Глава 172: Представление подруги Чу Яну

Глаза Чу Руоруо загорелись, но она все еще немного колебалась. — А если о мужчинах? Ты также можешь переспать с сотней мужчин и продолжать быть плейбоем».

— Но мне нравится только твой брат.

«Действительно?»

«Да.»

— Ты не будешь влюбляться в других мужчин в будущем?

«Да.»

«Почему?»

— Потому что твой брат лучший. Вы так не думаете? — спросил Е Цингран.

— Конечно, я так думаю.

— Тогда тебе не о чем беспокоиться.

— Я все еще немного волнуюсь.

«Почему?»

— Брат Ран, ты слишком кокетлив. У тебя всегда улыбка на лице, а глаза такие очаровательные. Ты просто искушаешь людей влюбиться в тебя».

Е Цингрань: «…»

Они вдвоем болтали и вскоре вернулись во двор, где жили. Чу Руоруо вернулась в свою комнату, чтобы поспать.

С другой стороны, Е Цингран толкнул дверь в комнату Чу Яна.

Комната уже была убрана. Чу Ян сидел на диване и использовал свой планшет, занятый работой. Когда он увидел, как вошел Е Цингрань, он отложил свой планшет в сторону.

Е Цингран махнула рукой. «Продолжайте свою работу. Я просто пришел сказать тебе, что с Руоруо все в порядке. Вам не о чем беспокоиться. Кроме того, уже поздно, не задерживайтесь на работе слишком поздно. Отдыхайте пораньше».

С этим она собиралась уйти.

Чу Ян помахал ей. «Иди сюда.»

Е Цингран подошел и сел рядом с ним. «Есть ли еще что-нибудь?»

Чу Янь раскинул свои длинные руки на спинке дивана и безразлично спросил: «Когда я покидал город Цзян, ты прислал мне сообщение, в котором говорилось, что ты преподнесешь мне сюрприз, когда я вернусь в город Цзян».

«Сюрприз?»

Е Цингран не отреагировал вовремя.

Она была ошеломлена на мгновение, прежде чем вспомнила. — Я не сказал, что это было неожиданностью. Я только сказал, что мне есть что тебе сказать, но я не уверен, что это сюрприз или шок.

Е Цингран спросил: «Что это?»

Е Цингран посмотрел на Чу Яна.

Холодный и белый свет в комнате упал на изысканные черты лица Чу Яна. Уголки его рта слегка изогнулись, без всякого чувства угнетения.

Однако это заставило Е Цингрань чувствовать себя немного неловко.

Она улыбнулась и притворилась загадочной. «Я не приготовил сюрприз в Столичном Городе. Думаю, я скажу это после того, как мы вернемся к Цзяну.

Прямо сейчас она не хотела говорить Чу Яну.

Потому что у нее были свои планы.

Чу Ян прислонился к дивану, его глаза были полны интереса. «Это делает меня еще более любопытным».

— Не волнуйся, хе-хе. Е Цинжань улыбнулся, а затем сменил тему. «Брат, когда ты поехал домой на Новый год, твоя семья устроила тебе свидание вслепую?»

Чу Ян равнодушно посмотрел на нее и ничего не сказал.

— Ваша семья действительно не устроила для вас его? Но ты не становишься моложе». Е Цингран постучала по подбородку и тщательно задумалась. Потом спросила: «Вас познакомили, а вы не захотели?»

Чу Янь спросил: «Тебе так любопытно?»

Е Цингран дразняще подмигнул ему. — Я хочу знать, не потому ли это, что ты застенчив, брат, поэтому ты слишком смущен, чтобы идти. Ха-ха».

Чу Янь: «…»

Е Цингран поджала губы и сдержала смех. — Я думаю, тебе не следует стесняться. Тебе следует быть смелее. Это просто свидание вслепую. Ты привыкнешь к этому еще через несколько свиданий».

Чу Ян выглядел так, словно сдерживал что-то, чего не мог сказать. Он ответил: «Мне не нужно свидание вслепую».

Е Цингран продолжал давать ему советы. «Ты не женат, и возраст догоняет тебя, так что я думаю, тебе нужно пойти на свидание вслепую. Дайте себе шанс! В этом году, на Новый год, отец моего брата устроил ему свидание вслепую. Мой брат поначалу сопротивлялся, но все же пошел на это. Я слышал, что свидание вслепую оказалось неплохим, и у их отношений есть некоторый потенциал».

Чу Янь с сомнением спросил: «Разве отец твоего брата не является и твоим отцом?»

Е Цингран вспотел. «Конечно, он мой отец. Но сейчас не время говорить об этом. Мы говорим о том, что ты ходишь на свидания вслепую.

