Глава 43 — Ужин

«Куда вы меня везете?» — подозрительно спросила Лиза. Ее лицо стало ярко-красным, когда муж обнял ее и приблизил свое красивое лицо.

— Узнаешь позже. Я уверен, тебе понравится, Лиза. — ответил Оскар, переплетая свои тонкие пальцы с изогнутыми пальцами Лизы.

Становилось все темнее и темнее, фонари на улицах столицы медленно отливали желтым светом. Кольцо с бриллиантом, которое она носила, блестело в свете уличного фонаря. Лиза внимательно следила за двумя руками Оскара, на пальцах мужа она не нашла ни одного кольца.

«Оскар, почему, когда мы сегодня утром поженились, я не увидел кольца на твоем безымянном пальце?» — прямо спросила Лиза.

«Вы хотите, чтобы люди в офисе знали, что мы женаты? Затем устроить там сцену и поставить под угрозу вашу карьеру?» — резко ответил Оскар.

«Но Карина узнала, что ты мой будущий муж в суде!»

Оскар саркастически усмехнулся: «Что касается Карины, тебе не о чем беспокоиться. Я заставил ее замолчать. Больше не будет никаких неприятных слухов о нас двоих, Лиза».

«Что ты делаешь с Кариной, Оскар? Ты подкупил ее деньгами!?» Глаза Лизы расширились.

Оскар приблизил Лизу к себе. Усмешка, которая была на его лице, стала кислой: «Тебе не нужно об этом знать! Не твое дело!»

Эта фраза заставила спину Лизы содрогнуться, испугав ее. Проблема была в том, что Лиза знала, что Оскар может сделать все возможное, чтобы избавиться от всего, что встанет у него на пути. Она не хотела, чтобы муж давал деньги ее сводной сестре!

Внезапно атмосфера в машине внезапно стала холодной и тихой. Ни Лиза, ни Оскар не начали разговор после вопроса Лизы о Карине. Им двоим было действительно неловко. Лиза прислонилась подбородком к окну машины и посмотрела на оживленную улицу. Был только звук рева автомобильного двигателя и клаксона, кричащего друг на друга.

Задержавшись на оживленной улице, они, наконец, прибыли в роскошный отель в центре города. Лиза с изумлением посмотрела на возвышающееся здание. Она часто слышала истории об отеле, который посетила сегодня. Только горстка людей могла позволить себе остаться и поесть там! Отель был известен среди официальных лиц и знаменитостей страны!

Лиза посмотрела на своего мужа сияющими глазами: «Оскар, что ты хочешь сделать, отвезя меня в отель Уилсон?»

Оскар коснулся подбородка Лизы и поднял его так, чтобы он оказался на уровне ее лица. — Мы собираемся поужинать. Празднуем день нашей свадьбы!

Услышав мужа, Лиза даже не вздрогнула и не моргнула. Она потеряла дар речи, не зная, что сказать, кроме блеска в глазах, показывающего, как она до сих пор не может поверить в ту роскошь, которую испытала с тех пор, как связала себя узами брака с Оскаром. Лиза знала, что ее муж не кто-нибудь, а просто на ужин он привел ее в роскошный отель, известный среди знаменитостей страны? Лиза действительно не понимала жизнь богатых!

«Оскар, разве мы не хотим просто поесть? Это должно быть в роскошном отеле?» — спросила вдруг Лиза.

Ее муж кивнул. Их машина подъехала к вестибюлю. Посыльный открыл дверь Оскару и Лизе. Дэни достала из багажника небольшой чемодан и отдала его Оскару. Затем мужчина нес чемодан, держа Лизу на руках, и вошел. Их сразу же встретил приветливый персонал отеля, затем они прошли на стойку регистрации.

«Добро пожаловать, сэр! Чем я могу вам помочь?» Администратор поздоровалась с мужчиной.

— Пентхаус еще пуст? — коротко спросил Оскар.

«О, конечно, я найду его на мгновение.» Секретарша провела пальцами, начищенными красным лаком для ногтей, по клавиатуре. Закончив записывать все необходимые данные, она вручила карточку и пригласила молодоженов подняться на лифте.

«Пентхаус? Что этот иностранец хочет попробовать?!

Лиза оглядела роскошное здание с классическими интерьерами в европейском стиле, дополненное роскошным кроваво-красным ковром. Ее жизнь, которая была такой простой, теперь полностью повернулась на 180 градусов!

— Оскар, — с сомнением спросила Лиза. — Ты сказал, что мы поужинаем, верно? Почему ты забронировал пентхаус?

Оскар улыбнулся, он ничего не сказал, кроме как подтолкнуть Лизу поторопиться к лифту.

По прибытии на верхний этаж отеля Оскар сказал своей жене, которая ранее спрашивала на первом этаже: «Я хочу, чтобы ты сначала приняла душ и переоделась в это!»

