Глава 669: Ревность Сицилии

Сердце и щеки Лизы согрелись от ласковых слов Оскара. Но это не значит, что она все еще не паникует и не хочет дать мужчине пощечину! Она выскочила из постели и молниеносно вошла в ванную.

Если обычно она принимает душ около 30 минут, то теперь она тратит на это меньше 10 минут. Она вышла из ванной с обернутым вокруг тела полотенцем и мокрыми ногами.

— Секси… — раздался сзади глубокий голос Оскара.

У Лизы действительно больше не было времени ругать его. Она просто бросила мокрое полотенце на кровать и надела рабочую одежду, которую нашла в гардеробе Оскара. Женщина больше не заботилась о своей внешности, теперь самое главное, чтобы она не опаздывала в офис!

«Сексуально что ли? — недовольно буркнула Лиза.

Не дожидаясь ответа Оскара, она выбежала из комнаты. Обычно она сначала заходила в комнату Уильяма, чтобы проверить мальчика или отвести его на завтрак, но сейчас у нее не было времени ни на что из этого!

Спускаясь по лестнице, Лиза включила мобильный телефон и заказала такси онлайн.

Приехав в офис, время уже показывало 9 минут 20! Слишком поздно, внешний вид женщины тоже беспорядок! Звук высоких каблуков, громко стучащих по полу финансового отдела.

Лиза сидела в кресле позади своего стола, задыхаясь. К счастью, она не столкнулась с Индри или другими ее начальниками!

Тук-тук.

«Входить.» — сказала Лиза, поправляя свои спутанные волосы.

Вскоре после этого вошла Сицилия с важными документами в руках.

Этим утром, ровно в 7 часов, Сицилия уже была занята попытками связаться с Лизой. На первый звонок не ответили, поэтому она подумала, что, возможно, женщина все еще в пути. В конце концов, она решила подождать за своим столом, поглядывая туда-сюда на дверь в комнату Лизы. Примерно через 10 минут она снова попыталась постучать в дверь.

Но результат был тот же. Она не слышала голоса Лизы, а ее мобильный телефон был выключен. Пока, наконец, она не попыталась позвонить Лизе в третий раз, а та женщина даже не взяла трубку!

Ради всего святого, есть много важных документов, которые Лизе нужно прочитать и подписать! Утром Сицилии хотелось сойти с ума. С одной стороны, она боялась, что Индри отругает ее за то, что Лиза не пришла. С другой стороны, ее также раздражало, что Лиза опоздала в понедельник.

«Боже мой, Лиза. Наконец-то ты тоже пришла!» — поспешно сказала Сицилия. Она подошла к столу женщины и протянула ей несколько документов, хранившихся в красочной папке.

Получив документ, Лиза наконец вздохнула с облегчением. Сначала она подумала, что это Индри стоит за дверью и готовится ее отругать на всю катушку. Но, видимо, пришла Цицилия и документы, которые она несла.

Когда Лиза начала работать здесь, Индри была дружелюбной женщиной, которая всегда хорошо к ней относилась, даже когда она, наконец, поняла, что сделала все это из-за Оскара. А так как проблема между ними была выявлена, все изменилось, и Индри стал относиться к ней холодно.

Можно также сказать, что Индри был врагом в этой компании.

До того, как Лиза наладила свои отношения с Оскаром, она всегда видела Индри, прогуливающуюся по финансовому отделу. Иногда они обменивались приветствиями или просто улыбались друг другу.

Но сейчас было иначе. Иногда Индри все же ходила по финансовому отделу, но женщина всегда ругала других сотрудников. Начиная с того, как они сидели, и заканчивая документами, которые поздно доставили ей на стол.

«Пожалуйста, распишитесь здесь, миссис Лиза», — по ее голосу Лиза поняла, что Сицилия торопится. Не говоря уже о том, что ее руки слегка дрожали, когда она открывала красочную папку «Поторопись!»

Услышав испуганный голос Сицилии, Лиза тоже запаниковала. Ее дыхание не вернулось к норме, но Сицилия еще больше напугала ее!

«Почему вы так спешите? Почему вы не позвонили мне сегодня утром? Если бы это был важный документ, я бы приехал сюда как можно скорее!»

Услышав это, Сицилия подняла глаза: «Я пыталась связаться с вами более двух раз. Но ваш мобильный телефон был выключен или вне зоны действия. Пожалуйста, не вините меня».

Это был первый раз, когда Лиза слышала, как Сицилия говорила с ней таким твердым тоном. Внезапно Лиза подняла голову и увидела кислое выражение лица женщины. Если раньше она выглядела дружелюбно и улыбалась, то теперь была угрюма и нахмурила брови.

«Ах, извините, извините, я не то чтобы не хотел брать трубку. Просто сегодня утром у меня совсем не было времени заглянуть в свой мобильник». Лиза солгала.

«Все нормально.» Сицилия ответила просто. Она открыла некоторые важные документы и сказала: «Пожалуйста, подпишите здесь».

Лиза кивнула: «Хорошо. Спасибо, Сицилия. Теперь можешь идти».

Цицилия тоже кивнула головой и хотела обернуться. Но прежде чем она успела это сделать, она случайно увидела шею Лизы, покрытую темно-фиолетовыми отметинами. В этот момент она почувствовала зависть до смерти.

Но, разумеется, она не сказала этого при Лизе.

Если бы Лиза все еще была сотрудником того же отдела, что и раньше, она бы сразу ее дразнила. Но теперь, когда она была ее начальником, Сицилия не осмелилась сказать все это.

Начиная с красных роз, десятков обедов, присланных таинственным человеком, и шеи, покрытой следами укусов, Сицилия не могла объяснить словами, как она ревновала к Лизе.

Увидев Сицилию, которая не сдвинулась с места, Лиза снова подняла глаза. Она видела, как Сицилия смотрит на ее шею, но так как она была слишком запаникована кипой документов, Лиза забыла об этом.

«…Почему ты все еще здесь? Ты еще хочешь поговорить со мной о чем-то важном?» — спросила Лиза растерянным тоном.

Сицилия несколько раз моргнула, затем быстро отвела взгляд. Она покачала головой и сказала: «А-а, нет, твоя шея… а, я имею в виду, я первая попрощаюсь!»