Глава 623: Спаситель

В последнее время Лиза была занята уходом за Вирой, а также своей работой в офисе. У нее не было времени спросить, что ее беспокоит. Но теперь, когда состояние Виры улучшилось, и, к счастью, она помнит важный вопрос, она, наконец, задает его.

Вира мгновенно перестала жевать. Женщина с белой повязкой на голове выглядела удивленной, но через несколько секунд ее лицо снова стало плоским.

Ее левая рука сжала плотное одеяло, покрывающее ее тело: «Ничего. Однако в прошлом месяце мне очень не повезло. Я всегда ошибаюсь на работе, и меня так сильно ругали, что в конце концов мне урезали зарплату…»

На самом деле Лиза немного усомнилась в ответе Виры. Во-первых, женщина не осмеливается смотреть ей в глаза, когда лжет. Во-вторых, как Вира могла так напиться, что хотела покончить с собой только из-за своей работы?

Девушка, которую знает Лиза, крутая. Она не сдается и любит свою работу. Так что теперь, услышав, что Вера часто делает ошибки в своей работе, Лиза уверена, что всему этому должна быть причина.

— Но… это из-за того, что ты совершил ошибку, ты решил выпить? — спросила Лиза нерешительно и также осторожно. — …Ты что-то скрываешь от меня?

После того, как Лиза спросила об этом, снова произошли странные вещи. Глаза Виры расширились от шока, и вскоре женщина задохнулась. Лизе пришлось броситься на ноги и принести женщине глоток воды.

Вира сделала быстрый глоток питьевой воды. Успокоившись, она просто ответила.

«Нет. Как я мог солгать тебе? Я сделал это, потому что был настолько подавлен и напряжен, что хотел избавиться от своего бремени».

Вира изо всех сил старалась изменить выражение лица, чтобы оно выглядело нормально. Она не хотела, чтобы Лиза узнала настоящую причину, по которой она делала так много ошибок на работе и в итоге напивалась по выходным.

Как она могла сказать Лизе, что ее сердце болит, а разум приходит в смятение каждый раз, когда она думает об отношениях Лизы и Оскара?

В последнее время бывшие муж и жена выглядят так близко. Их отношения улучшились, и Вира знает, что они оба по-прежнему испытывают друг к другу глубокие чувства.

Лиза никогда не возвращалась домой в квартиру и почти каждую ночь спала в доме Оскара. И каждый раз, когда Вера узнает об этом, ее сердце всегда разрывается на части.

Вера знает, что ее чувства ошибочны. Она считала Лизу своей родной сестрой, а теперь глупо питала чувства к бывшему мужу Лизы.

Хотя Лизе было неловко слышать ответ Веры, она ничего не сказала. Она лишь кивнула головой, показывая, что удовлетворена ответом.

Может быть, у Веры был какой-то секрет от Лизы, а Лиза не хотела больше спрашивать. По ее словам, у каждого человека есть тайна, которую не знает никто, кроме него самого. Лиза это понимает, потому что у нее тоже есть секреты, которые она хранит при себе.

Пока Вера чувствует себя хорошо, Лиза в порядке. Вира может ей врать сколько угодно, а Лиза ничего не сделает.

Одна ложь не повредит, верно?

Внезапно атмосфера в комнате стала напряженной и неловкой. Лиза передала в руку Вере пластиковую тарелку и встала со стула. — Вот, ешь. Я хочу сварить тебе горячий чай.

Вера взяла пластиковую тарелку и молча поела.

Когда Лиза и Вира уже не сидели рядом, напряжённая атмосфера в VIP-комнате спала. Они оба могут вздохнуть с облегчением, потому что нет необходимости притворяться.

«Сестричка, я закончил…»

Не успела Вира договорить, как снаружи внезапно открылась дверь. Обе женщины повернули головы и увидели Дэни, спешащую внутрь с подарками.

В левой руке Дани полиэтиленовый пакет со свежими фруктами, а в правой — ведерко с красивыми желтыми цветами. Лиза вытерла руки о тканевые штаны и подошла к Дэни.

«У вас есть много, чтобы принести.» — сказала Лиза, беря из рук Дани пластиковый пакет с фруктами.

Дэни слабо улыбнулась: «Ах, да, это все от мистера Оскара».

Это было незадолго до того, как Оскар лихо вошел. Лицо мужчины сияло, а шаги были легкими. Он поприветствовал Лизу, сжав ее плечо, а затем тепло улыбнулся.

Увидев, что Оскар находится с ней в одной комнате, у Виры вдруг запылали щеки. Она пыталась не обращать внимания на то, как ее сердце бьется так быстро, что болят ребра.

«М-мистер Оскар, вам не стоило приносить мне цветы и свежие фрукты…»

— Как я мог прийти сюда, ничего не принеся? Оскар повернулся и толкнул Лизу в плечо, раскладывавшую фрукты на тарелке: «Эта женщина злится и не пускает меня в гости уже несколько дней».

Глубокий и теплый голос Оскара наполнил барабанные перепонки Виры и проник в ее сердце. Женщина могла лишь немного усмехнуться, хотя ее сердце разбивалось снова и снова.

«Что такое?! Хватит нести чушь!» – возмутилась Лиза. Женщина пододвинула к холодильнику еще один стул и поставила его рядом с кроватью Виры: «Оскар, садись сюда».

Оскар увидел Лизу и широко улыбнулся. Мужчина сидел на стуле, а Лиза стояла недалеко от него. Расстояние между ними двумя так близко, и, как увидела Вира, они были как крепкий клей.

— О, точно. Мистер Оскар…

«Эй, не пора ли подруге Лизы позвонить мне так официально?» — поддразнил Оскар, все еще широко улыбаясь.

Щеки Веры покраснели: «Оскар. Ах да, Оскар, почему ты сейчас здесь? У тебя что, работы нет?»

«Я только что закончил свою работу в офисе, поэтому решил зайти сюда. Помимо того, что я навещаю вас, я также хочу увидеть этого спасителя вашей жизни». — тепло ответил Оскар.

Сегодня Оскар выглядит теплым и ласковым, в отличие от последней встречи Виры с ним. Мужчина теперь был полон улыбок, и его голос не звучал холодно.

Вера знает, что причиной изменения Оскара является не кто иной, как Лиза. Она почувствовала облегчение, потому что у нее еще было время увидеть теплую улыбку Оскара. Но ее сердце сжалось, потому что она знала, что причина, по которой Оскар мог так улыбаться, была не из-за нее, а из-за Лизы.

— О… — медленно ответила она.