Чу Янь спросил: «Почему? Разве недостаточно быть сватом для второго брата? Ты все еще хочешь устроить мне свидание вслепую?

Е Цингрань тщательно подбирала слова и очень искренне спросила. «Что, если я скажу «да»? Я хочу познакомить вас с красивой женщиной. Ты пойдешь?»

Чу Ян прямо отверг: «Я не пойду».

Е Цингран фыркнул. — Ты даже не знаешь, кто она, а уже отверг ее. Ты не боишься упустить хорошую девушку?

Чу Ян нашел это забавным и спросил: «25 лет — это очень много? Мне нужно торопиться, чтобы пойти на свидание вслепую?»

Е Цингран слегка кашлянула, она сказала небрежным тоном: «Действительно, в 25 лет ты никуда не торопишься. Но не иметь подруги даже в 25 лет, боюсь, ты изо всех сил сдерживаешь свое желание. Несколько дней назад я прочитал книгу, в которой говорится, что если мы, мужчины, не будем иметь никакого сексуального опыта после 25 лет, то со временем можем стать извращенцами».

Прежде чем она успела закончить предложение, Чу Ян ударил ее по макушке.

Е Цингран почувствовал боль и пожаловался: «Эй, я просто беспокоюсь о тебе».

Он хотел узнать, заинтересован ли он в поиске девушки. Если да, то она хотела познакомить его с красавицей, которая преподнесет ему большой сюрприз.

Когда это время придет, Е Цингран будет знать, будет ли это сюрпризом или шоком.

Однако она не ожидала, что Чу Янь вообще не заинтересован в свиданиях вслепую.

Чу Ян проворчал: «Хм, тебя беспокоит, что я изо всех сил пытаюсь сдержать свое желание или что я собираюсь стать извращенцем?»

Е Цингрань: «…»

Она на самом деле начала сожалеть о том, что сказала те слова, которые, как она боялась, он изо всех сил пытался сдержать в своем желании.

Она боялась, что у Чу Яна может вообще не быть таких желаний.

Однако после того, как она сказала эти слова, она забеспокоилась, что это будет так, как если бы печать была снята. Если бы он действительно хотел найти женщину для удовлетворения своих физических желаний, это было бы нехорошо.

С этой мыслью Е Цингран быстро махнула рукой. С глупой улыбкой она сказала: «Просто притворись, что я ничего не говорила только что. Я думаю, что для тебя неплохо держать свое тело в чистоте и продолжать уделять первостепенное внимание любви к себе. Просто сделай вид, что я ничего не говорил. Вы должны сделать вид, что я ничего не говорил. Ты должен продолжать в том же духе, пока не найдешь кого-то, кто тебе понравится».

Чу Ян спросил: «Итак…»

И что? Конечно, она не могла продолжать говорить то, что будет после этого. Е Цингран встал и потянулся. «Становится поздно. Я снова собираюсь спать».

Чу Ян не позволил ей уйти. Он вдруг спросил: «Сколько тебе лет в этом году?»

Хотя она и не знала, почему он вдруг спросил об этом, Е Цингран ответила: «Разве ты не знаешь, что у нас одинаковые дни рождения? Мне 18.»

Чу Ян странно улыбнулся. — Ты действительно молод.

Е Цингран ответил: «По сравнению с тобой я действительно довольно молод. Три года — это разрыв между поколениями, поэтому семь лет — это разрыв в два с половиной поколения».

Чу Ян проигнорировал ее слова и снова сказал: «Хорошо ли быть молодым?»

Е Цингран покачала головой.

Это зависит от того, что он имел в виду под «молодым». [Примечание: в данном контексте «молодой» также означает «маленький».]

Она спросила в недоумении: «Почему ты вдруг спрашиваешь меня о моем возрасте? Не говори мне, что ты тоже хочешь познакомить меня с девушкой? Мне это не нужно. Ты же знаешь, что у меня довольно много девушек. Так много, что я даже не осмеливаюсь больше быть плейбоем».

Чу Ян ответил одним словом: «Нет».

Е Цингран издал долгий «о» и уставился на него, не моргая. — Если так, то почему ты вдруг спрашиваешь меня о моем возрасте?

Чу Янь сказал: «Я просто хочу знать. Я скажу тебе после того, как ты преподнесешь мне сюрприз.

Е Цингран спросил: «Ты пытаешься заставить меня рассказать тебе сейчас?»

«Я не спешу.» Чу Ян посмотрел на нее своими глубокими глазами и спокойно сказал: «Я подожду, пока ты будешь готова».

Е Цингрань: «…»