Глава 533: Следы укусов

Солнечные лучи, робко проникающие сквозь шторы, — единственное, что пробуждает женщину от плотного одеяла. Как обычно, она тянулась к своему мобильному телефону на маленьком столике рядом с кроватью. Но теперь, когда она подняла руку и попыталась взять телефон, вместо этого она поймала листок бумаги.

Лиза заворчала и раздраженно открыла глаза. Она взяла листок бумаги и попыталась прочитать его, хотя ее глаза все еще были немного затуманены.

Не забудьте свой завтрак.

Я попрошу Дэни забрать твою сумку и вещи, которые ты вчера оставил в офисе.

Я пошел на работу первым, потому что сегодня утром мне нужно было посетить важное совещание.

Спасибо, что присматривали за Уильямом вчера и сегодня.

— Красивый чувак.

— Какого черта он себя так называет… — проворчала Лиза, широко улыбаясь.

Только после того, как она осмотрела таинственную комнату глазами, она поняла, что находится в комнате Оскара, а не в своей. Мягкий матрас, шкаф большего размера, чем ее собственный, и мужской аромат духов, наполнявший комнату, помогли ей вспомнить хозяина этой комнаты.

Лиза повернулась и посмотрела на край кровати, а затем нащупала то место, где вчера спал Оскар.

Холодный.

Другая сторона кровати была холодной, что свидетельствовало о том, что мужчина уже ушел.

Прячась за толстым одеялом при включенном кондиционере, Лиза ленилась вставать с мягкого матраса. Такие моменты были единственным, чего ей не хватало. Прошло много времени с тех пор, как она расслаблялась по утрам.

Потянувшись и зевнув, Лиза наконец сняла с себя одеяло. Вскоре после этого волосы на ее шее встали дыбом, а тело задрожало от холода. Женщина тут же быстро выключила кондиционер.

И да, как Лиза и догадывалась прошлой ночью, она сожалела о своем глупом поступке. Но даже так, ее тело и щеки были теплыми, вспоминая, что они сделали. То, как Оскар обращался с ней, хвалебные речи, которые заставляли ее смотреть на звезды, — все это заставило Лизу чувствовать себя немного непримиримой.

Она тут же встала с кровати, когда вспомнила, что пришла позаботиться об Уильяме. Перед выходом из комнаты женщина планировала умыться и привести в порядок свой внешний вид. Она никогда не позволит своему сыну увидеть ее в таком грязном состоянии!

Только когда она встала с кровати, Лиза поняла, что на ней нет одежды!

Внезапно женщина вытаращила глаза и прикрыла свое тело, пытаясь найти свою одежду. Но она не могла найти их нигде на полу! Ковер на полу в спальне выглядел чистым, вокруг не было разбросано ни одной одежды.

«Я такой мертвый… Что мне надеть…»

Подумав, что, возможно, Оскар почистил свою одежду и положил ее в ванную, женщина бросилась туда. Но результат тот же. Она не смогла найти свою одежду и увидела только простую футболку Оскара, которая была в 2 раза больше ее размера.

Вместо того, чтобы ничего не надевать, Лиза решила надеть простую футболку. Совпадение это или нет, но рядом с простой рубашкой были длинные серые тренировочные штаны. Затем она сразу же надела оба, не задумываясь.

Надев одежду, Лиза осмелилась увидеть свое отражение в зеркале ванной. Она импровизированным образом завязала волосы и несколько раз умылась. Когда она подняла голову, взгляд женщины упал на несколько следов укусов на ее шее.

Ясно, что следы от укусов нельзя замазать консилером. Даже если она использует самый дорогой консилер, Лиза уверена, что большие фиолетовые следы от укусов не замаскировать.

Она машинально подняла руку и почувствовала след от укуса. Воспоминание о прошлой ночи заставило ее щеки покраснеть.

Какой зверь! То, как Оскар трахал ее вчера, выглядело так, будто животные занимаются любовью.

Лиза похлопала себя по щекам, глядя, как течет вода. Женщина снова посмотрела вниз и несколько раз умылась, пытаясь охладить температуру лица.

Примерно через 5 минут Лиза вышла из ванной со слегка мокрым лицом. На этот раз она распустила волосы, чтобы скрыть ужасные следы от укусов, которые Оскар оставил прошлой ночью.

Не проверяя снова свой внешний вид, Лиза вышла из комнаты и медленно спустилась по лестнице. Прежде чем ее ноги коснулись последней ступеньки, ее нос учуял восхитительный аромат готовки. Внезапно Лиза нахмурилась и не могла перестать гадать, кто создал этот восхитительный аромат.

Ее любопытство разгорелось еще сильнее, когда она услышала смех Уильяма. Сначала она подумала, что, может быть, Оскар приготовит им завтрак перед отъездом, а Уильям ел за просмотром своего любимого мультфильма.

Но Оскар не умеет готовить. Даже если это был человек, который готовил им завтрак, Уильям точно не мог смеяться так громко, как сейчас. Мальчик часто высказывал свое мнение о вкусе готовки Оскара, чтобы убедить Лизу, что ему не нравится готовка отца.

Так кто заставил Уильяма так смеяться?

Лиза бросилась в столовую и увидела фигуру женщины, стоящей к ней спиной. На женщине средних лет был фартук, а в руке она держала ложку Уильяма.

Словно поняв присутствие матери, Уильям наклонил голову и широко улыбнулся, отчего его набитые едой щеки выглядели еще более пухлыми.

«Доброе утро, Мама!» — с энтузиазмом закричал Уильям.

Женщина средних лет повернула голову и, как только увидела Лизу, добродушно улыбнулась.

— Мисс Лиза… я имею в виду, Лиза, доброе утро!

В то утро миссис Расмина выглядела усталой, но улыбка на ее губах была дружелюбной, уверяя их, что с ней все в порядке. Женщина средних лет встала со стула за обеденным столом, налила апельсиновый сок в стакан и протянула его Лизе. Она пододвинула стул к обеденному столу и пригласила Лизу сесть.

— Почему ты уже здесь? — с любопытством спросила Лиза. Она села рядом с Уильямом и сделала глоток воды перед свежевыжатым апельсиновым соком.

«Ах, есть важное дело, из-за которого мне пришлось поторопиться вернуться сюда». Миссис Расмина ответила, не глядя на нее.

Лиза откашлялась и больше ничего не спрашивала. Затем женщина повернулась и увидела Уильяма. В то утро ее сын уже выглядел бодрее, чем вчера. Его цвет лица стал нормальным, а нос не был таким красным, как у человека, который только что перестал плакать.

— Как дела, дорогая? Отвезти тебя сегодня в больницу?

Услышав это, Уильям быстро замотал головой: «Ни за что! Уильям в порядке — каш-каш!»