Глава 109: Ее небесные блюда были застенчивы

— Тогда не с чем играть. Если бы Муронг Ичэнь знал об этом, он бы точно не поссорился с Лонг Цзюняо из-за женщины». Он Cizhou был немного разочарован.

«Кто знает? Может быть, они оба хотят поделиться Му Цинсюэ, — небрежно ответил Е Цинжэнь.

Однако Хэ Цычжоу чуть не захлебнулся собственной слюной. «Что вы сказали?»

Е Цингрань не мог сказать ему.

Потому что Му Цинсюэ была главной героиней.

А Лонг Цзюньяо и Муронг Ичен были главными мужскими персонажами.

Как главные мужчины, они должны были быть крутыми, властными, могущественными, богатыми и красивыми. Главное было то, что им нравилась только женская роль. Как бы ни соблазняла их эта кокетливая сучка, они не тронуты.

Им понравилась только женская роль. Даже если бы у главной героини были отношения с другими героями-мужчинами, они все равно думали бы, что главная героиня была самой чистой и чистой женщиной в мире.

Е Цингран усмехнулся. «НП, давай поиграем вместе. Почему ты так удивлен? Молодые мастера из аристократических семей часто этим занимаются. Они даже играют в глубоководные бомбы».

Рот Хэ Цычжоу сразу превратился в букву «О».

Ему потребовалось много времени, чтобы восстановиться. Он многозначительно сказал Е Цинграню: «Почему я чувствую, что ты опытный?»

Е Цинжань собирался ответить, когда Чу Янь внезапно прервал его: «Достаточно».

Она взглянула на Чу Яна.

Она чувствовала, что взгляд Чу Яна был особенно глубоким и в нем был намек на предупреждение.

Е Цинжань улыбнулся и больше ничего не сказал.

Хэ Цычжоу посмотрел на них двоих игриво и двусмысленно. — Вы двое действительно умеете играть.

Взгляд Чу Яна был холодным и бесстрастным, когда он смотрел на Хэ Цычжоу. «Не приходи на халяву в следующий раз. Ты так много ешь».

Он Cizhou хотел рвать кровью. «Как я ем слишком много? Это просто миска риса».

Как он мог не знать, что Чу Янь не любил его как третье колесо и мешал их личному времяпрепровождению.

После того, как Хэ Цичжоу ушел, Чу Янь пристально посмотрел на нее и сразу же предупредил низким голосом: «В будущем больше не разговаривай с людьми так».

Е Цингран был ошеломлен. «О чем ты говоришь?»

Чу Ян немного потерял дар речи. «Говоря об этом NP или о чем-то подобном, глубинная зажигательная бомба».

Е Цингран расхохотался.

Она посмотрела на Чу Яна, и на ее маленьком лице расцвела дразнящая улыбка. — Брат, ты стесняешься?

Чу Янь серьезно сказал: «Ребенок должен вести себя как ребенок. Это слишком недостойно».

Е Цингран издал протяжное «О». «Значит, брат, это невиновно. Твое лицо красное».

Чу Ян сглотнул. «Не говори глупостей. Учись усердно, понял?

Он излучал холодную и суровую ауру, как старейшина, отдающий приказы.

Однако Е Цингран чувствовал, что он очень очарователен. Он был кокетлив и соблазнителен. Ей очень хотелось взять его за подбородок и подразнить.

Е Цингран выдохнула и ударила рукой по маленькому лицу.

Она хотела успокоиться.

Она вручила Чу Яну изысканную подарочную коробку. — Брат, это тебе.

Чу Ян был немного удивлен. Он протянул руку, чтобы взять подарок, и внимательно посмотрел на Е Цинграня. «Для меня?»

Е Цингран кивнул. — Да, тебе интересно, что внутри?

Взгляд Чу Яна упал на подарочную коробку, но он не сразу открыл ее. «Что это?»

Е Цингран сказал: «Если хочешь знать, быстро открой его и посмотри. Прежде всего, нравится вам это или нет, вы должны хорошо его хранить».

Чу Ян снова взглянул на нее, прежде чем открыть красную вельветовую коробку.

Внутри коробки была раковина.

