Глава 329: Как мать может быть такой жестокой?

Оскар не смог сдержать свои эмоции, равно как и его терпение, которое истощилось с тех пор, как он услышал ответ Греты. Он сделал шаг ближе к Грете, а затем крепко схватил женщину средних лет за шею. Блеск в его глазах был жестоким и пронзительным, как у хладнокровного убийцы.

Грета была так потрясена, что не могла нормально отдышаться. Хватка сына была такой сильной, что она чуть не задохнулась. Два ее голубых глаза вылезли из орбит, а все ее тело начало беспомощно хромать.

«О… Оскар! Стоп… Стоп!» Грета завизжала, изо всех сил пытаясь вырваться из крепкой хватки сына.

— Как ты могла это сделать, мама? Уильям — твой внук! Что такого сделала Клара, что ты стал ее рабом!? Она угрожала тебе? Скажи мне! Его вопросы были похожи на пули, которые сыпались на грудь Греты, пока женщина средних лет не почувствовала, что падает.

Оскар уставился на лицо своей матери с гневом и разочарованием в глазах. Он выглядел так, будто терпел невыносимую боль из-за того, что не мог отпустить свою смертельную хватку.

Но потом он остановился и, сам того не осознавая, немного ослабил хватку.

Грета тут же стряхнула руку сына и отступила назад.

«Оскар, ты единственный сын, которого я люблю больше всего. Мой единственный сын! Почему ты так жесток с собственной матерью!» Грета завизжала, схватившись за грудь, другой рукой прикрывая шею, которую только что задушил собственный сын.

«Я бы не зашел так далеко, если бы ты не вмешивалась в мою жизнь! Ты бросила первый камень, мама! Ты используешь моего сына и угрожаешь мне им, чтобы я женился на Кларе!» — прорычал Оскар.

«Послушай меня! Клара намного лучше, чем Лиза. Она заслужила фамилию Петерссон гораздо больше, чем Лиза. Я уже говорил тебе это раньше, верно? Как только ты согласишься жениться на Кларе, я верну тебе Уильяма!»

Только что услышанное заявление Греты привело Оскара в еще большую ярость. Он указал пальцем прямо на испуганное лицо матери.

«Я не буду повторять это снова, мама. Я никогда не захочу жениться ни на какой другой женщине, кроме Лизы в этом мире! Клара не что иное, как золотоискательница, которая хочет богатства нашей семьи, и я больше не люблю ее из-за этого Я не понимаю, как этот демон мог заставить тебя вот так сойти с ума!» — рявкнул Оскар, все еще не отрывая взгляда от лица Греты.

«Мне все равно! Ты должен жениться на Кларе, и я верну тебе Уильяма! Я твоя мама, Оскар! «

«Быть ​​моей матерью не обязательно означает, что у тебя есть право контролировать мои отношения! Я больше не 10-летний ребенок! Может, ты хочешь, чтобы мой папа узнал об этой проблеме? исчез, потому что ты сговорился с Кларой, чтобы угрожать мне? Папа не будет рад это услышать и обязательно вышвырнет тебя из семьи Петерсонов!»

Оскар не дрогнул, он сразу же отомстил Грете. Женщина средних лет была беспомощна перед последним предложением сына. Если бы не желание ее семьи, она бы не вышла замуж за Питера Петерссона.

Она была вынуждена выйти замуж за Питера, чтобы бизнес между ней и семьей Петерсонов был более устойчивым. Она не осознавала, что собирается сделать то же самое со своим единственным сыном. Разница лишь в том, что она получала угрозы от Клары.

«Почему моя жизнь так несчастна? Я родила такого красивого и умного сына, как ты, но посмотри на тебя сейчас. Ты совсем другой человек. Что с тобой, сынок? Трудно ли исполнить желание твоей матери?» Грета опустилась на колени, опустив голову, как будто она была самой несчастной женщиной в мире.

Она сняла очки, а затем вытерла слезы, катившиеся по уголкам глаз. Ее чувства были действительно смешанными.

