«Лиза! Ты бессовестная женщина. Что ты здесь делаешь!?» — закричала Клара, ошеломленная видом только что появившейся Лизы. Слова, которые Лиза выплюнула изо рта, превратились в острый кинжал, который пронзил сердце Клары и разрушил ее уверенность.
— Заткнись, ублюдок, мне нет до тебя здесь дела! Я здесь, чтобы вернуть имущество, которое когда-то купил мне Оскар, — резко и громко ответила Лиза. Ее глаза взглянули на Клару с отвращением в уголках глаз.
— Уходи отсюда, Лиза! Тебе здесь не рады! — рявкнула Клара, указывая на выход.
«Ой, ой. Кому принадлежит твой дом? Тебе или Оскару?» — саркастически спросила Лиза, в уголках ее губ появилась снисходительная улыбка.
«Ты сука!» Прежде чем она успела подойти туда, где стояла Лиза, Клара уже была заблокирована Оскаром и приказала ей отступить.
— Позвольте мне позаботиться об этом, это не ваше дело, — холодно сказал Оскар. — Чего ты хочешь, Лиза? Он продолжал спрашивать.
«Это кредитная карта, которую вы мне дали. Мне больше не нужны ваши деньги. Также я возвращаю все, что вы мне купили. Я не хочу принимать вещи, купленные на деньги опытного лжеца». как ты!»
Лиза бросила кредитную карту в Оскара, а затем пнула чемодан с одеждой и сумкой, которые мужчина купил для нее.
«Наши отношения закончились. Я не хочу быть в долгу перед тобой!» — твердо сказала Лиза.
Оскар схватил кредитку с пола и протянул ее Лизе. «Лиза, что это? Я тебе подарил! Возьми еще раз эту карточку!»
«О, так ты пытаешься унизить меня сейчас перед Кларой? Как если бы я была дешевой, меркантильной женщиной, как Клара? Возьми, я не приму твоих денег. Хоть мне и придется спать под мостом». позже, я все равно не приму его!» — коротко сказала Лиза. Она гордо скрестила руки.
— Ничего, не отдавай! Ты не заслуживаешь быть добрым с такой бесстыжей женщиной, как Лиза, — насмешливо добавила Клара.
— Бессовестная, говоришь? Ха-ха, попробуй посмотреть, кто еще не был женат, но осмеливается обнажаться перед своим будущим мужем? – усмехнулась Лиза, взглянув на Клару.
Лицо Клары тотчас резко изменилось, когда она услышала в ушах горячие инсинуации. Она действительно презирала Лизу. Она стиснула зубы, а затем рявкнула: «Ублюдок! Убирайся отсюда! Я не хочу тебя больше видеть в своей жизни!»
Лиза подняла руки, как будто она была преступницей, которую полиция только что поймала с поличным. Ее лицо, казалось, насмехается над Кларой, приподняв одну бровь, а затем сказало: «Эй, эй, эй, я тоже не хочу вас больше видеть. Надеюсь, вы оба будете жить долго и счастливо. Пока, придурки!»
«Лиза, подожди! Позволь мне объяснить!» Оскар попытался помешать Лизе, но, к сожалению, женщина уже выбежала из его комнаты.
Лиза пришла домой пешком, чтобы освежить свои безумные мысли. На самом деле она чувствовала, что Клара унизила ее, но не хотела показаться слабой перед этой женщиной и Оскаром.
В ту ночь на небе шел сильный дождь. Не предвидя погоды, Лиза попала под дождь, потому что не взяла с собой зонт или плащ. Прохлада ночного бриза и непрекращающийся дождь, омывавший улицы столицы, добавляли ей плохого настроения.
***
«Сволочь!» Оскар выругался. Мужчина тут же схватил пальто и вышел из комнаты. Клара тут же снова оделась и погналась за Оскаром, который выглядел разъяренным и обезумевшим.
— Оскар! Куда ты идешь? — поспешно спросила Клара. Ее шаги захромали, когда мужчина побежал на первый этаж.