Мужчина поставил маленький чемодан и открыл его перед Лизой. Там было красное платье и пара красивых кожаных туфель на высоких каблуках.

«Оскар… Ты купил мне еще одно платье?» — спросила Лиза, глядя в голубые глаза мужа.

Не говоря ни слова, Оскар толкнул Лизу на кровать. Теперь Лиза была под спортивным мужчиной, в шоке. Оскар внимательно посмотрел в загорелые глаза женщины. Сквозь блеск ясных глаз мужа Лиза почувствовала искру желания.

Оскар провел тонкими пальцами по воротнику Лизы. Затем он потянулся к пуговицам на рубашке женщины и начал расстегивать верхнюю часть ее воротника.

Мужчина поднес нос к уху Лизы и тихонько вздохнул. Его полные губы нежно коснулись ушек Лизы и прошептали: «Прими душ и переоденься, или я сделаю это за тебя!» Язык мужчины нежно коснулся уха Лизы. Покалывание пришло снова.

«Я подожду на первом этаже во французском ресторане у бассейна. Не опаздывай, иначе я тебя накажу!» Оскар усмехнулся. Мужчина встал и оставил Лизу в комнате.

***

Приняв душ и переодевшись, Лиза спустилась на первый этаж в поисках французского ресторана, который, по словам ее мужа, находился рядом с бассейном. Вскоре она обнаружила, что стоит перед рестораном, о котором идет речь.

Она увидела Оскара, стоящего у бассейна. Мужчина выбрал столик у бассейна. Затем Лиза подошла к Оскару.

«Лиза, ты такая очаровательная сегодня вечером!» Муж ее похвалил. — О, ты такая очаровательная сегодня вечером! У Лизы тоже было такое же представление о мужчине перед ней..

Этот человек был другим, чем сегодня утром. На нем был роскошный бархатный костюм, темно-синий, как вечернее море, и белая рубашка без галстука. Две пуговицы на воротнике он оставил расстегнутыми.

Лиза молчала там, где стояла, любуясь прекрасным образом мужа.

«Почему ты остолбенел? Садись!» — воскликнул Оскар. Женщина была немного удивлена. Ее муж использует формальный язык со вчерашнего дня. Лиза на это немного усмехнулась.

«Почему ты смеешься?»

«О нет, ваш стиль речи внезапно меняется!» — прямо сказала Лиза. Она отодвинула стул и села.

«Думаю, если я буду говорить формальным языком, вам станет неловко!»

«Пфф, ты странный! Иногда ты говоришь формально, иногда небрежно!»

«Ничего, тогда я вернусь к формальному языку, доволен?» Мужчина поднял бровь.

«Ничего, я уже проголодался!»

Вскоре после разговора официант принес закуску, затем последовало основное блюдо. Официант поставил на стол все блюда и поздравил две новые пары.

Лиза тупо уставилась на тарелки на столе. Она ела вкусную еду в течение нескольких дней. У нее не было времени съесть свой любимый придорожный жареный рис в офисной столовой, теперь ей снова нужно есть изысканную еду?

«Оскар, ты уверен, что все в порядке — почему мы едим такую ​​вкусняшку? Я имею в виду, разве ты не должен быть бережливым?»

Оскар не смотрел на свою мечтательную жену. Он возился с посудой перед ним: «Не обижайся, давай есть быстро, пока не остыло!» Голос Оскара прервал задумчивость Лизы. Лиза знала, что голодна, но все еще не могла понять, почему Оскар снова должен был привести ее на ужин в модный ресторан.

Когда они вдвоем почти закончили свой ужин в тот вечер, Оскар достал красную коробку-сердечко. Он положил его на стол. Под лунным светом, падающим на сверкающую поверхность бассейна, мужчина прочистил горло.

— Лиза, у меня для тебя подарок. Оскар передал коробку Лизе.

— Ты же не шалишь? — подозрительно спросила Лиза, глядя на коробку.

«Зачем я разыгрываю собственную жену? Просто открой!»

Не веря словам Оскара, Лиза медленно открыла коробку. Внутри она обнаружила дорогой парфюм известного дизайнерского бренда из Италии.

«Оскар, это слишком много для меня. Духи «Плада»? Серьезно! Сколько рупий ты потратил сегодня, о иностранец?» — насмешливо спросила Лиза.

— Ты слишком много говоришь, просто прими это! — коротко ответил Оскар.

«Почему ты хочешь подарить мне такой предмет роскоши? Я даже не просил!»

«Это потому, что ты теперь моя жена, не глупи! Зачем мне искать деньги, если они не используются в конце концов?»

«Мне не нужно беспокоиться о том, что у вас закончатся деньги, это язык. Кстати, большое спасибо!»

Оскар начал менять манеру говорить, становясь более серьезным. Теперь его взгляд был очень острым. Он озорно усмехнулся: «Не нужно быть благодарным. У вас есть только один способ вернуть услугу».