Увидев, как его мать внезапно начала действовать драматично, Оскар начал смягчаться. Он знал характер своей матери, поэтому не хотел сводить ее с ума дальнейшими спорами.

Чем больше он настаивал на том, чтобы идти против ее слов, тем больше Грета заставляла его жениться на Кларе.

Затем высокий стройный мужчина посмотрел на свою мать, которая плакала на полу с опущенной головой. Он вздохнул и сказал: «Тогда решать тебе. Даже если ты не хочешь говорить мне, где Уильям, я сам поищу его. Это все твоя вина, мама. Ты не оставляешь мне выбора».

Оскар развернулся, повернувшись спиной к Грете с холодной аурой. Увидев, что сын собирается ее бросить, Грета тут же перебила: «Как ты смеешь драться с собственной матерью, Оскар! Почему такой жестокий и холодный сын, как ты!?»

Оскар остановился и обернулся: «О, мне тоже интересно, почему такая жестокая мать, как ты, мама». Его интонация звучала цинично и пронзительно.

Его больше не волновало мнение матери, мужчина сразу же бросился из проклятого дома ускоренными темпами. Он даже не попрощался с Гретой, которая все еще стояла на коленях на полу с опухшими глазами.

— Как ты посмел так поступить со своей матерью, Оскар! Грета громко закричала.

Тем временем у входа Дэни был замечен стоящим у двери на страже. Он осторожно огляделся. Когда дверь внезапно открылась, Оскар только что вышел из отцовской резиденции с усталым лицом.

Дэни чувствовала, как аура златовласого мужчины была холодной, но на самом деле кипела от гнева.

— Куда мы идем, сэр? — кратко спросил Дани. Его лицо, как обычно, было невыразительным.

«Мы возвращаемся!» — холодно ответил Оскар.

Дани немедленно открыла пассажирскую дверь и пригласила Оскара войти. Затем он сел на место водителя и завел двигатель. На мгновение внутри стало тихо, как в лесу посреди ночи.

Чтобы нарушить оглушающую тишину, Дэни прочистил горло, посмотрел на лицо своего босса в зеркале и сказал: «Извините, могу я спросить, имеет ли миссис Петерссон какое-либо отношение к похищению Уильяма?»

Оскар лишь откашлялся в ответ. Он не знал, что ответить. На самом деле Грета сговорилась с Кларой, чтобы угрожать ему, чтобы он немедленно женился на Кларе. Дело о похищении Уильяма должно быть расследовано дальше.

«Дэни, мне нужно, чтобы ты нашла информацию о Кларе. Все записи ее телефонных разговоров, с кем она часто контактирует и где она была за последние несколько месяцев. Чем больше подробностей, тем лучше!» — спросил Оскар, вздернув подбородок.

— Да, сэр, — твердо ответил Дани.

***

На следующее утро солнечный свет опустился на ее лицо, как всегда, медленно разбудив ее. Легкий предрассветный ветерок проникал в окно пансионата.

Воздух в Бекаси этим утром был довольно прохладным по сравнению с прошлой ночью, но через несколько часов будет так же жарко, как обычно.

Прошлой ночью Лиза плакала, пока ее слезы не высохли. Грустная песня, которая всю ночь играла из соседнего дома, добавила ей печали, лишив ее возможности сдерживать свои чувства. Она не помнила, когда уснула, но очевидно, что утром ей нужно было вернуться в офис на работу.

Лиза встала и умыла грустное лицо пресной водой. Ее мешки под глазами выглядели очень темными. Затем она схватила кастрюлю, наполнила ее водой и приготовила простой завтрак — лапшу быстрого приготовления.

Ее разум был слишком затуманен, чтобы вспомнить, что произошло прошлой ночью. У нее кружилась голова от плача всю ночь. Сегодня ей не хотелось работать, но, чтобы прокормить семью, у Лизы не было другого выбора.

Этим утром ей было лень умываться, поэтому Лиза просто почистила зубы и набрызгала духами, прежде чем рвануть в отель, где работала.

«Надеюсь, сегодня будет хороший день», — сказала она себе.