Глава 4

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Конечно, он ревновал и завидовал, но Тан Синьюань не осмелился сказать это.

Пока он колебался, Е Цингран холодно посмотрел на него. Он тут же выпалил: «Потому что ты нам не нравишься». Дрожа, он встал, но боялся, что его снова ударят.

Е Цингрань спокойно сказал: «Достаточно».

Тан Синьюань вздохнул с облегчением и повернулся, чтобы бежать.

Но как только он двинулся, Е Цингран снова остановил его.

Он уже был на грани разрыва. Стиснув зубы, он с болезненным выражением лица спросил: «Что тебе еще нужно?»

«В следующий раз, когда увидишь меня, не забудь сделать крюк! !”

— Ладно, ладно, ладно. Тан Синьюань почувствовал себя так, будто его освободили от огромного бремени, и он поспешно убежал.

Боже мой, этот человек был слишком страшным. Он больше не хотел играть вместе с ним.

Послеполуденное солнце мягко освещало землю.

Чу Руоруо посмотрел на Е Цинграна, стоявшего против света. Она чувствовала, что он был самым красивым пейзажем на этой улице.

Ее глаза горели. Она взялась обеими руками за подбородок и закричала: «Брат Ран, ты был так красив!»

Изначально ей нравился Е Цингран только из-за его внешности.

Теперь она почувствовала, что все тело Е Цинграня и даже пальцы ног источают невидимое очарование.

Из-за ее пристального взгляда казалось, что она хочет съесть Е Цинжаня.

Е Цингран был смущен.

Она сделала несколько шагов назад и увеличила расстояние между ними. — Разве вы не видели, как я только что кого-то ударил? У меня есть склонность к насилию. Будь осторожен, иначе эта деревянная палка ударит тебя.

— Я знаю, что ты не будешь. Чу Руоруо протянул руку и схватил чемодан Е Цинграня. «Брат Ран, ты собираешься остаться в моем доме, пока дядя не простит тебя?»

Это была хорошая возможность.

Ей пришлось заманить брата Рана домой, чтобы она могла подобраться к нему первой.

Конечно, Е Цингран не согласился. Эта девушка была слишком агрессивна. Как фальшивый мужчина, она не могла справиться с ней.

— Мы уже расстались.

«Мы не расстанемся, мы не расстанемся…» Глаза Чу Руоруо лукаво повернулись, и она сказала: «Если только ты не захочешь остаться в моем доме на следующие несколько дней. Тогда я расстанусь с тобой».

Согласие на разрыв было, конечно, лишь временной мерой. Она хотела, чтобы любовь развивалась со временем.

Е Цингрань: «…»

Она не могла вернуться в семью Е.

Она не хотела оставаться в общежитии.

Она не могла позволить себе арендовать жилье.

Теперь ей действительно некуда было идти.

Она действительно могла остаться в доме Чу Руоруо на несколько дней и дождаться возвращения матери оригинального персонажа. Однако, если бы она внимательно изучила личность Чу Руоруо, было бы несложно догадаться о ее истинных мотивах.

Тем не менее, она могла использовать эту возможность.

«Разве тебе не нужно спросить своих родителей, прежде чем привести своего одноклассника домой?»

«Я живу одна в доме. Мой брат не часто возвращается. Он возвращается только на один или два дня в месяц. Вы точно не сможете с ним встретиться, если просто останетесь на несколько дней. Даже если ты встретишься с ним, мой брат согласится на это. Мой брат… очень хороший человек. Просто… он не любит много говорить.

Чу Руоруо подумала про себя, ее брат только что вернулся два дня назад.

Следующие полмесяца ее брат не вернется домой. Она могла воспользоваться этой возможностью, чтобы наброситься на брата Рана.

Она поглотит его.

Е Цингран мгновение колебался и, наконец, согласился.

Что бы ни хотел сделать Чу Руоруо, избавиться от нее было невозможно.

Она могла бы также использовать эту возможность, чтобы заставить Чу Руоруо полностью сдаться и держаться подальше от этого придурка «Е Цингрань»!

Чу Руоруо радостно закричал и немедленно привел Е Цингран домой.

По дороге она чирикала и рассказывала ей, где она живет.

Она в основном сказала, что ее дом был немного старым, и место было немного отдаленным. Она надеялась, что Е Цинграну это не слишком не понравится.

В оригинале у Чу Руоруо было не так много сцен, но она сказала ей, что условия в ее семье не очень хорошие. Ее мать умерла, а отец был обычным офисным работником.

Е Цинжань подсчитала, что ее семья жила в старом жилом районе на окраине города.