«Назад в офис!» Оскар ответил резко и коротко. Мужчина вообще не повернул головы к Кларе.
«Оскар, пожалуйста, прежде чем ты вернешься в офис, я хочу кое-что сказать!»
Шаги Оскара тут же остановились, он вздохнул, а затем лениво повернулся всем телом, чтобы посмотреть на Клару.
— Что еще? Ты хочешь сказать мне убить Лизу? — саркастически спросил Оскар.
«Дело не в этом! Я хочу, чтобы наш брак ускорился».
«Почему ты так спешишь?» — переспросил Оскар, его брови нахмурились.
«Я не могу дождаться, чтобы жениться на тебе!» Клара ответила твердо, не колеблясь.
Только что услышанные слова Клары раздражали его. Мужчина вздохнул, потирая лицо. «К чему спешка? У меня еще много незаконченной работы в офисе. Это все из-за тебя, Клара!»
Не дожидаясь ответа от Клары, высокий стройный мужчина быстро вышел из дома, оставив Клару в одиночестве растерянной.
***
Придя в офис Petersson Communications, Оскар закурил сигарету в комнате президента. Причина, по которой он пришел в офис поздно ночью, заключалась в том, чтобы снять усталость и стресс. Он не мог понять, насколько жестокой была его бывшая возлюбленная, лишь бы завоевать его старую любовь, которая давно закончилась.
Оскар уставился на ночной вид на Джакарту, облачную и покрытую дождем. Сейчас он думал только о Лизе. Он все еще чувствовал себя виноватым за то, что предал ее только потому, что Клара угрожала ему.
Если бы Оскар не женился на Кларе, то судьба Уильяма, его ребенка с Лизой, могла сложиться очень плохо. Если Клара могла творить зло, как с ними, то вполне вероятно, что демоническая женщина посмеет убить Уильяма в любой момент.
Оскар должен подготовить стратегию безопасности своего сына. Трудный выбор. Сам того не осознавая, в уголках его глаз начали течь слезы.
Пока он смотрел в окно своей комнаты несчастным взглядом, внезапно в его сознании появилась тень Уильяма. Он до сих пор помнил, как Клара впервые привела Уильяма из приюта к нему домой, он чувствовал очень сильную связь, которую нельзя было объяснить словами. Как будто Уильям был его плотью и кровью, и теперь, когда все раскрылось, это оказалось правдой. Мало того, что лицо Уильяма было очень похоже на лицо Оскара, только волосы у него были такие же темные, как у Лизы.
Внезапно кто-то постучал в дверь, а затем ворвался в комнату президента.
Оскар спрыгнул со своего места и обернулся. «Что это!?»
«Мистер Оскар! Плохие новости!» — взволнованно воскликнул Дани. Личному помощнику Оскара было необычно казаться беспокойным и напуганным, как будто он только что увидел привидение.
«Что случилось, Дэни? Объясни!»
«Уильям, сэр, его нет в доме миссис Греты!» Дани поспешно ответил.
Только что услышанная фраза заставила сердце Оскара замереть. Он только что увидел тень своего сына, а потом услышал плохие новости!
«Что ты имеешь в виду Дэни??!» Оскар был поражен и не мог подобрать слов.
«Раньше я ходил в дом миссис Греты по вашему приказу, но когда я пришел туда, Уильяма там не было. Я спросил миссис Грету, но она не знала, где сейчас Уильям. дом!»
«Это, должно быть, делает Клара!» — с подозрением сказал Оскар.
«Я не обвиняю ее, но, вероятно, это мисс Клара похитила Уильяма», — ответила Дэни.
Оскар некоторое время молчал, плюхаясь на стул. Он закрыл глаза, пытаясь успокоить свое хаотичное сердце.
«Дэни, мне нужно, чтобы ты нашла всю историю звонков Клары. Убедитесь, что вы никого не пропустили!» — твердо приказал Оскар.
Не говоря ни слова, Дани кивнула и вышла из комнаты президента.
«Эта сука! Как ты смеешь причинять боль Лизе и мне!» — сердито крикнул Оскар.