На раковине были вырезаны две английские буквы: CY.

Это была аббревиатура имени Чу Яна.

Чу Ян опустил глаза и уставился на раковину. Он коснулся пальцами двух букв на раковине.

Е Цингрань не был уверен, понравилось ему это или нет.

Она сказала: «Я вырезала его сама. Это немного грубо. Не обращай внимания, брат».

Чу Ян поднял глаза и внимательно посмотрел на Е Цинграня. — Почему ты вдруг делаешь мне подарок?

Е Цингран усмехнулся. «Конечно, в благодарность за помощь и заботу, брат. Особенно в этот раз. Если бы ты не напомнил мне, я, вероятно, не знал бы всего, пока не произошел инцидент.

Это было не только в этот раз.

С тех пор, как она пришла в этот мир через книги, Чу Янь очень помог ей.

Два дня назад, прежде чем Тан Тан вернулся на съемочную площадку, она угостила Тан, Цзыся и Чу Руоруо едой.

Когда она увидела эту раковину в бутике рядом с рестораном, первой мыслью, которая пришла ей в голову, было купить ее и подарить Чу Яну.

Чу Янь сказал: «Даже если бы ты знал только тогда, я верю, что у тебя есть способ решить все».

Е Цингран нахмурился. «Это может быть не так. В конце концов, я всего лишь студент».

Чу Ян погладил раковину и посмотрел на нее в своих руках, как на сокровище.

Внезапно он сказал: «Мне это очень нравится».

Е Цингран радостно сказал: «Хорошо, что тебе это нравится».

Чу Янь сказал: «Я сохраню это».

Е Цингран улыбнулся. «Это хорошо. Брат, ты давай. Я возвращаюсь в свою комнату».

Как только она собиралась уйти, Чу Янь перезвонил ей.

Е Цингран посмотрел на него. «Хм?»

Чу Ян шевельнул губами и сказал: «Спасибо».

Е Цингран махнула рукой. «Пожалуйста.»

— И удачи в математическом соревновании.

«Хорошо.»

Он сказал тихим голосом: «Не нужно чувствовать давление. Я преподнесу тебе сюрприз после окончания экзамена.

«Хм?»

Е Цингран была очень смущена и задавалась вопросом, какой сюрприз собирается преподнести ей Чу Янь.

Может быть, он собирался вернуть услугу?

Е Цингран все еще ждал этого.

Что касается конкурсного экзамена, то она не чувствовала давления.

Лучшему в конкурсе может быть гарантировано прямое зачисление, а тройка лучших также может иметь право на независимое зачисление.

Эта возможность была очень призрачной, и школа, как правило, ее не поощряла. Студенты вкладывали все свои силы в соревнование, на случай, если они пропустят другие оценки и не смогут поступить в хороший университет.

Но каждый год школа по-прежнему отправляла около десяти учеников для участия в конкурсе.

Е Цингран изначально думала, что она запугивает других, участвуя.

Но чтобы не ходить в школу каждый день, ей приходилось запугивать других.

После краха индустрии развлечений Му Цинсюэ снова стала хорошей ученицей.

Что удивило Е Цинжань, так это то, что группа фанатов Му Цинсюэ в школе не ругала и не бросала ее из-за фальшивой благотворительности Му Цинсюэ.

Вместо этого они считали ее жалкой, обиженной и замешанной.

Учитель также чувствовал, что Му Цинсюэ страдала.

Они уже исключили Му Цинсюэ из конкурса по математике, но в конце концов дали ей место.

Е Цингран уже принял это как должное.

Это включало день соревнований по математике. Так совпало, что она была в том же классе, что и Му Цинсюэ, и они стояли в одном ряду.

Она не чувствовала, что с ней что-то не так.

Однако Му Цинсюэ не могла поверить, что сидит бок о бок с Е Цингранем.

Она очень остерегалась этого.

Она всегда думала, что причина, по которой учитель дал Е Цингран место и попросил ее принять участие в конкурсе, была связана с семьей Е.

«Я надеюсь, что ваша оценка не так уж плоха, чтобы не смущать учителя».

Му Цинсюэ усмехнулась голосом, который могли слышать только она и Е Цингрань.