Через десять минут машина проехала по обсаженной деревьями дорожке с приятными пейзажами. Наконец, он остановился возле отдельного жилого дома.

Двухэтажная небольшая вилла объединила западноевропейскую архитектуру с архитектурой древнего ханьского стиля. Снаружи у него был зеленый сад и павильоны. Он выглядел антикварным, но обладал уникальной художественной атмосферой.

Е Цингрань: «…»

Разве в ней не говорилось, что ее семейные условия были плохими?

Разве не было сказано, что дом немного староват?

Разве там не говорилось, что это место было немного отдаленным?

Как обычный офисный работник, как отец Чу мог иметь такой скромный роскошный и великолепно роскошный дом?

Действительно ли семья Чу не была скромной богатой семьей?

В оригинале, после того, как оригинальный персонаж был представлен как женщина, отношения Чу Руоруо с ней все еще были очень хорошими.

После несчастного случая с оригинальным персонажем Чу Руоруо даже помог отомстить за Е Цинграня. Она пыталась запугать главную женскую роль и обвинить главную женскую роль в том, что у нее беспорядочная личная жизнь и что ее держат в качестве любовницы…

Подождите, как Чу Руоруо подставил главную женскую роль Му Цинсюэ?

У главной героини изначально были отношения с несколькими мужчинами. Если это не была беспорядочная личная жизнь, то что?

После того, как главные герои переспали с главной героиней, он купил ей всевозможные предметы роскоши. Если это не хранилось как любовница, тогда что?

Персонажи в оригинале были слепы.

В любом случае, Чу Руоруо очень ненавидела главную героиню, поэтому много раз издевалась над ней.

Однако была одна вещь, которая была очень странной. Пока кто-то немного ранит главную героиню, могущественные главные герои-мужчины будут пытать их до смерти. Только Чу Руоруо продолжал идти против главной героини, но с ней ничего не случилось.

В конце концов, она тоже осталась невредимой, и ее брат Чу Янь отправил ее учиться за границу.

В оригинале Чу Янь был просто прохожим.

Кроме сообщения публике, что он брат Чу Руоруо, другой информации не было.

Семья Чу, вероятно, была обычной семьей, но этот Чу Янь определенно не был простым!

Может быть, у нее была какая-то скрытая мощная предыстория?

Чу Руоруо, с энтузиазмом действуя как агент по недвижимости, провел Е Цинграня по дому.

Она хотела устроить так, чтобы Е Цингран осталась в комнате для гостей рядом с ее спальней.

Но она была отвергнута Е Цингранем.

Е Цингран выбрал комнату для гостей, которая была дальше всего от спальни Чу Руоруо.

Хотя Чу Руоруо была немного разочарована, она все же взволнованно сказала: «Брат Ран, хотя в гостевой спальне есть собственная ванная комната, в ней нет ванны. Я не против, если ты придешь ко мне. Ванна в моей ванной большая и удобная».

«Больше всего я не люблю принимать ванну».

«Хорошо.» Она хотела принять ванну вместе.

Чу Руоруо все время оставался рядом с Е Цингранем.

Е Цингрань распаковала свой багаж и сразу же вернулась в гостиную.

Она не хотела оставаться наедине с Чу Руоруо в спальне, что вызывало у людей романтические мысли.

«Брат Ран, у меня очень большая кухня. Я очень хорошо готовлю. Китайские и западные блюда, которые я готовлю, особенно вкусны. Я очень подходящий кандидат для женитьбы».

Чу Руоруо изо всех сил старалась продать себя.

Она намеренно застенчиво прошептала на ухо Е Цинграну и дышала, как орхидея. У нее, как у незрелой маленькой лисицы, было очарование, не свойственное ее возрасту.

Е Цингрань отказался: «Нет».

После того, как ее медовая ловушка не сработала, Чу Руоруо уныло закричала: «Брат Ран…»

Е Цингрань оттолкнул ее и увеличил расстояние между ними двумя. — Раз уж мы договорились, что я останусь с тобой дома, то нам следует расстаться. Естественно, мы должны держаться на расстоянии».

Услышав это, Чу Руоруо скривила губы. «Брат Ран, такая маленькая красотка, как я, постучала в твою дверь, но ты все еще хочешь порвать со мной? Ты мужчина или нет?

Е Цингран слегка улыбнулся. — Я действительно не мужчина.

Чу Руоруо был ошеломлен и не знал, как реагировать. «Ты даже сказал, что ты не мужчина, чтобы просто расстаться со мной. Ты действительно так меня ненавидишь?»