идиотка! Не блювай на мой пол, иначе люди подумают, что я покушался на тебя!»

Через несколько секунд после того, как Клару вырвало кровью, демоническая женщина потеряла сознание. Все ее зрение стало черным как смоль. Ее слух начал ухудшаться, прежде чем она полностью потеряла сознание в руке Лизы.

«Ты ублюдок! Клара, не умирай еще!» — отчаянно кричала Лиза. Она поспешно потянулась за мобильным телефоном, а затем позвонила в экстренную службу. Через десять минут приехала скорая помощь и увезла Клару в ближайшую больницу.

Ожидая, пока Клару примет врач скорой помощи, Лиза сразу же позвонила Оскару. «Привет, Оскар? Извини, что звоню тебе так внезапно, ммм… Клару внезапно вырвало кровью, а затем она потеряла сознание в моем пансионате. Сейчас я в больнице в Центральной Джакарте».

«Хорошо, после этого я сразу же поеду туда», — коротко ответил Оскар, вызов тут же был закрыт.

***

Прошло десять минут. Лиза все еще ждала Клару в приемном покое. Время от времени она поглядывала на настенные часы в отделении неотложной помощи. Часы показывали еще 10 утра. Оскар все еще должен был работать, но, поскольку этот человек был боссом собственной компании, он мог украсть время между рабочими часами.

Лиза посмотрела на лицо Клары, очень бледное и жалкое. Несмотря на то, что демоническая женщина была зла на нее, и Лиза очень ее ненавидела, вид ее беспомощно лежащей на кровати тронул ее сердце. Она начала ей сочувствовать. Какой бы несовершенной она ни была, Лиза не была такой уж бессердечной и плохой как человек.

Мать всегда учила ее, что как бы плохо с ней ни обращались люди, она должна отплатить им добротой. Это было трудно, но, по крайней мере, Лиза со временем научилась. Возможно, она не сможет простить все преступления, которые Клара сделала ей за одну ночь, но она пообещала, что простит эту демоническую женщину.

Лиза глубоко задумалась. На мгновение она пожалела, что била Клару, пока женщина не была избита. А если доктор спросит? Что ей ответить, если доктор спросит, кто бил Клару, пока она вот так не упала?

Лиза тяжело сглотнула. Ее ладони вспотели, и она начала паниковать.

Внезапно из отделения неотложной помощи вышел врач с отчетом и сказал: «Мисс, с вашей подругой все в порядке. У нее был врожденный порок сердца, из-за которого она потеряла сознание».

Только что выслушав объяснение доктора, Лиза почувствовала облегчение на сердце. Сегодня она могла спать спокойно.

Вскоре после этого к Лизе торопливыми шагами подошел высокий стройный мужчина в блестящем черном костюме. — Лиза! Как ее состояние? Почему она вдруг потеряла сознание?

Лиза посмотрела на Оскара с немного расслабленным лицом. Она вздохнула, а затем сказала: «Извини, Оскар, это все моя вина. Клара внезапно пришла в пансион, обругала меня и попросила драться. Поскольку я устала от издевательств этой демонической женщины, я решила бить ее…»

Оскар тут же крепко обнял Лизу. Мужчина опустил голову, затем поцеловал ее в лоб и сказал: «Нет, не вини себя. У Клары действительно врожденный порок сердца».

— Прости, Оскар, я уже в сотый раз беспокою тебя, — вдруг сказала Лиза. Она опустила голову, и, сама того не осознавая, у нее полились слезы.

«Эй, почему ты так говоришь? Ты спас жизнь Кларе, несмотря на то, что она твой враг. Это хороший поступок!» Оскар ответил, утешая Лизу, которая, казалось, все еще винила себя в несчастном случае, случившемся с Кларой.

«Все в порядке. Ммм… Сначала останься здесь с Кларой. Я вернусь, когда успокоюсь», — сказала Лиза Оскару. Ее лицо по-прежнему было мрачным и жалким.

«Хорошо, я останусь с Кларой, пока она не придет в сознание. Ты просто вернешься в пансион. Я снова зайду к тебе, как обычно, ближе к вечеру», — обеспокоенно ответил Оскар.

Лиза обернулась, и Оскар схватил ее за плечи и сказал: «Лиза, спасибо, что поверила мне. Я обещаю, что останусь с Кларой, пока она не поправится. Мой роман с Кларой полностью закончен. больше верности, — Оскар опустил голову и поцеловал Лизу в губы.

Поцелуй был очень быстрым, но он смог ошеломить Лизу. Она зажала губы и закрыла лицо, покрасневшее от стыда.

«Да, просто оставайтесь здесь с Кларой, пока она не придет в сознание!» — спросила Лиза, прежде чем отвернуться от смущения.

Оскар пошел прямо в отделение неотложной помощи, где лежала Клара. Он провел взглядом по бледно-белому лицу Клары, полному беспокойства. Когда он приземлился на стул возле кровати Клары, демоническая женщина немедленно проснулась, а затем окинула все вокруг себя, которое вдруг стало белым и ярким.

«Я… Где я? Лиза…?» Клара тихо сказала, она была еще в полусознании.

«Вы в реанимации. Лиза привела вас сюда», — сказал Оскар, глядя на бледную белую женщину.

«Оскар, это ты? Я думала, ты больше не заботишься обо мне? Я… я…» Клара тут же встала с кровати и быстро обняла Оскара. Мужчина был поражен, когда Клара обняла его. Ее объятия были такими крепкими, что Оскару было трудно увернуться.

Из-за занавески, закрывавшей кровать Клары, Лиза только что случайно увидела неприятное зрелище. Она прищурила глаза, начиная подозревать их движения.

Увидев ответ Оскара, который не отказывался и не сопротивлялся, когда его обнимали, Клара злобно улыбнулась. Она быстро вела себя так, как будто она была жертвой, а не тем, кто стал причиной всего этого.

«Оскар, пожалуйста, не ругай Лизу. Она так сильно тебя любит, что сильно возненавидела меня, когда я пришел к ней. Это все моя вина, Оскар, я специально пришел, чтобы беспокоить ее и рассердить, поэтому она избила меня…»

«Это так?» Оскар ответил коротко и прямо.